[PDF] Des chansons populaires chez les anciens et chez les Français





Previous PDF Next PDF



Laffiche Pour la France versez votre or (1915)

Pendant la première guerre mondiale l'affiche est l'un des principaux moyens de communication dont disposent les autorités pour s'adresser à la population.



Etude dune affiche de propagande pour un emprunt de guerre

VERSEZ VOTRE OR. DU RHÔNE Questionnaire pour aider à une description ordonnée ... Ohé! les braves gens... VERSEZ VOTRE OR. LIBERTY. BONDS. I WANT YOU.



Untitled

Ohé! les braves gens VERSEZ VOTRE OR. NOUS VERSONS BIEN notre sang... BANQUE FRANCAISE. Hua La. IT LA. VICTOIRE. KUNGUNYA.



Untitled

«Ohé ! les braves gens… Versez votre or nous versons bien notre sang… ». Paris



945 CHANSONS + 2TITRES

Adieu grains d'or ! adieu colliers choux ! Oh! je veux bien aimer toutes les roses mais de loin ... Tous ces braves gens divaguent.



Des chansons populaires chez les anciens et chez les Français

t-tBft&tBE DE LA SOCIÉTÉ DES GENS DE LETTRES sieur Pecquet; la vérité n'eu souffrira guèreet votre vers pas ... i" ~erst~.ca<:OH sur les perles de.



Première générale Histoire

Marc Belissa « Du droit des gens à la guerre de conquête (septembre 92-vendémiaire an Ce qui a échappé à votre fer s'est noyé dans les lacs.



Des expressions québécoises

Or en France à la même époque





Nos racines créoles : les origines la vie et les moeurs

Nos racines créoles : les origines la vie et les moeurs. Au pays des bonnes gens. La Guadeloupe du temps jadis. Nos ancêtres les colons. Pierre Bonnet.



Ohé! Les braves gens Versez votre or nous versons bien notre

Les braves gens Versez votre or nous versons bien notre sang Summary Soldier shouting standing and holding a rifle near barbed wire fence



[PDF] Laffiche Pour la France versez votre or (1915) - Musée de lArmée

Les deux slogans sont tout aussi concis et clairs : Pour la France versez votre or L'or combat pour la victoire Ce double appel au civisme et au patriotisme 



[PDF] Etude dune affiche de propagande - pour un emprunt de guerre

Il existe de nombreuses affiches de propagande de la Première Guerre mondiale à étudier certaines sont très célèbres ! Ohé! les braves gens VERSEZ VOTRE OR



[PDF] Etude dune œuvre Abel Faivre – Pour la France versez votre or

Description de l'œuvre : > Retrouvez la date à laquelle Abel Faivre a réalisé cette affiche : Abel Faivre a réalisé cette affiche en 1915 (date inscrite sur la 



Fichier:W2288-Affiche14-18 Versez 94930JPG - Wikipédia

DescriptionW2288-Affiche14-18 Versez 94930 JPG Français : Ohé! les braves gens Versez votre or nous versons bien notre sang ; Date 1914/1918 / 2014-11-11 



Les banques françaises et la Grande Guerre - Cahier dimages

« Ohé ! les braves gens Versez votre or nous versons bien notre sang » Affiche imprimerie Crété s d Crédits © 



La guerre des affiches - Le Parisien

29 déc 2013 · «Ohé ! les braves gens versez votre or nous versons bien notre sangâ?¦ » Sur l'affiche un soldat moustachu met ses mains en écho pour en 



[PDF] Récits denfance et dadolescence : scènes décole

Maintenant je voulais gagner ma vie ne plus être à sa charge et si possible de temps en temps « verser mon pécule dans son tablier » Ce désir m'obsédait 



Une exposition sur les banques et la Grande Guerre - economiegouv

« Ohé ! les braves gens Versez votre or nous versons bien notre sang » Paris imprimerie Crété s d HSBC France service 

:
Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de FranceDes chansons populaires chez les anciens et chez les

Français : essai historique

suivi d'une étude sur la chanson des [...] Nisard, Charles (1808-1889). Auteur du texte. Des chansons populaires chez les anciens et chez les Français : essai historique suivi d'une étude sur la chanson des rues contemporaine. T. 2 / par Charles Nisard. 1867. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF. Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet

1978 :

- La réutilisation non commerciale de ces contenus ou dans le cadre d'une publication académique ou scientifique est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source des contenus telle que précisée ci-après : " Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France » ou " Source gallica.bnf.fr / BnF ». - La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service ou toute autre réutilisation des contenus générant directement des revenus : publication vendue (à l'exception des ouvrages académiques ou scientifiques), une exposition, une production audiovisuelle, un service ou un produit payant, un support à vocation promotionnelle etc. CLIQUER ICI POUR ACCÉDER AUX TARIFS ET À LA LICENCE 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : - des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. - des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation. 4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter utilisation.commerciale@bnf.fr

POPULAIRES

ï'Attll

DESCHANSONS

CXEZLESANCIENSETC))EXLESF'NÇA!S

ESSA)H)STOR)QUE

sutvin'us~

CHARLESNISARD

TOMESECOND

PARIS

E.DENTU,ÉDITEUR

PALAIS-ROYAL,17ETi9,GALERIED'Mt,ËAXS

t867 'ibusdroitsréser~L's

DESCHANSONS

POPULAIRES

TOMESECOND

DESCHANSONSPOPULAIRES

DEUXIÈMEPARTIE

<ÉTUDE

SURLACHANSONDESRUESCONTEMPORAINE

CHAPITREPREMIER

LAM

T.ii.t

teursdesrues. charretierbrutai.

C'estpresqueiamêmechose.

Oui,àParis,lesfemmessontcharmantes,

Puis,entouttempsvouslesvoyezaimantes;

Deleursbontésestimonslesbienfaits.

Etc'estsibeaudevoirceschèresdames,

.Carleursappassontdouxetgracieux.

ViveParispourlabeautédesfemme?

Enlesvoyantonalecceurjoyeux.

ChantonstoujourslesbeautésdelaFrance,

C'estlepayspartouttrès-renommé:

YovezParisainsiquelaProvence,

L'onnevoitplusquedesmodesnouvelles,

LesfemmessontenFrancelesplusbelles,

Aucunpays/onnelestrouvemieux.

Honneuràtoi,ôbellecrinoline!

Toiqu'aujourd'huiflottedanstoutParis,

Fixetonchoix,charmanteLéontine,

Lanouveautéembellitlepays.

Ahquec'estbeau,l'ornementd'unedame

Carauprèsd'elleonesttoujoursheureux.

jel'airecueiitië'.?n vantage. suivant

Lecroniquefutfaitetcomposé

LejoursaintMare,environminuyt,

D'uncompagnonquiamaintejournée

Enlaguerrefiemcnesondéduit.

))erhétoriqueiln'estpasfortaduit;

Peufaictcbopper,seunghommenes'abuset~).

commenceainsisonplaidoyerenfaveurduse~e:

DusexeaimaMeictjeprendstarause,

Enmefaisantdéfenseurdesesdroits;

L'honnêtefemmeici-basestunange

Donttoutchacundoitchérirlahonte.

Poursonamourjedonnemalouange;

Gloireàlafemme!hommageasabeauté!

Lafemme,enfin,n'est-eHepnsieguide

PoursafamiDeadeDonsscntiments;

Et)eestlaclefdesonjoliménage,

Parsaconduite,e)Ieprouveunboncoeur.

C avechn:

Amouramour!cemotn'estquefolie,

Jen'aimepast'entendreprononcer;

Nefait-i)paslechagrindelavie?'

Quederegrets,quandlecoeurestfroissé!

Cepetitdieuparfoisesttropvolage,

Nous!e.voyonsvottigerchaquejour;

Méfiez-voussurtoutdesonlangage,

donner.

L'amourestunpetittrompeur

Quisemoquedenosfaiblesses,.

Quand,n'écoutantquenotrecoeur,

Nousnouslivronsàsescaresses

Oui,l'amourestunpetitgueux

Dontondoitcraindrelaprésence;

Etsiparluil'onestheureux,

redoutonstoujourssapuissance.

L'amourapourtantdesattraits

Auprèsd'unefemmejolie

Car,bienmalgrétoussesméfaits,

Ilestlecharmedélavie.

Pourtant,cen'estqu'unpetitgueux,e!c.~

Ici,jemédisde't'amour,

Pourtant,àtousjeleconfesse,

.(em'abandonnechaquejour

Asestransports,àson)\'resse.

Cen'estpourtantqn'unpetitgueux

Dontondoitcraindrelaprésence,

Carsil'onn'enestpasheureux,

Oui,cen'estplusqu'unesouffrance.

uneentrevingt;elleapourtitrele~fC~J'aidel'amour

Pourtoutefille.

GentilleJ'aidel'amour,

.1'encourtisevingtparjour.

Jesuislecoq,l'enfantchéridesbelles,

Leurpauvrecoeurmordàmonhameçon

Quedechagrinsjecauseauxdemoiselles

Decentbeautésj'aidelachevelure,

Leursbilletsdouxserventàmefriser;

J'aileur,portrait,charmanteminiature,

Jesuisvraimentlaterreurdesfamilles,

Chèresmamans,prenezbiengardeàvous

Souslesverrousretenezbienvosfilles,

Riennerésisteàmonaspectsidoux.

J'aidet'amour,etc.

Pauvresamants,j'enlèvevotremie,

Elleestàmoi,c'estbienvousoutrager:

Jaide)'amour,etc.

L'AttAKUUX.

Maisl'and'apressombreetrcveuse,

Coupab)efruitdesonégarement.

Ah!

Déniavertujaiperdufaureo)e,

Pourmeparerdusceaududéshonneur'

HM'i'OUKAUVILLAGEKTMOHT.

(")X()bedagri:

Ellechance)!c,etsurl'herbeencoremolle

Nettymourut,regrettantl'auréole

Quesutflétrirlesceaududéshonneur.

jeunefille,

Faisaitsemblantdel'adorer,

Pourpasserunmomentsonenvie,

Luipromettantdet'épouser.

toujourssemariermais

Parmalheur,ellesetrouveenceinte;

Sonamantneveutplusi'épouser.

))renonceàunetendreamie,

Nuitetjourquinefaitquel'aimer;

Cettepauvrefillesijolie,

Très-souventonlavoitpteurer.

Unmatin,cettefillecharmante

Vitl'amantqu'ellen'acesséd'aimer.

Conservantsamêmefoid'amante,

Ellevoulutencorel'embrasser,

vraientlaréparer.

M.Durandfinitparcetteréncxion

lapeinedesedécouvrir. T.112

Lecruelamant,sanstendresse,

Toutaussitôtlarepoussa.

Lecieljustelepunira.

VousautresfillettesjeunesetbeUe~,

Prenezbiengardeauxmalheurs

rourlaplupartilssonttrompeurs.

Quandvousrêvezlemariage,

Vosamantsvoustrompentsouvent

Etsitôtquevousêtesenménage,

Vousn'éprouvezquedutourment.

1)unvieilépouximpotentetgoutteux,

Avecplaisirjevoisl'humeurjalouse,

Quandunamantprèsdesajeune.épouse,

Vientchaquenuit,ets'enretourneheureux.

0""5"~t.

tons'detouscesëenres.

Atonage,fra]cheetjoHe,

Toi'seule,!)dassusmecharme)'.

Situvoulaism'aimerdemême,

Btondet.tc,anoustoustnshenoxjours!

Oui,detahlondechevelure,

Detaboxchc,detesdouxyeux,

Detonpied,tamain,tatournure.

Nondetto,jesuisamoureux;

Atoi,quim'enivreetm'enflamme,

h'i,je)edissansdet0))rs,

Situvoûtaisêtremafemme,

Btondetto,anoustouslesbeauxjours:

qu'eUeleboudeàcausedesaréserve

Boude-moi,situveux,jeuneClaire,

Hemessensjeresteraivainqueur;

J'aitropp''urqu'unbaisertéméraire

Nefasseunetachesurtoncoeur.

Auxéhamps,quandlesfleursdemi-closes

Dansl'airviennentnousembaumer,

surtouttre-presse

Ange,'crois-moi,tondouxregardm'inspire,

Tonfrontsereinettanoblecandeur,

Tesdouxappas,sujetsdemonmartyre;

La,jet'avouelapenséedemoncoeur.

Accorde-moi,amantequej'adore,

Accorde-moi,pourcalmermadouleur,

Detonrosierleboutonprêtd'éclore,

Sondouxparfum,sapremièrefraicheurt.

n'adorerp)usquel'idole? !)*SeX:

Commelesien,tonêtreestunmystère;

Vivresanstoi,lepourrais-je?jamais.

Jamais,jamaisd'uneaussiviveflamme

Unautrecccurneseconsumera

Jamais,jamais,tantquetuserasfemme,

))oncceurdutiennesedétachera.

Mcn'ge~ctoral'oliperalliora,

Consetierat;~amdcdo'nt-

Arhorumhracuh).

Quamso)amutaURn~)i

SubarboredcscenrH,Etvenerisostendi

Moxjacuta,Oumnotosingub,

Cunsaricm

Etfacient,f'cctnsetoscn!

*id,inquam,ab5(juep!)ri ?<0!)nostravineuh

SipaLcris,

AVenerisnisjungunteopub.

VirgodeccntersatisSuhintuHtiUaHs:

))a:c,prccor,OtU)Matis

Hidicuta;

Sumadhuepart))!.i..~onnubitis,NechabiUs,

Adha:copt)~cuh).

not':tm<'r!dian:)Transit;videTitana; ttf;i;t'('dim', ~f:f(;rinrrM:)fertmvir~uht.

Sigua,puella,poli

PIacchitmoruh),

tSUtcmGM

Yisspcrnct'c

Mcamunuscuta.

MuHt;ri)tUsoHa).tsM~ncct[)iCt:re<):)fis.

XonfransamcastiUftis

Repagu)a;

~onhaîcmcfistnta

Decipict,~ccxiet.

Anottist'ahuh.

Quarnmires)mutant;:m

Ovcsquecongrc~antcm

t'r<'ssinHretuctant,fïuSuhpcnnuh,

Ftoroethct'bnta

.proebfntcculiicula. 2.

Jetet'aidit,toiseu)eesmon.idole,

Monavenir,monespoir,messouhaits,

veutépouserMargueriteetlacouronner.

Situ,voulaisdutourmentquim'agite,

Faireunbonheur,enmedonnanttafoi,

Pourtonamour,mablancheMarguerite,

Jedonneraismacouronnederoi.

Situvoulais,detonregardsitendre,

Rayonsd'azuretdefeuxinconnus,

ToutlebonheurqueDieudonneauxélus.

Situvoulais,etc.

Maistusouris,c'estlecielquirayonne,

C'estlebonheurquirenaitsurmesjours.

Amoitoncoeur,c'estDieuquimeledonne,

Atoimavieetmonâmetoujours.

Non,désormais,mablancheMarguerite,

Plusdedouleur;jeveuxauprèsdetoi

Etsurtonfrontmacouronnederoi.

avecune)'!tourne)!eàr:)veuant:

Ah!pourquoidoncvou)oirdeMarguerite

Ceindrelefrontdunbandeauderubis,

l'ourlaflétrirdunomdefavorite?'?

Non,laisse-luisesvertusetleurprix.

Aimerunroi,c'estdeveniresclave,

))'unpuramourc'estentacher)afoi.

Hespecteaumoinscehe)angesuavn,

Quesouilleraittacouronnederoi.

Atesparfums,trésorsdel'Arabie,

-Ellepréfèreunerosédeschamps, tjndouxbaiserdesamèrechêne,

Lesouvenirdesesjeuxinnocents

?Lecaimepurqueluidonnelafoi;

Hespccteaumoins)cbelaugetimide

Quesouilleraittacouronnederoi.

Surtonhlason,va,sil'orétincelle,

Sursonbeaufrontresplenditlacandeur

Jamaist'argentdanssapauvreescarce"e

Nevints'enfouiravecledéshonneur.

Netertiispasl'éclatdontellebrille

Ah!)ai.sn-!uilesdouceursdelafoi:

Respecteaumoinsl'aimablejeunefille

Quesouilleraittacouronnederoi.

sortedeprofessiondefoipolitique.

Maispoursuivons.

abréger.

LAKOUVEUEHÉLOtSEAVEC}tDESAtUT-tT.EUX

T'ensouviens-tu,souslevieuxchêne

Quandlanuitétaitsibelle,

Monbraspassésousletien,

Ellesbaisersdelaveille

M'embrasaientlelendemain.

Etlàsouslevieuxchêne,

J'aivumonétoitepâlir

Etquelaroséedelaterre

Attaitm'ensevelir,

Etdelafleursichère

J'auraitoujourslesouvenir.

Monamourn'estpasfolie,

Ahjet'aimeraitoutemavie,

Ahdonnemoi,jet'enprif,

CetteHeursichérie,quivientdeMarie,

Oupourtoijevaismourir:

Vois-tumatombequis'ouvre?

Macendreseratonzëphyr,

Ettupteurerassurmatombe,'

C'est'pourtoiquejeveùxmourir.

Etlafleurdematombe

Teferatoujourspâtir.

T'ens'ouviens-tu?cbereHë)o]se,

Sousletilleuletlabrise.

Làtesbaisersétaientbrùtants,

Ettonha)cineétaitsidouce

Elleembrasaitmessens

Lerossigno),battantdesai)es,'r

i\'ousé)ectr!saitparsonchant.

Etl'étoiledumonde

S'unironttoutletemps

Dupassagedeterre

Quicouronnetantd'enfants.

T'ensouviens-tu?surlafougère,

Quandlefeuetletonnerre,

Touttremblaitsurlaterre,

Tucroyaisquec'étaittamère

Quinoussuivaitdeloin;

Quinouscachaient]esétoiles.

Etlaluneenpassant,

Et.t.)figuredevierge

Roulaitdeslarmesenmarchant.

.)elesessuyaissurtespaupières,

Surtonvisagebrûlant,

Etsouslesgrottessiheues

Toncoeuretaitravissant.

vous'imiter: ?'eM.Enemanquepasde'gaieté

KEFHAJK.N.

Fixez-mai,mamz'ell'Jann'ton,etc.

sonamoureux

Prèsdevosfourneaux.

'M-LcondeCh-tumont.

Quej'avonsFregardfarouche;

Maisj'soutiensqu'çan'vapasma).

D'aiUeurs.jen'yvoispasdouMe:

J'voyonsbenqu'vot'petiteoeur

Enm'eonsidérantsetrouhtc,

Carvousvoussauvezdepeur.Fixez-mai,etc.

Auxagrémentsdemafigure,

Jejoinsd'autresqualitai,

D'uncanardj'onslatournure,

Quandj'mebalançonsd'côtai.

Écoutezbenmafranchise,

J'saisquejefaisdesjaloux,

Carj.'brillonsdanslabêtise,

Vousl'savezbenentrenous.Fixez-mai,etc.

[.ADÉCLAHAHOND'AMOUK.

Jen'aisurmonàmc,

Trêvenirepos;

Moncoeuraprisflamme

Aporterlesfers.

Oui,monbonheurseraitextrême.

Amonlongmartyre,itaignemettreiin;

Cessedemedire:

[iopassc~deniain.

KËPONSEtOELA)!A'

Lorsquejerapporte

Monlingeauxchalands,

J'entendsdelasorte

Mendescotnptimcnts.

Malgréleursdiscours,

Avotremartyre,

Aulieud'mettrefin,

J'aimetnieuxvousdire

Hepassezdemain.

KErRAtN

J'suisamoureuxd'toi,j't'offremoncoeur,

Jevoisbiend'avanc'cequit'contrarie,

Maisavectoi,Lis',sijememarie,

Dansbienpeudetempst'yprendras

J'suisamoureux,etc.

Oui,touslesmatinstuviendras,Lisette,

Faireuneprom'nadeàmonatelier,

Respirant[airpurdelaPtite-Viik'ttc.

Tuserasheureus'dem'voirtravailler.

J'suisamoureux,etc.

T.n.5

Notreétatdepiatt,c'estuneinfamie,

Onl'faitparbesoin,parnécessite.

Sipersonn'voutaitfair'notrepartie,

Lepub)icseraitbientôtem))cte.

J'suisMnoureux,ctc.

maiico,cheznous,estlamèredeiachanson. commencer. troitàgrandehaste.» eux-mêmeséprouvé.

Tuveuxt'marier,mapauv'Nicolle,

0faiblesse,ôciipidité

Tuveuxt'marier,maist'esdoncfolle?

Pourbiensavoircequ'envautl'aune,

Consuh'lesfemm'senpareilcas;

Iln'enestpasun'quin'teprône

N'lemari'.pas,n'temari'pas.

Parbleu,s'ilfautencroir'leshommes.

L'mariag'doitêtreungaipass'-tcmps

Pourenjouir,faiblesqu'noussommes,

Apleincolliernousdonnonsd'dans

Maisçadur'toutauplustroisans.

Desoins!'premieronnousaccable,

N'temari'pas,etc.

Enfin,lorsqu'avecousanspeine,

Souslesloisd'hymentuvivrais,

Etqu'despauv'senfantspardouzaine

Auraientdécotor.étestraits,

Etdémolitespauv'sattraits;

Tupleurnich'raistroptard,machère

quotesdbs_dbs45.pdfusesText_45

[PDF] comité de l'or du département du rhône analyse

[PDF] devinette courte

[PDF] transition en français

[PDF] déductions fiscales vaud

[PDF] nike j crew killshot 2

[PDF] i have a dream text

[PDF] modele simulink panneau solaire

[PDF] modelisation panneau photovoltaique matlab

[PDF] un convertisseur rapide youtube en mp3

[PDF] algorithme de programmation du panneau photovoltaique

[PDF] flvto biz flvto

[PDF] les outils stochastiques des marchés financiers pdf

[PDF] convertisseur youtube vers mp3 trackid sp 006 trackid sp 006

[PDF] accusé de reception d'un mail

[PDF] j'accuse film 2003