[PDF] Eaton 9PX 10000i-1500i-2200i-3000i-EBM 48V-EBM 72V - Manuel





Previous PDF Next PDF



GUIDE DAUDIT DES SYSTEMES DINFORMATION

3 juil. 2015 L'audit du support utilisateurs et de la gestion du parc. L'audit de la fonction ... passe confidentialité



Onduleur Eaton 9SX - 0-6KVA - Manuel dinstallation et dutilisation

La technologie ABM® qui fait appel à une gestion intelligente des batteries pour prolonger leur durée de vie



Eaton 9SX-9PX 8-11 kVA-EBM 240V - Manuel dinstallation et d

Suivez les instructions de branchement et d'utilisation de l'ASI dans l'ordre indiqué dans le manuel. ATTENTION : Pour réduire le risque d'incendie 



EUROTHERM - Logiciel de configuration iTools

EUROTHERM. iTools. Logiciel de configuration. Manuel d'utilisation. FRA. 2 rue René Laennec 51500 Taissy France. Fax: 03 26 85 19 08 Tel : 03 26 82 49 29.



Acronis Cyber Protect 15

sauvegarde d'Acronis Cyber Backup 12.5. Toutefois ces agents continueront à fonctionner avec leur ancienne licence



Manuel dutilisation - RobotStudio

Gestion des droits d'utilisateur et de l'accès en écriture sur un système de programmation en ligne et hors ligne des systèmes de commande de robot. En.



Eaton 9PX 10000i-1500i-2200i-3000i-EBM 48V-EBM 72V - Manuel

Suivez les instructions de branchement et d'utilisation de l'ASI dans l'ordre indiqué 3.8 Branchement avec un module HotSwap MBP (en option en standard.



Eaton 9PX 6000 3.1-8000 3.1-11000 3.1-EBM 240V - Manuel d

Suivez les instructions de branchement et d'utilisation de l'ASI dans l'ordre indiqué dans le manuel. • Le disjoncteur en amont pour le C.A. normal/le 



Eaton 9SX-9PX 5-6 kVA-EBM 180V - Manuel dinstallation et d

Suivez les instructions de branchement et d'utilisation de l'ASI dans l'ordre indiqué dans le manuel. • ATTENTION : Pour réduire le risque d'incendie 



Guide rapide

4 août 2021 Le Backup Box est utilisé dans un système d'installation PV résidentielle de ... d'un onduleur d'un Backup Box

Eaton 9PX 10000i-1500i-2200i-3000i-EBM 48V-EBM 72V - Manuel

FRANÇAIS

9PX 1000i

9PX 1500i

9PX 2200i

9PX 3000i

9PX EBM 48V

9PX EBM 72V

Manuel d'installation

et d'utilisation

Copyright © 2015

EATON

Tous droits réservés.

9PX 1-3 KVA EU_FR

Page 29PX 1-3 KVA EU_FR

GARDEZ CES CONSIGNES. Ce manuel contient des consignes importantes à suivre durant l'installation et la maintenance des ASI et des batteries. Les modèles 9PX faisant l'objet de ce manuel sont destinés à ê�tre installés

Symboles spéciaux

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

- Respectez la mise en garde associée au symbole de risque de choc

électrique.

présent manuel.

Ce symbole indique que vous ne devez pas jeter les déchets d'équipements électriques et� électroniques

Consultez le manuel des accessoires de l'onduleur.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Page 39PX 1-3 KVA EU_FR

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Sécurité des personnes

Le système doit être raccordé à la terre. précautions requises. blocs de batterie.

être très élevé.

- Portez des gants et des bottes en caoutchouc. - Ne posez pas d'outils ou de pièces métalliques sur des batteries�.

- Débranchez la source de recharge avant de brancher ou débrancher� les bornes d'une batterie.

la terre peut provoquer une électrocution. Le risque d'électrocution peut être réduit si la prise de

terre est débranchée pendant l'installation et l'entretien (alimenta�tions de batterie d'équipement et

distantes sans circuit d'alimentation raccordé à la terre).

Sécurité du produit

et facile d'accès. humide. Ne laissez jamais de corps étrangers pénétrer à l'intérieur du système. Ne bloquez jamais les grilles de ventilation du système. revendeur Eaton.

Page 49PX 1-3 KVA EU_FR

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Précautions particulières

ventouses pour les manipulations. dans un bâti). irréparables.

Page 59PX 1-3 KVA EU_FR

FRANÇAIS

Table des matières

1. Introduction

1.1

Respect de l'environnement ........................................................................�..................6

2. Présentation

2.1

Positions standards ........................................................................�................................8

2.2

Faces arrière ........................................................................�..........................................9

2.3

Accessoires

2.5

Description de l'écran LCD ........................................................................�..................12

2.7

Paramètres utilisateur ........................................................................�..........................13

3. Installation

3.1

Inspection de l'équipement ........................................................................�................17

3.3

Connexion du ou des EBM ........................................................................�.................18

3.4

Connexion d'autres accessoires ........................................................................�.........19

3.5

Position tour ........................................................................�.........................................20

(en option, en standard

4. Communication

4.1

Ports de communication ........................................................................�......................24

5. Fonctionnement........................................................................�..........

5.1

Mise en service et fonctionnement normal .................................................................28

5.4

Modes opérationnels ........................................................................�...........................28

5.5

Retour du réseau électrique ........................................................................�................29

5.9

Récupération du journal des événements ...................................................................30

5.10

Récupération du journal des défauts ........................................................................�...30

6. Entretien de l'onduleur

6.1

Entretien de l'équipement ........................................................................�...................31

7. Dépannage

7.1

Alarmes particulières et conditions ........................................................................�..........

7.2

Arrêt de l'alarme ........................................................................�..................................36

7.4

Contact de conformité CE ........................................................................�...................36

8. Caractéristiques

9. Glossaire

Page 69PX 1-3 KVA EU_FR

1. Introduction

La gamme 9PX a été élaborée avec le plus grand soin. conseillons de prendre le temps de lire ce manuel. 1.1

Respect de l'environnement

Les produits sont développés dans une approche d'écoconception.

Matériaux utilisés

Emballage

Les sacs et sachets sont en polyéthylène.

01 PE T MatériauxAbréviationsNuméro à l'intérieur 01 PE T du symbole

Téréphtalate de polyéthylènePET01

Polyéthylène haute densité02

Chlorure de polyvinylePVC03

Polyéthylène basse densitéLDPE04

PolypropylènePP05

Polystyrène06

Fin de vie

Produit

vigueur concernant les déchets. et électroniques.

Batterie

Le produit contient des batteries au plomb qui doivent être traitée�s suivant les règlementations locales

en vigueur concernant les batteries. du produit.

Page 9PX 1-3 KVA EU_FR

FRANÇAIS

1. Introduction

L'alimentation sans interruption (onduleur) Eaton

9PX protège votre équipement électronique sensible

détruire des sessions de travail non enregistrées et endommager le� matériel informatique - provoquant des

pertes de productivité et des réparations onéreuses.

Page 89PX 1-3 KVA EU_FR

2. Présentation

2.1

Positions standards

Position tour

D W H

Position rack

D H W

DescriptionPoids

(kg/ )Dimensions (mm/pouces)

P x L x H

17.4 450 x 440 x 86.5

18.9450 x 440 x 86.5

18.9450 x 440 x 86.5

25 605 x 440 x 86.5

24.5 485 x 440 x 130

27.6 605 x 440 x 86.5

27.4 485 x 440 x 130

27.4 485 x 440 x 130

29.8450 x 440 x 86.5

39.2 605 x 440 x 86.5

38.2485 x 440 x 130

Page 99PX 1-3 KVA EU_FR

FRANÇAIS

2. Présentation

2.2

Faces arrière

9PX 1000IRT et 9PX 1500IRT

12345

98111067

9PX 2200IRT et 9PX 3000IRT (2U)

182453

9101167

9PX 2200IRT et 9PX 3000IRT (3U)

12385

91110467

1 Prise pour le raccordement au réseau

2 Emplacement pour carte de communication optionnelle

3 Contact de sortie (relais)

4 Connecteur pour module de batterie supplémentaire

5 le raccordement des équipements critiques 6 pour le raccordement des équipe ments 7 pour le raccordement des équipe ments

8 Connecteur de reconnaissance auto-

matique d'un module de batteries supplémentaire 9 10

11 Connecteur pour commande de

9PX EBM 48V

1313
1212

12 Connecteurs pour le raccordement vers les autres modules batterie)

13 Connecteurs de reconnaissance auto-matique des modules batterie

9PX EBM 72V (2U)

1313
1212

Page 109PX 1-3 KVA EU_FR

2. Présentation

9PX EBM 72V (3U)

1313
1212

12 Connecteurs pour le raccordement

vers les autres modules batterie)

13 Connecteurs de reconnaissance automatique des modules batterie

2.3

Accessoires

RéférenceDescription

Carte réseau

Carte relais

Page 119PX 1-3 KVA EU_FR

FRANÇAIS

2. Présentation

d'alarme (rouge)

ÉchapEntréeTouche

Arrêtmode batterie (orange)

(orange)

VoyantÉtat Description

VertAllumé haut rendement.

Allumé

Allumé

RougeAllumé Dépannage page 35 pour plus d'informations.

Page 129PX 1-3 KVA EU_FR

2. Présentation

2.5

Description de l'écran LCD

L'écran LCD rétroéclairé s'éteint automatiquement au bout� de 10 minutes d'inactivité. Appuyer sur n'im

porte quelle touche pour rallumer l'écran.

État de fonctionnement

l'équipement

État de la batterie

Rendement et informations sur les groupes de prise

Nota :

État de fonctionnement CauseDescription

attente d'une commande de démarrage par l'utilisateur.marche tant que le bouton ment.-pement.

1 bip émis toutes les 10 secondes-

mentation de la batterie.

Préparez-vous à arrêter votre équipe

ment.

1 bip émis toutes les 3 secondeset celle-ci est faible.

haut rendement.

Une surcharge ou une

Page 139PX 1-3 KVA EU_FR

FRANÇAIS

Appuyer sur la touche Entrée (

et ) pour parcourir la structure des menus. Appuyer sur Entrée () pour sélectionner une option.

Appuyer sur la touche

pour annuler ou revenir au menu précédent.

Menu principalSous-menu

[Consommation cumulée] Wh

ContrôlePasser en bypass

Commande les segments de charge

Tester la batterieDémarre un test manuel de la batterie Test de connectivitéTeste les sorties des relais à contact sec et les contacts de faible

Reset fonctions--taure les réglages usine.

Réglages

Réglages

Réglages batterieDéfinit les paramètres de la batterie Paramétrage com.Définit les paramètres de communication

évènementFiltre évènementsafficher

Liste des évènementsAffiche les évènements mémorisés

Effacer listeEfface les évènements

Liste des défautsAffiche les défauts mémorisés

Effacer listeEfface les défauts

Enregistrer produitLien vers le site d'enregistrement d'Eaton 2.7

Paramètres utilisateur

Sous-menuRéglages disponiblesParamètres par défaut

Réglages locaux

Langues

[Chinois simplifié] [Japonais] des événements et les paramètres sont dans toutes les langues.[English] lors de la première mise en Afficheur LCDPermet d'adapter la luminosité et le de la pièce.

Alarme sonore[Désactivée]

Permet d'activer ou de désactiver le

signal sonore lorsqu'une alarme se produit.[Activé] Accès protégé[Activé] [Désactivé][Désactivé]

2. Présentation

Page 149PX 1-3 KVA EU_FR

2. Présentation

Sous-menuRéglages disponiblesParamètres par défaut

Régl. entrée/

sortieTension de sortie[200V] [208V] [220V] [230V] [240V][230V]

Fréquence de sortie

La fréquence peut être changée en mode

Conv. fréquence

suit la fréquence d'entréeNormal Définit une hystérésis de tension d'entrée de [1] à |10V] [10V] rendement[Activé] [Désactivé]

Alimentation de sortie à partir du mode

[Désactivé]

Paramétrage

bypass[Niveau bas] [Niveau haut] [Transfer] [Trou sortie][160V] [Demi période] [Délai démarrage auto] [Délai arrêt auto] [Désactivé]

Alerte

surcharge

Réglages

ON/OFFRedémarrer

[Démarrer sans réseau] [Redémarrage auto]

[Démarrage auto] [Démarrage sur bypass][Démarrer sans réseau] et [Redémarrage auto] sont activés[Démarrage auto] et [Démarrage sur bypass] sont désactivés

Redémarrage forcé[Activé] [Désactivé]Lorsque le courant secteur est rétabli pendant d'arrêt va jusqu'à son terme puis l'onduleur redémarre au bout de 10 s.la séquence d'arrêt ne va pas jusqu'à son terme et l'onduleur continue de fonctionner.[Activé][10s]

Économie d'énergie[Activé] [Désactivé]au terme de la durée définie du temps de définie.[Désactivé][5min]100 W

[Activé] [Désactivé]de communication restent allumés 1h30 min [Activé][90min]

Défaut de câblage

du site [Activé] [Désactivé]

Empêche le démarrage de l'onduleur en cas

d'interversion des fils de phase et de neutre. [Désactivé]

Confirmation d'arrêt[Activé] [Désactivé] demandant à l'utilisateur une confirmation avant l'arrêt de l'onduleur lorsque la touche [Activé]

Page 159PX 1-3 KVA EU_FR

FRANÇAISSous-menuRéglages disponiblesParamètres par défaut

Réglages

batterieTest batterie auto

Notif. batt.

faible défini de capacité de la batterie ou est atteint ou que la durée d'autonomie arrive à sa fin.[3min] redémarrage automatique se produit lorsque le pourcentage de charge de batterie sélectionné est atteint. batterie [Réglage Ah manuel] [Auto détection]l'onduleur détecte automatiquement le nombre

Protect. déch. prof.

profonde en adaptant le seuil de tension à la fin du temps de secours.

Plus garantie si Non

Paramétrage

com.

Signaux entrants

[Commande d'arrêt] [Commande d'arrêt] [Commande d'arrêt] [Non] [0s] [Closed] [Non] [0s] [Non] [0s]

2. Présentation

Page 169PX 1-3 KVA EU_FR

2. Présentation

Sous-menuRéglages disponiblesParamètres par défaut

Paramétrage

com.Signaux de sortie Définit les événements ou défauts qui activent les paramètres du signal de sortie par le

Commande

à distance[Activé] [Désactivé]logicielles d'arrêt ou de redémarrage sont autorisées.[Activé]

Commandes d'arrêt[Envoi cmd] [Arrêter] [Délai arrêt] [Redémarrage]

Définit les événements ou défauts qui

activeront les paramètres du signal de sortie

Notif. mode batt.Définit le délai de transmission au logiciel des informations relatives à la batterie.[0s]

Alarme global

[Charge protégée] [Charge alimentée] [Charg. Définit quel événement ou quelle faute génère sortie.

Page 9PX 1-3 KVA EU_FR

FRANÇAIS

3.1

Inspection de l'équipement

apparente. 1. 2. représentant du service après-vente.

3. Installation

14 19 25
26
24
27
20

212322

16 28
15 17quotesdbs_dbs31.pdfusesText_37
[PDF] Inauguration du Pôle Basso Cambo Mercredi 5 juin 2013

[PDF] «Saint-Brieuc Gare» Les acteurs du territoire de Saint-Brieuc présentent le projet urbain du quartier de la Gare aux opérateurs immobiliers

[PDF] Comprendre la maladie d Alzheimer. Dr Serge De NADAI Hôpital Médico-geriatrique «Le Kem» Thionville le 17/03/2010

[PDF] EN PARTENARIAT AVEC VOUS PROPOSE L EXTERNALISATION DES SAUVEGARDES DE VOS DONNEES DE GESTION PACK MODO ET PACK COMPTA

[PDF] Réunion d information sur l électromobilité. et le déploiement de bornes de. de recharge publiques

[PDF] TYPES DE PLAIES PARTICULARITES 24/01/2014 PRISE EN CHARGE DES PLAIES EN SOINS PALLIATIFS EN FIN DE VIE EN FIN DE VIE ESCARRES (1) ESCARRES (2) filetyp

[PDF] Livret d accueil des personnels en contrats aidés

[PDF] Actualité de l Immobilier

[PDF] Site Internet CPO. Mode d'emploi

[PDF] Equipe Spécialisée Alzheimer ESA

[PDF] Mise en garde à l égard des énoncés prospectifs

[PDF] Créateur de visibilité Référencement Naturel & Publicitaire:

[PDF] Nf logement Nf logement hqe

[PDF] Caroline GILBERT Infirmière. Le 19 Novembre 2008

[PDF] Santé humaine et de l Action sociale