LES RÊVES ET LEUR INTERPRÉTATION : S[STÈMES
13 mars 2015 Dans les écrits bibliques les rêves occupent une place de songe. Jésus a des visions
J Joseph interprète des rêves en prison (Genèse 40). Quelques
Pierre GIBERT Le récit biblique de rêve. le panetier du verset 1 sont en réalité des « chefs » (2 fois au v. 2)
LA SEXUALITÉ LE RESPECT DE LA VIE
https://www.usherbrooke.ca/apprus/fileadmin/sites/apprus/documents/Publications/ClaudeBoucher/livre/3.3__LA_SEXUALITE__LE_RESPECT_DE_LA_VIE__LA_BIBLE_ET_L_EGLISE.pdf
Prière de délivrance : Psaume 143
Béni soit le Seigneur mon rocher ! + Il exerce mes mains pour le combat
Notes et propositions sur le verset français
entre verset biblique et verset moderne. entre verset poétique et verset biblique qui implique dans le cadre de toute pratique ... rêves ou de visions.
modeles de predications et de meditations bibliques dans le
La Bible Traduction Œcuménique
Le texte biblique et la question du sens
justement le rêve et le voeu des logiciens. (GRIIMAS 7) vérification pour un verset précis du texte biblique
WEB 6 Cours Joseph CdF (Gn 41 suite et fin) CdF 2016.pptx
1 avr. 2016 être trop tôt ; l'alternance abondance – famine ne sera expliquée que dans les versets 30-31. ? Comme pour Freud : les rêves d'une nuit ...
LE COMBAT DERRIÈRE CHAQUE RÊVE Il est temps de rêver : faire
Tout d'abord nous apprenons le rêve de Dieu pour la vie de Jacob dans Genèse 28
LINTERPRETATION DES REVES DANS LA CULTURE
trouver dans la Bible un grand nombre de rêves par lesquels Dieu fait connaître sa volonté à Coran l'indique par le présent verset (= XII ! ) .
Qui expliquent les rêves dans la Bible ?
Il existe toutes sortes de livres qui traitent de ce sujet et ce depuis longtemps , dans la bible on voit que c’était la profession de certains hommes : Gen41/8, Dan2/1,2,7. Les magiciens et les astrologues étaient ceux qui expliquaient les rêves. Tout comme aujourd’hui certains le font.
Quels sont les rêves qui venaient de Dieu ?
Les rêves qui venaient de Dieu étaient précis et cohérents. Ils contenaient un message clair. Par exemple, le prophète Daniel a vu en rêve plusieurs bêtes représentant des puissances politiques qui se sont succédé depuis l’Empire babylonien jusqu’à nos jours ( Daniel 7:1-3, 17 ).
Comment comprendre ses rêves ?
On échangera aussi sur l’importance de chercher à comprendre ses rêves, de contextualiser ses rêves, pourquoi prier par rapport à ses rêves, etc. Ensuite nous parlerons des symboles dans les rêves (comment interpréter les couleurs, les situations, les lieux, les nombres, etc) avec des passages bibliques à l’appui.
Pourquoi beaucoup de chrétiens aiment les rêves ?
Je ne vous apprendrais rien en vous disant que beaucoup de chrétiens aiment les rêves. À croire que les chrétiens sont de grands enfants ! La particularité avec beaucoup de chrétiens, c'est qu'ils prennent leurs rêves pour la Parole de Dieu. Certains même suivent leurs rêves au même titre que la Parole de Dieu.
![WEB 6 Cours Joseph CdF (Gn 41 suite et fin) CdF 2016.pptx WEB 6 Cours Joseph CdF (Gn 41 suite et fin) CdF 2016.pptx](https://pdfprof.com/Listes/17/35447-17UPL7000168838813352561_WEB_6_Cours_Joseph_CdF__Gn_41_suite_et_fin__CdF_2016.pdf.pdf.jpg)
01/04/20161
01/04/20161
Lesspécialistesdesrêves
v Lepassagecommenceparuneremarquesurlefaitqueleroiesttroublé(cf.Dn2,1.3). v CommedanslelivredeDaniel,lesspécialistesduroisontincapables. v Lesחַרטֻמִים "m»dansḥarṭummîm.v =>fonctionnairesquis'occupentaussidel'interprétationdesrêves.v Lessages(Mymikfxj):puisqu'ilscomprennentetveillentsurl'ordredumonde,
v Critiquedessages:Es44,25:"Jeneutraliselessignesdesaugures, v ContrairementàEx7-9,iln'yapasdenotepolémiquecontrelesḥarṭummîm,01/04/20162
01/04/20162
Lediscoursdel'échanson
v 40,5:Euxdeuxeurentunrêve,chacunsonrêve,dansunenuit;lerêvedechacunselonsasigniBication. v 41,11:Nousavonseuunrêvedansunenuit,moietlui,nous v En41,9l'échansonditquec'estson"péché»(ḥṭ')d'avoir v 41,12:Josephestdésignécommeserviteur('ebed)duchef v V.14:Joseph:estsortidu"trou»(bôr):parallèleavecla sortiedelaciterne.01/04/20163
LatransformaEondeJoseph
01/04/20164
01/04/20163
v RomandeSinouhé:"Jefusplacédanslamaisond'unailsroyal;desrichessesyétaient,unbainyétait...Onaitdisparaîtredemoncorpslatracedesannées;jefusraséetmescheveuxfurentpeignés...Jefusvêtudelinainetointd'huileaine».
v =>JosephcommencesatransformationenÉgyptien. v 40,8.Josephleurdit:n'est-cepasàDieuqu'appartiennentles interprétations?Racontez-moidonc! v 41,16.Josephrépondit(wy'n)auPharaon:Pasmoi!Dieuannoncera (y'nh,=répondra)lebienàPharaon. v =>Joseph,commeporte-paroleetinterprètedelaparole divine. v Aucunproblèmethéologiqueàparlerde "dieu»('elohîm).v Josephparletoutdesuitede"shalôm».v =>"envuedelaconservationdushalôm».v Shalôm//ma'at.
01/04/20165
17-24:Pharaonracontesesrêves
v 17.PharaonditàJoseph:dansmonrêve,voiciquejemetenaisaubordduFleuve. v 18.EtvoiciduFleuveétaiententraindemontersept v 19.Etvoiciseptautresvachesétaiententraindemonter v 20.Lesvachesmaigresetvilainesmangèrentlessept premièresvaches,lesgrasses. v 21.Ellesentrèrentdansleurintérieuretonnesavaitpas01/04/20166
01/04/20164
v 22.Etjevisdansmonrêve:Voiciqueseptépisétaiententraindemonterenuneseuletige,remplisetbons. v 23.Etvoiciqueseptépisdurs,maigresetséchésv 24.Lesépismaigresavalèrentlesseptbonsépis.v J'aiparléauxprêtres-devinsetpersonnenem'a
annoncé[lesens]. v =>Pharaonintroduitdéjàdescommentaires.v =>Ilsembleavoircomprislecôtémenaçantdes vachesmaigresetdesépisdurs.01/04/20167
25-32:L'interpréta;onparJoseph
v 25.JosephditàPharaon:LerêvedePharaonestun;cequeladivinitévafaire,ellel'aannoncéàPharaon.
v 26.Les*septbonnesvachessontseptansetlesseptbons épissontseptans.C'estun[seul]rêve.v *DansleTMmanquel'article. v 27.Lesseptvachesmaigresetvilainesquisontmontéesaprèsellessontseptansetlesseptépisvides*etséchésparleventd'estsontseptansdefamine.v *LXX,Syr,Tg:"maigres»(commedanslesdescriptions
précédentes). v 28.C'estlaparolequej'aiditeàPharaon:cequela01/04/20168
01/04/20165
v 29.Voici,septannéesvontvenir:unegrandeabondancedanstoutlepaysd'Égypte. v 30.Puisselèverontaprèsellesseptannéesde v 31.Etl'abondanceneseraplusconnuedansle v 32.Encequiconcerneleredoublementdurêve01/04/20169
Structure
01/04/201610
v 25:2=1;référenceàHa-'elohîm v 26-27:Explicationduchiffre"7»(2fois septans) v 28:référenceàHa-'elohîmv 29-31:annoncededeuxpériodes différentes,chacunede7ans.v 32:2=1;référenceàHa-'elohîm(2x).v =>troisréférencesàladivinitéetdeuxinterprétationsdu
chiffre7. v =>lamentiondeseptannéesdefamineauv.27semble v CommepourFreud:lesrêvesd'unenuitappartiennentau mêmeensemble.01/04/20166
Lesseptannéesdefamine
v Gilgamesh:menacesd'Ishtar: v "Quandj'auraifaitmonterlesmorts,ilsdévorerontles vivants»(VI,99-100). v Réponsed'Anu:"Danslepaysd'Urukseptannéesde v =>commelesmortsavalentlesvivants,lesvachesetles v Ougarit:BaalcontrelaMort:v AprèsqueBaalavaincuMot,ilyad'aborduneduréede01/04/201611
Lastèledelafamine
v Découverte1889,l'îledeSéhelprèsd'Assouan. v LetexteseprésentecommeayantétéécritsousDjeser,fondateurdela3
e v Texteécritvers187av.n.è.,sousPtoléméeV.
v Ilyestquestiond'unefaminedesept01/04/201612
01/04/20167
Imhotep,identiaiéauJosephbibliquev Ilexistaitjusqu'auXIX e01/04/201613
01/04/201614
01/04/20168
v -7annéesdefamine, v -ellen'apaspourbutl'anéantissementde l'Égypte,v -lerêveduroiestimportant,v -l'interventiond'un"sage»,conseillerduroi.v =>difaiciledepostulerunedépendancedirecte
01/04/201615
PapyrusdeBerlin23071(I
er ouII e s.) v Attestelesmêmesthèmesetseprésentecomme01/04/201616
01/04/20169
33-46:ConseiletascensiondeJoseph
v 33.Etmaintenant:quePharaonregarde(cherche)unhommeintelligentetsageetqu'ill'établissesurlepaysd'Égypte.
v 34.Pharaonagira[ainsi]etilétabliradescommissairessurlepays;il v *LXX:pluriel(lesujetest"lescommissaires»etnon"Pharaon») v 35.Ilscollecteronttoutelanourrituredecesbonnesannéesàveniret v 36.Etlanourritureserviradeprovisionpourlepayspourlessept v 37.LaparoleplutàPharaonetàsesserviteurs.01/04/201617
v 38.Pharaonditàsesserviteurs:setrouvera-t-ilunhommecommecelui-cienquiestl'espritdedieu? v 39.PharaonditàJoseph:aprèsquedieut'afaitconnaîtretoutcela,il n'yapasplusintelligentetsagequetoi. v 40.Tuserassurmamaison;etsurtabouchetoutmonpeupledonneraunbaiser(monpeupleobéiraàtesordres)*.Jeseraiplusgrandquetoiencequiconcerneletrône.v *TM:yshq;peut-êtreerreurpouryqshb:"ilécoutera».LXX:"lepeupleécoutera».
v 41.PharaonditàJoseph:vois,jet'établissurtoutlepaysd'Égypte.v 42.Pharaonretiral'anneaudesamain(doigt)etillemitsurlamain
v 43.Illeaitconduiredansunsecondcharquiétaitàluietoncriadevantlui:"Abrek»*.Ill'avaitétablisurtoutlepaysd'Égypte.v *LXX:"lehérautaituneproclamation»,Vg:queseprosternent....(cf.Aquila).Abrek
01/04/201618
01/04/201610
v 44.PharaonditàJoseph:jesuisPharaon;sanstoi,personnenelèverasamainousonpieddanstoutlepaysd'Égypte.
v 45.PharaondonnaàJosephlenomdeṢafnat- v 46.Josephavaittrenteanslorsqu'ilsetintdevant01/04/201619
33-37:LeconseildeJoseph
v Chercherunhomme"sage»(alorsquelessagesd'Égypten'avaientpaspuinterpréterlerêvedePharaon)et"intelligent»(racineb-y-nexprimantl'idéedudiscernement;unplusparrapportauxsagesd'Égypte)pourdirigerlesaffairesdel'Égypte.
v Ilyaunetensionparrapportauxversetssuivantsquiparlentde v 33.Etmaintenant:quePharaonregarde(cherche)unhommeintelligentet v Uneautretension:auv.34b,ilestquestiondetaxerlepaysalorsque01/04/201620
01/04/201611
Troisstrates
v 33.Etmaintenant:quePharaonregarde(cherche)unhommeintelligentetsageetqu'ill'établissesurlepaysd'Egypte.34.Pharaonagiraetilétabliradescommissairessurlepays;ilprendralecinquièmeetilprélèverauncinquièmedanslepaysdurantlesseptannéesd'abondance.35.Ilscollecteronttoutelanourrituredecesbonnesannéesàveniretilsstockerontdublésousl'autoritédePharaon,commenourrituredanslesvilles,etilslegarderont.36.Etlanourritureserviradeprovisionpourlepayspourlesseptannéesdefaminequiaurontlieudanslepaysd'Égypte,etlepaysneserapascoupé[anéanti]parlafamine.37.LaparoleplutàPharaonetàsesserviteurs.41.PharaonditàJoseph:vois,jet'établissurtoutlepaysd'Égypte.v 1.L'établissementdeJosephcommevizir.v 2.L'ajoutd'ungroupedecommissaires,pouréviteràJosephdese
proposerlui-même. v 3.L'ajoutduv.41,34bquiprépare47,13-26.01/04/201621
v =>Relecture. v Àl'époqueperse,paqîd:terme v TermeutiliséàÉléphantine.v L'idéedecollecterdesproduits v Organisationdeladistributionde01/04/201622
01/04/201612
L'élévaEondeJoseph
v 38.Pharaonditàsesserviteurs:setrouvera-t-ilunhommecommecelui-cienquiestl'espritdedieu?39.PharaonditàJoseph:aprèsquedieut'afaitconnaîtretoutcela,iln'yapasplusintelligentetsagequetoi.40.Tuserassurmamaison;etsurtabouchetoutmonpeupledonneraunbaiser(monpeupleobéiraàtesordres).Jeseraiplusgrandquetoiencequiconcerneletrône.
v 41.PharaonditàJoseph:vois,jet'établissurtoutlepaysd'Égypte.42.Pharaon pourdesintendantsduroi.01/04/201623
L'invesEturedeJoseph
v Scènesdansdestombeauxdehautsfonctionnaires,maissouvent,ils'agitderécompensesetnond'uneinstallation.
v AssurbanipalàNékao:v "Jel'aivêtud'unvêtementavec v L'anneauroyal:tabbaotde v Enremettantl'anneauàJoseph,Pharaonfaitdeluilegardedessceaux.
01/04/201624
01/04/201613
Scènederemised'unanneauroyalauailsduroideKush,Huy.v Levêtementdelin:letermehébreušeš,vientégalementd'uneracineégyptienneidentique.
v Dansdestexteségyptiens v L'auteuréviteleterme pluscourantbûs. v =>associationaulinroyal.01/04/201625
Récompense,pas
"abrek»:termeassyrien abbarakuquisigniaie"vizir»;ou v b-r-k(s'agenouiller)quifututiliséenégyptienpendantleNouvelempire. v =>'ibrk,àgenoux01/04/201626
01/04/201614
L'intégraEondeJoseph
v Descriptiondestâchesd'unvizirdanslatombedeRekhmirê: v Il(leroi)savaitcequidevaitêtrefaitpourmoientantquesonsuivant.Ilm'a parle:ilestvivant». v LXX:Psonthompanêkh.v Cetypedenomestseulementattestéaupremiermillénaireetsurtoutà l'époquesaïte. v MêmetypedenomattestéàÉléphantine:"Ilappartientàceluiquiestdansle v =>CohabitationentreJudéensetÉgyptiens:Onvoulaitsansdouteéviterque01/04/201627
v Asenat:Ns-Nt:"appartenantàNeith»:LecultedeNeithculmineauxalentoursdela26 e v ElleestailledePoti-PhéraprêtredeOn(le v On:transcriptiondel'égyptien'Iwnw (Héliopolis). v Villeimportantejusqu'àl'époqueromaine. v AuI er s.:JosephetAseneth.01/04/201628
01/04/201615
L'âgedeJoseph
v V.46:insertionaprèscoup? v L'âgede30ansprésupposeunséjourde13ansenÉgypte, v =>Lesrécitsnesemblentprésupposerqu'unedurée2ou 3ans. v =>cechiffreaétéinséréaumomentoùl'onaintégréGn38dansl'histoiredeJoseph.
v 30ans:enÉgypte:lienaveclafêtedeSed:v Hornung:chiffrerondpourdénoterunegénération.v Nb4:l'âgepourledébutduservicecultueldesLévites.
01/04/201629
v 47.Etlepaysproduisitpendantlesseptannéesd'abondanceunemultitude[debiens]. v 48.Ilcollectatoutelanourrituredesseptannées*quiétaientarrivéesv *SametLXX:Lesseptannéesoùrégnal'abondance.v 49.Josephamassadublécommelesabledelamer,entrèsgrande
v 50.ÀJosephnaquirentdeuxails,avantqu'arrivâtl'annéedelafamine, v 51.Josephdonnaaupremier-nélenomdeManassé:oui,Dieum'afait v 52.etaudeuxièmeildonnalenomd'Ephraïm:oui,Dieum'arendu féconddanslepaysdemamisère.01/04/201630
01/04/201616
v 53.Lesseptannéesd'abondancequiavaientrégnédanslepaysd'Égypteprirentain. v 54.Lesseptannéesdefaminecommencèrentàarrivercomme v 55.Toutlepaysd'ÉgypteeutfaimetlepeuplecriaversPharaon v 56.Lafamineétaitsurtoutelasurfacedupays/delaterre.Joseph v *LeTMn'estpasclair:LXX,Syr"magasins[àblé]»;peut-êtreMheb@f r#$e)j'shrbhmestuneerreurpourrb@a twOrc;O)'tsrwtbr(dépôtdeblé),maislepremiermotn'estattestéqu'enhébreupostbiblique.
v 57.ToutelaterrevintenÉgyptepouracheterauprèsdeJoseph.Oui, lafamineétaitfortesurtoutelaterre.01/04/201631
v Cespratiquescourantesdestockagequiexistentdepuislesoriginesdel'ÉgyptesonticiprésentéescommeayantétéinventéesparJoseph.
v Oninsistesurl'abondance,01/04/201632
01/04/201617
Lanaissancedesdeuxfils
v 49.Josephamassadublécommelesabledelamer,entrèsgrandequantitéjusqu'àcequ'onarrêtâtdecompter,iln'yavaitpasun[tel]nombre.50.ÀJosephnaquirentdeuxBils,avantqu'arrivâtl'annéedelafamine,queluiavaitenfantésAsenath,BilledePoti-Phéra,prêtred'On.51.Josephdonnaaupremier-nélenomdeManassé:oui,Dieum'afaitoubliertoutemonangoisseettoutelamaisondemonpère.52.Etaudeuxièmeildonnalenomd'Ephraïm:oui,Dieumarenduféconddanslepaysdemamisère.53.Lesseptannéesd'abondancequiavaientrégnédanslepaysd'ÉgypteprirentBin.
v =>Lanotesurlanaissancedesailsinterromptlerécitsurl'exécutiondustockage.v Danslalistegénéalogiqueen1Ch6-7ManasséetEphraïmneaigurentnullement
commeailsdeJoseph. v Ànoterqueledébutduv.50anticipeavecunvocabulairepeuprécisenparlantd'une seuleannéedefamine. v Mêmesic'estunajout,cettenotices'inscritpleinementdanslaperspective universalistedel'histoiredeJoseph.v Éléphantine:v Mariaged'uneMibtahyahquiépousel'ÉgyptienEsḥorquiporteaussilenomdeNathan.
v Ananyahu,préposéautempledeYahu,épouseunefemmeégyptienne,Tamet,quiétait l'esclaved'unMeshoullam.01/04/201633
quotesdbs_dbs31.pdfusesText_37[PDF] composition du sang animal
[PDF] tp svt groupe sanguin
[PDF] comment identifier une tache de sang
[PDF] comment reconnaitre la fonte de l acier
[PDF] reconnaitre inox
[PDF] comment reconnaitre le plomb
[PDF] proposer une expérience pour distinguer les métaux des plastiques
[PDF] pré dimensionnement poteaux béton armé
[PDF] exemple calcul dun poteau en beton arme
[PDF] exemple projet calcule et dimensionnement d une bâtiment
[PDF] dimensionnement poteau béton armé eurocode 2
[PDF] calcul poteau béton armé pdf
[PDF] pré dimensionnement poteaux béton armé pdf
[PDF] réduire les couts en entreprise