[PDF] LE CARACTERE LUDIQUE DE LA POLYSEMIE DANS TAMANGO





Previous PDF Next PDF



1 Doris Y. Kadish University of Georgia NCFS University of Arizona

It begins with the capture and emprisonment of the slave Tamango a slave trader himself in Mérimée story and merely an enslaved warrior in Berry's film.



Tamango - Sena-Esteves Lab

Le Roi de Tamboulina Par Jules Sandeau



Tamango (Italian cocktail)

Italian cocktail see Tamango (disambiguation). Tamango. American version of Tamango poster. Directed by. John Berry. Tamango is a 1958 French/Italian film 



Le Temps de Tamango Boubacar Boris Diop

Le temps de Tamango Boris Boucacar Diop s'inscrit dans la lignée des romanciers avait fait le sujet de son film



Pugh-Sellers 1 Seeing Humans Making Commodities: Slave Ship

15 avr. 2020 Milieu (1999) Amistad (1997)



SEANCE 1 : DECOUVRIR LŒUVRE INTEGRALE TAMANGO DE

29 mai 2020 SEQUENCE 4 – TAMANGO Prosper Mérimée. SEANCE 1 : DECOUVRIR L'ŒUVRE INTEGRALE TAMANGO DE PROSPER MERIMEE.



review essay Filming Black Voices and Stories Slavery on Americas

or big-screen films on slavery is its focus on slave resistance. It gives voice macy.56 Unlike Roots Queen



La culture française de la traite négrière

24 sept. 2012 À partir de l'étude de récits de poèmes et de films



Filming Black Voices and Stories: Slavery on Americas Screens

or big-screen films on slavery is its focus on slave resistance. It gives voice macy.56 Unlike Roots Queen



LE CARACTERE LUDIQUE DE LA POLYSEMIE DANS TAMANGO

ème PARTIE: Séances d'acquisition sémantico-lexicale dans Tamango à travers des livres ou de films de programmes de radio/ de télévision



Searches related to tamango film PDF

consider his novel along side the distinctly non-ironic film adaptation of Tamango which the American filmmaker John Berry directed and co-wrote in 1959 The film was made in France where Berry targeted by Senator Joseph McCarthy’s House Unamerican Activities Committee had found exile

Is Tamango a good movie?

This is another slave ship narrative that would make a fine film, somewhat in the manner of Steven Spielberg's AMISTAD (1997). I am heartened by the fact that Dorothy Dandridge actually did have a respectable albeit truncated career as a Hollywood Actress, and TAMANGO is a worthy tribute to her memory.

What is the theme of Tamango?

"Tamango" is a rousing and intelligent tale of a slave ship revolt in the 18th century. It strives to avoid transparent moralizing and overt stereotypes, particularly by placing the gorgeous Dorothy Dandridge in the pivotal role of the Captain's mistress.

Why was Tamango delayed?

Controversial for its time because of the interracial romance and onscreen kiss between Dorothy and co-star Curd Jurgens, the theatrical release of Tamango was delayed and extremely limited in the United States. Dorothy delivered yet another beautiful performance in the film, proving once again that she was an actress of considerable range.

What does Dandridge explain to Tamango?

Throughout the course of the story, Dandridge as the slave girl Aiche' explains to the rebellious slave Tamango that she would rather be above deck rather than below deck in the hold for graphically obvious reasons.

ECOLE NORMALE SUPERIEURE

DEPARTEMENT FORMATION INITIALE LITTERAIRE

CAPEN

LE CARACTERE LUDIQUE DE LA POLYSEMIE

DANS TAMANGO, UNE NOUVELLE DE

PROSPER MERIMEE

Présenté par :

BOTONAVAO Mickaëlla

Dirigé par:

Madame RAKOTOSON-RAKOTOBE RAZARINIVO Mélanie

Date de soutenance : 16 Décembre 2016

Année universitaire : 2015 - 2016

ECOLE NORMALE SUPERIEURE

DEPARTEMENT FORMATION INITIALE LITTERAIRE

CENTRE

CAPEN

LE CARACTERE LUDIQUE DE LA POLYSEMIE

DANS TAMANGO, UNE NOUVELLE DE

PROSPER MERIMEE

Présenté par :

BOTONAVAO Mickaëlla

MEMBRES DU JURY :

- Président : Monsieur RANDRIANIRINA Paul

Maître de Conférences

- Juge : Madame RAKOTOVAO Lolona

Maître de Conférences

- Rapporteur : Madame RAKOTOSON-RAKOTOBE RAZARINIVO Mélanie

Maître de Conférences

Arrivée au terme de ce travail, je voudrais remercier tous ceux et celles qui ont ercier plus particulièrement le Directeur de mon mémoire, le Docteur RAKOTOSON RAKOTOBE RAZARINIVO Mélanie, pour sa relecture attentive, ses conseils et son accompagnement au cours des différentes étapes de mon mémoire. Mes remerciements vont aussi à Monsieur le Président du Jury, Monsieur cole Normale Supérieure mémoire. Je suis aussi très reconnaissante envers Madame RAKOTOVAO Lolona, Maître de

Conférences ,

Je remercie infiniment le lycée Jean-Joseph RABEARIVELO et ses professeurs de français ouverts lors de mon expérimentation et lors de mon enquête. Mes remerciements vont également aux autres membres du corps enseignant de dont les séminaires ou interventions ont nourri ma réflexion. Je dois aussi un grand merci à ma mère et à Tahina pour leurs conseils, leurs commentaires pertinents et leur soutien au cours de ce présent mémoire. Je tiens enfin à remercier ma famille, mes amis, la promotion " Lauréat » et mon entourage, pour leur encouragement tout au long de ce travail.

Sommaire

INTRODUCTION GENERALE.............................................................................................1

1ère PARTIE: Le français à Madagascar ..................................................................................3

1. Contexte général .............................................................................................................4

2. ................................................................... 13

2ème PARTIE: Une didactique de la littérature en classe de français langue non-maternelle ... 29

3. : S-maternelle à

Madagascar .......................................................................................................................... 32

4.

5. Critères de choix des activités ludiques ......................................................................... 55

3ème -lexicale dans Tamango à travers des activités

ludiques au lycée Jean-Joseph RABEARIVELO................................................................... 61

6. Présentation des fiches signalétiques et pédagogiques ................................................... 63

7. ntation .......................................................................................... 104

CONCLUSION GENERALE : Pour une didactique de la littérature dans .................................................... 107

BIBLIOGRAPHIE ............................................................................................................. 109

SITOGRAPHIE ET WEBOGRAPHIE: .............................................................................. 111

ANNEXES : ....................................................................................................................... 113

Images : .............................................................................................................................. 116

Tableaux :........................................................................................................................... 124

Table des matières .............................................................................................................. 128

1

INTRODUCTION GENERALE:

pprentissage (E/A) du français langue non- m

littéraire en classe de langue car ils le considèrent comme difficile à aborder mais aussi

-à-dire destiné à un certain public capable de comprendre les différentes nuances et finalités dans et de la littérature que ce soit au niveau linguistique, culturel ou

accéder à la construction de son identité culturelle et qui lui permettra de reconnaître son

appartenance historique. En outre, la littérature véhicule une expérience esthétique, de

langue. enser à une -maternelle. Puisque la littérature nous proposons de la considérer comme elle se doit. Auparavant, nous avons dit que les

enseignants de français dans les lycées publics où le français est langue seconde, et même

dans les instituts français à savoir les Alliances françaises, où le français est langue étrangère,

à Tananarive Madagascar ne pre

motiver, lui permettant de développer sa compétence lexicale sur un thème précis tout en re littéraire. Selon cette démarche, une question se pose, -on mobilisée(s) pour français ? 2 Cette entreprise sera axée sous trois parties. Dans la première partie, nous parlerons et du choix de la compétence linguistique visée pour ce projet.

didactique de la littérature, nous démontrerons par la suite la place de la littérature dans

projet didactique, il est important de mettre en place une stratégie ludique pour les motiver.

La seconde partie sera consacrée

littéraire qui sera mobilisée entamera donc cette partie et démontrera les objectifs du projet.

ctuel du terrain présentation dête faite auprès des enseignants de français à Madagascar sera incluse dans cette partie. Et dépendant en grande partie de cette enquête, la dernière

section de cette seconde partie étayera le choix des activités ludiques proposées en classe de

français. nécessite une descente sur terrain qui sera pour nous un lycée public à Tananarive Madagascar qui se - Joseph RABEARIVELO. Dans ce cas, la dernière partie de notre travail révèlera menée pour le compte de cette entreprise dans ce contexte institutionnel et sera clôturé par un bilan de cette expérimentation. 3

1ère PARTIE: Le français à Madagascar

4

1. Contexte général

présente (ci-dessous) indique les statuts des langues partenaires existantes à Madagascar

depuis cette période. Tableau 01 : le statut de la langue française du XVIIIème au XXème siècle Documents de référence Statut des langues partenaires Circulaire du 5 octobre 1896 Le français : langue officielle et langue

Constitution du 29 avril 1959, article 2,

paragraphe 7 Le malgache et le français : langues officielles de la République. Charte de la Révolution socialiste (1975) Bilinguisme de circonstance Constitution de 1992, article 4 Le malagasy est la langue nationale ; bilinguisme institutionnel

Constitution de 1998 susmentionné Idem

Comme nous le constatons, le français a toujours tenu un rôle important à Madagascar, de la langue officielle (1896-- nos jours une langue additionnelle au malgache. Il essaie même de surpasser la langue Dans les organisations inter 1, le COMESA2, 3quotesdbs_dbs44.pdfusesText_44
[PDF] le petit prince chapitre 21 lecture analytique

[PDF] vendredi ou la vie sauvage pdf complet

[PDF] vendredi ou la vie sauvage texte intégral

[PDF] vendredi ou la vie sauvage texte intégral pdf

[PDF] les trois mousquetaires alexandre dumas

[PDF] les trois mousquetaires adaptations

[PDF] eldorado résumé chapitre 10

[PDF] eldorado laurent gaudé chapitre 10

[PDF] candide chapitre 28

[PDF] candide chapitre 26 commentaire

[PDF] candide chapitre 26 situation de passage

[PDF] résumé chapitre 26 candide

[PDF] résumé candide chapitre 30

[PDF] candide chapitre 27 analyse

[PDF] lecture analytique chapitre 28 candide