[PDF] [PDF] le cas de Martin Gray dans Ma vie en partage Entretiens avec





Previous PDF Next PDF



Martin Gray - Au nom de tous les miens

May 1 2023 Max Gallo. Paris Juillet 1971. Page 12. Je suis vivant. Souvent





Lautobiographie de ceux qui nécrivent pas

Exemple: Martin Gray Au nom de tous les miens



Bande dessinee et temoignage : la mise en recit de la Shoah Bande dessinee et temoignage : la mise en recit de la Shoah

Martin Gray et Max Gallo également intitulé Au nom Si les albums de Paul Gillon et Patrick Cothias font suite à l'adaptation filmique d'Au nom de tous les ...



Max Gallo : >

2. Né en 1932 Max Gallo entra en littérature en 1971



Entretien avec Florence Nater Conseillère détat en charge de l

Mar 3 2022 DS: Merci Madame Nater pour cet entretien. LIVRES RECOMMANDÉS : Martin Gray : Au nom de tous les miens (1971). Préface de Max Gallo. (Ed ...



Translating the Self: False Holocaust Testimony

5 Gallo's remarks are quoted in Théolleyre (n. 1). 6 The 'Pocket Jeunesse' edition: Martin Gray récit recueilli par Max Gallo



BREVET BLANC n°2

Apr 19 2016 Ils attendent devant des centres de distribution de soupe gratuite. Au nom de tous les miens



! Travail!de!candidature! !

roman%Au#nom#de#tous#les#miens%obéissent%à%une%construction%rigoureuse%et Max% Gallo% est% le% véritable% auteur% du% roman% et% non% pas% Martin% Gray ...



Mise en page 1

Apr 26 2016 "Au nom de tous les miens"



le cas de Martin Gray dans Ma vie en partage Entretiens avec

pour Gray. En 1971 paraît Au nom de tous les miens témoignage coécrit avec Max Gallo



Martin Gray - Au nom de tous les miens

16 mai 2022 les miens. Récit recueilli par. Max Gallo ... tous les miens avaient disparu. Mais j'avais vingt ans ... nom et qui est mort pour moi



Hommage dAudrey Azoulay ministre de la Culture et de la

25 avr. 2016 mondial « Au nom de tous les miens »



Lautobiographie de ceux qui nécrivent pas

Exemple: Martin Gray Au nom de tous les miens



125 N 3 July-September 2003

https://www.nrt.be/en/articles/max-gallo-les-chretiens-roman-576. Tous au service de Martin Gray l'aidant à «proclamer» Au nom de tous les miens.



Auteur(s) Gray Martin (1925-.) Co-auteur 940.531 8092 Titre(s) Au ...

Titre(s) Au nom de tous les miens Gray Martin (1925-.) ... Sujet(s) { notice.sujet1 }} Gallo



Entretien avec Florence Nater Conseillère détat en charge de l

DS: Merci Madame Nater pour cet entretien. LIVRES RECOMMANDÉS : Martin Gray : Au nom de tous les miens (1971). Préface de Max Gallo. (Ed. Livre de Poche).



Translating the Self: False Holocaust Testimony

5 Gallo's remarks are quoted in Théolleyre (n. 1). 6 The 'Pocket Jeunesse' edition: Martin Gray récit recueilli par Max Gallo



BREVET BLANC n°2

19 avr. 2016 Au nom de tous les miens récit de Martin Gray recueilli par Max Gallo



Mise en page 1

26 avr. 2016 "Au nom de tous les miens" rédigé avec l'écrivain français Max. Gallo



[PDF] Martin Gray - Au nom de tous les miens

16 mai 2022 · Récit recueilli par Max Gallo tous les miens avaient disparu Mais j'avais vingt ans nom et qui est mort pour moi sans un cri



Au nom de tous les miens / Martin Gray ; récit recueilli par Max Gallo

Ce récit de vie extraordinairement dramatique a fait le tour du monde Auteur : Gray Martin (1925- ) Editeur scientifique : Gallo Max (1932-



Au nom de tous les miens / Martin Gray - BNFA

Résumé Récit recueilli par Max Gallo "Rares sont les hommes qui deviennent de leur vivant héros de film Avec le film que Robert Enrico a consacré à Au 



Bibliothèque De Prêt - Au nom de tous les miens / Martin Gray - Détail

Ces mémoires rédigés avec l'aide de l'historien et romancier français Max Gallo ont fait l'objet d'une controverse en raison de la façon dont sont mêlées 



Au nom de tous les miens - Wikipédia

Au nom de tous les miens est un livre autobiographique de Martin Gray rédigé par Max Gallo et paru en 1971 L'action se situe en Pologne et en Allemagne 





Au nom de tous les miens - [PDF Document] - vdocumentsmx

5 jan 2017 · Martin Gray Au nom de tous les miens Récit recueilli par Max Gallo Éditions Robert Laffont 1971 © Éditions Robert Laffont S A 1971 Les 



[PDF] Au Nom De Tous Les Miens Pocket Jeunes Adultes Pdf - BYU

may 3rd 2020 au nom de tous les miens film 1983 le film retrace en suivant en gros le livre du même titre de martin gray et max gallo y pris



[PDF] le cas de Martin Gray dans Ma vie en partage Entretiens avec

pour Gray En 1971 paraît Au nom de tous les miens témoignage coécrit avec Max Gallo qui retrace la vie de Gray de son adoles-



  • Qui a écrit au nom de tous les miens et est mort en 2016 ?

    L'écrivain Martin Gray, auteur d'« Au nom de tous les miens », est mort.
  • Quel écrivain a perdu sa famille dans un incendie ?

    L'écrivain Martin Gray, survivant de la Shoah, a vécu plusieurs tragédies dans sa vie. Après avoir perdu sa famille une fois lors de la Seconde Guerre mondiale, c'est un incendie qui emporte sa famille une deuxième fois, soixante-dix ans plus tard. L'écrivain raconte.
  • Qui sont les épouses de Martin Gray ?

    Il rencontre Dina Cult, jeune mannequin américaine d'origine hollandaise, et l'épouse en 1959. Ils s'installent dans le sud-est de la France, à Tanneron, non loin de Mandelieu. Le 3 octobre 1970 il perd son épouse et ses quatre enfants dans l'incendie du Tanneron.
  • 25 avril 2016, Ciney, BelgiqueMartin Gray / Date de décès
NP1

L'entretien littéraire comme réhabilitation

du témoignage : le cas de Martin Gray dans

Ma vie en partage,

Entretiens avec Mélanie Loisel

Mélodie Laurent

Université du Québec à Trois-Rivières

Martin Gray écrit, dans l'avant-propos de

Ma vie en partage

que [s]i Mélanie est venue de si loin pour [l]e rencontrer, c'est parce qu'elle ne venait pas rencontrer simplement Martin Gray le survivant, sur lequel les journaux, la radio et la télévision ont déjà tout dit. [...] Celui qu'elle venait rencontrer, c'est l'homme devenu un lien entre les hommes, et cela depuis plus de 40 ans (2016 : 13). Dans les propos que rapporte Mélanie Loisel, Gray établit une distinction intéressante : s'intéresse-t-on uniquement au survivant ou à l'homme également ? Jeune juif polonais enfermé dans le ghetto de Varsovie en octobre 1940, Martin Gray est déporté dans le camp d'extermination de Treblinka avec sa mère et ses frères. Il est le seul à survivre. Il part à New York peu après la ?n de la guerre. Devenu antiquaire, il rencontre sa femme Dina, avec qui il immigre en France. Elle meurt en 1970 avec leurs quatre enfants dans un incendie. Écrire devient alors le seul exutoire possible pour Gray. En 1971 paraît Au nom de tous les miens, témoignage 23

RENDEZ-VOUS DE LA RECHERCHE ÉMERGENTE 2018

coécrit avec Max Gallo, qui retrace la vie de Gray, de son adoles cence dans le ghetto à la perte de son épouse et de leurs enfants. L'oeuvre suscite autant d'engouement que de critiques. En France, sa publication entraîne une polémique quant à l'authenticité du témoignage de Gray : au mieux, on le taxe de ?ction, au pire de faux témoignage. Gray explique ceci Il n'y a rien qu'on n'ait pas dit sur moi. On a dit que j'étais un faussaire, que je vendais de fausses antiquités lorsque j'étais aux États-Unis. On a dit que je m'étais enrichi sur le dos des miens en écrivant des livres pour faire de l'argent. On a aussi dit que j'avais fabriqué de toutes pièces mon séjour à Treblinka et que je n'avais jamais mis les pieds dans le ghetto de Varsovie (2016 : 34). Il faudra pourtant attendre 2014 et la publication de

Ma vie

en partage , retranscrivant les entretiens de Martin Gray avec la journaliste québécoise Mélanie Loisel, pour que Gray réponde o?- ciellement à ses détracteurs. Venue d'un autre continent, Mélanie Loisel vient aussi d'un autre temps, puisqu'elle s'entretient avec Gray plus de quarante ans après la publication d'

Au nom de tous les

miens . Jeune femme de 32 ans au moment des entretiens, elle n'a connu ni le contexte de la publication de l'oeuvre ni la polémique suscitée par celle-ci. Son regard est autre : il ne s'agit plus seulement de s'adresser au survivant, mais aussi à l'homme, aujourd'hui. La journaliste écrit : " Martin Gray n'a pas changé le monde. Mais il a survécu dans ce monde. Il a appris à y vivre. Je me suis dit que c'était déjà pas mal » (2016 : 9). Les entretiens reviennent ainsi sur l'adolescence de Gray pendant la guerre mais ne s'y limitent pas. Ils deviennent en e?et le lieu d'un échange concret sur des sujets d'actualités, tels que le réchau?ement climatique, le terrorisme ou encore la condition des femmes aujourd'hui. 23
Dans ce contexte particulier, nous nous proposons d'inter roger l'entretien littéraire en tant que médium de réhabilitation du témoignage. Cette réhabilitation est double puisque l'entretien mené par Mélanie Loisel vise à réactiver l' ethos de survivant de Gray discrédité par la polémique, mais aussi à faire découvrir au public un être humain réel derrière le personnage de papier, un homme sous cette image du survivant. Jean Royer explique que, menée à bout, l'interview devient une sorte d'autobiographie littéraire. C'est d'ailleurs au départ le but que poursuit le jour naliste : retracer le portrait de l'écrivain, ou plutôt provoquer ses con?dences jusqu'à l'autoportrait. Cela se fait de vive voix. Cela s'écrit ensuite comme un texte qu'on destine à un lecteur. Ce texte, c'est bien le journaliste qui en est l'auteur (1986 : 120). Il s'agira ainsi de montrer que Mélanie Loisel ne se contente pas d'écrire un simple métatexte autour de l'oeuvre que constitue Au nom de tous les miens , mais fait de Ma vie en partage " une voie supplémentaire d'expression de soi

» (Yanoshevsky, 2014 : § 7).

Plus spéci?quement, je mettrai en lumière le rôle de la polémique dans la réfutation du témoignage littéraire, puis j'expliciterai la fonction réhabilitatrice de la remémoration à l'oeuvre dans les entretiens.

Polémique et réfutation du témoignage

Il convient ici de questionner le lien qui existe entre la polé mique et la réfutation du témoignage littéraire, dans la mesure où " [l]e témoignage se dé?nit par la présence du locuteur à l'évé- nement évoqué et par l'engagement à n'en pas trahir la réalité (Coquio, 2015 : 183). Dans le cas qui nous intéresse, la réfutation dont il est question est directement liée à la polémique quant 45

RENDEZ-VOUS DE LA RECHERCHE ÉMERGENTE 2018

à l'authenticité du témoignage de Gray. En e?et, remettre en question l'authenticité d'un témoignage peut provoquer la perte de la con?ance accordée de facto

à la parole du témoin. Ricoeur

souligne que " le témoin demande à être cru. Il ne se borne pas

à dire

: "J'y étais", il ajoute : "Croyez-moi" » (2000 : 205). La dimension ?duciaire du témoignage de Gray est ainsi mise à mal par la polémique puisqu'un soupçon vient peser sur la ?abilité de sa parole de témoin. Comme le spéci?e la linguiste française

Catherine Kerbrat-Orecchioni, "

[l]e discours polémique est un discours disquali?ant, c'est-à-dire qu'il attaque une cible » (1980 :

12). La cible, c'est bien le témoignage donné par Martin Gray

dans l'oeuvre

Au nom de tous les miens

, et par incidence, Martin Gray lui-même. Le coeur de la polémique se cristallise autour de la présence e?ective de Martin Gray à Treblinka, puisque la description faite dans l'oeuvre ne correspond pas à la réalité, selon l'historienne spécialiste de Treblinka, Gitta Sereny. De fait, l'historienne publie en 1973 une enquête dans le

Sunday Times

par laquelle elle accuse Gray et Gallo d'avoir inventé le séjour de Gray à Treblinka. En 1979, dans un article intitulé " ?e men who whitewash Hitler », elle renchérit en reprochant à Gray et Gallo de donner, par leurs mensonges, du crédit aux allégations négationnistes. S'ensuit, en France, la publication d'articles incri- minants envers Gray, émanant d'historiens comme Pierre Vidal-

Naquet

1 (1983), mais également de l'un des négationnistes les plus reconnus en France, Robert Faurisson (1983, 2016). Des critiques littéraires, comme Alexandre Prstojevic (2010 : 37) ou François

Rastier (2010

: 113), n'hésitent pas à quali?er Au nom de tous les 1. Il s'agit d'une lettre de Pierre Vidal-Naquet publiée dans un article de Jean-Marc ?éolleyre. À ce sujet, voir Jean-Marc ?éolleyre (1983), "

Roman et brouillard »,

Le Monde

, 27-28 novembre, p. 9. 45
miens de faux témoignage. Ainsi, force est de constater qu'être cru est précisément une prérogative, un droit, qu'on refuse à Gray, et ce, dès la publication d'

Au nom de tous les miens

, la polémique agissant comme un facteur de réfutation du témoignage. Or, ce même droit lui avait déjà été ôté pendant la guerre. Lors de son séjour à Treblinka, Gray faisait partie des sonderkommandos, chargés de vider la chambre à gaz des corps des Juifs. Après son évasion, il parvient jusqu'au ghetto de Zambrow, qui n'avait pas encore

été "

liquidé » par les nazis. Il tente de prévenir les habitants de l'extermination en marche, mais ceux-ci ne le croient pas. Gray explique, dans

Au nom de tous les miens

, qu'" ils ne pouvaient pas [le] croire parce qu'il était impossible d'imaginer Treblinka. Un homme sain ne peut pas comprendre qu'il est promis à la mort. Eux, ces braves gens, ne concevaient pas la folie meurtrière des bourreaux

» (1984

: 211). Comme nous venons de le constater, si la réhabilitation du témoignage de Gray va s'avérer nécessaire, c'est parce qu'il y a eu perte de con?ance en ce témoignage. Si pendant la guerre cette perte était liée au caractère impensable et irréel de l'entreprise d'ex- termination nazie, il n'en est pas de même dans les années 1970.

La polémique qu'entraîne la publication d'

Au nom de tous les

miens est le principal facteur de réfutation de l'authenticité du témoignage de Gray. Pour autant, Gray ne reviendra sur celle-ci qu'en 2014, soit près de quarante ans plus tard, dans le cadre de l'entretien littéraire accordé à Mélanie Loisel. 67

RENDEZ-VOUS DE LA RECHERCHE ÉMERGENTE 2018

L'entretien littéraire et la fonction réhabilitatrice de la remémoration

Selon Galia Yanoshevsky,

il est entendu que l'entretien littéraire est un exercice à quatre mains. Il s'agit en fait d'un cadre qui sert à connaître et faire connaître au public la personne derrière l'oeuvre à travers la médiation d'un intervieweur qui sait poser les bonnes ques tions pour extraire des réponses révélatrices de l'interviewé. C'est aussi l'endroit où l'image de l'auteur est fabriquée et confrontée à des images préalables dans le va-et-vient de la conversation entre intervieweur et interviewé : l'intervieweur apporte avec lui l'image que le public se fait de l'interviewé que celui-ci con?rme ou rejette par sa manière d'être et de dire au cours de l'entretien (2014 : § 27). Compte tenu des discours polémiques circulant sur le témoignage de Gray, l'authenticité de son oeuvre est remise en question, ce que lui rappelle Mélanie Loisel, l'intervieweur : " Vous parlez de vérité. Certains historiens ont remis en question votre témoignage de guerre. On a dit qu'il était truqué, que vous l'aviez falsi?é.

Qu'est-ce que cela vous a fait

? » (2016 : 33). Le discours rapporté par Mélanie Loisel au style indirect permet de faire entendre un discours préalable 2 , celui des historiens qui remettaient en cause l'ethos de déporté de Gray, mais aussi son ethos auctorial. L'ethos auctorial est, selon Ruth Amossy, " la façon dont le garant du texte désigné par un nom propre construit son autorité et sa crédibilité 2. Dans la même perspective que Ruth Amossy à propos de l'"

éthos préalable »

(2014 : 23), nous entendons par " discours préalable » tout discours préexistant concernant l'interviewé sur lequel s'appuie l'intervieweur dans le cadre de l'entre tien littéraire.quotesdbs_dbs45.pdfusesText_45
[PDF] les autres sont mieux que moi

[PDF] etre envieux psychologie

[PDF] la motivation en classe de fle

[PDF] socialisation secondaire rupture

[PDF] telecharger notre beau metier

[PDF] en quoi la socialisation conjugale s apparente t elle a la socialisation primaire

[PDF] livre notre beau metier pdf

[PDF] les difficultés du métier denseignant

[PDF] notre beau métier manuel de pédagogie appliquée

[PDF] a quoi sert la socialisation

[PDF] socialisation infirmière

[PDF] socialisation par le travail durkheim

[PDF] socialisation au travail

[PDF] formation des délégués de classe powerpoint

[PDF] antigone jean anouilh hda