[PDF] IHIIiH chaque question toutes les anciennes





Previous PDF Next PDF



Untitled

Les anciens ont réalisé le lexique de l'occitan local dont divers extraits Roques : château de Brenguier de Castelpers qui en fait hommage.



Untitled

Départ du car de Cahors à 8 h place Bergon ;. Rendez-vous pour tous les participants à 9h30 à Saint-Maurin sur la place devant l'abbaye. Les inscriptions seront 



Untitled

voir une certain Elie. Denoix de Saint-Marc. Algérie



IHIIiH

chaque question toutes les anciennes paroisses du canton. Verlac : prieuré régulier de Saint-Biaise puis de Saint-Jacques

jÉlSflPierrefiche-d 'OltAürèie-Alirliè

Pomayrols Pradesid'AijiferacIHIIiH

Photos de couverture :

• Senta-Âularia, enseigné du ^maître-tan neur Pierre Joly en 1663, avec drayôire et pomelle (d'après Louis Mercadîer). ^

D'aucuns prétendent qu'il s'agit d'une .

enseigne d'apothicaire. La tannerie fut v sans doute la seconde activité artisanale ^ de îq vaiôia, après la filatlire. Les trou peaux ciel causse et de la montanha foui - nissaient la matière de base, et les cas- tanhals. des costals permettaient de pro duire du tanin. (Photo Joseph Valente) ; • La pojacla de Sent-àimèisla filature fut pendant des siècles la grande activité -

économique de Sent-Ginièis. Une activi

té familiale et artisanale subsista aux côtés des manufactures jusqu'au XXe,. siècle. (Collection Jean Domergue) ,

VSENT-GINIEIS

AURELA-VERLAC PEIRA-FICHA

VPOMAIROLS PRADAS SENTA-AULARIA

Al Canton

Christian-Pierre BEDEL

et les habitants del canton de Sent-Ginièis

Préface de Jean Miquel

MISSION DÉ

Les co-auteurs :

Maurice BONY,

du Grelh roergàs, historien

Jean DELMAS,

Directeur des Archives départementales de l'Aveyron

Henri JURQUET,

écrivain

Pierre LANÇON,

bibliothécaire de la Société des lettres, sciences et arts de l'Aveyron

Daniel LODDO,

du G.E.M.P., ethnomusicologue

Claude PETIT,

Documentaliste, archiviste

La Mission départementale de la Culture a entrepris de collecter tout ce qui a trait aux racines culturelles de nos cantons et d'en restituer une image pour tous, d'où ce livre sur le canton de Saint-Geniez. Invité à le préfacer, je tiens, tout d'abord à féliciter l'équipe qui a obtenu ce résultat et aussi à remercier tous ceux qui l'ont aidée et tous les témoins vivants de notre culture qui sont allés, de bonne grâce, au-devant des enquêteurs. Puissent les auteurs de ce livre susciter des émules de tous âges en vue d'enrichir la moisson engrangée car il n'est pas nécessai re d'être un ethnographe confirmé pour enregistrer les souvenirs d'enfan ce d'une arrière grand-mère. Né ici depuis quelques lustres, il me sera pardonné, sans doute, d'évo quer quelques aspects de la vie passée et présente de ce terroir. On a chez nous l'amour des fêtes : solencas lorsque les récoltes sont enfin à l'abri ou ces fêtes "votives" qui jalonnent le fil des saisons comme, par exemple, la Saint-Biaise à Born au coeur de l'hiver (retour nant de là à Vieurals ou au Bournhou, on risquait, dit-on, d'être suivi par quelque loup) ou encore la fête de la Rive Droite dans le vieux Saint- Geniez au coeur de l'été. Mais que la lune levée ou que les premières lueurs de l'aube viennent blanchir les chemins, et il fallait savoir quitter la fête pour pouvoir être à l'heure au travail. Manquer à sa loi, c'est gas piller ses chances et se déconsidérer à ses propres yeux ; en un mot, c'est renoncer à être l'égal des autres :

Tant que farem aital, cromparem pas de bonus

Tant que farem aital, cromparem pas d'ostals.

Travailler dur pour progresser n'interdit pas l'entraide. On se rappel le ici la tradition montagnarde de la boada : qu'un exploitant se lance dans une entreprise de quelque envergure comme, par exemple, la construction d'une nouvelle étable, et tous les paysans du secteur atte laient leurs paires de boeufs (d'où sans doute le mot boada) et se ren daient dans les bois pour y abattre et en rapporter bénévolement les arbres nécessaires pour la charpente. L'ambition de l'un semble devenir l'ambition de tous et, riche ou moins riche, quand on donne ici de son temps ou du fruit de son travail, c'est toujours d'homme à homme, d'égal

à égal et pour son propre plaisir.

N'y aurait-il cependant aucune ombre au tableau de notre civilisation locale ? A la fin de ce XXe siècle au cours duquel nous avons, nous aussi, vécu l'accélération de l'histoire, il faut aujourd'hui en mentionner au moins deux. Tout d'abord l'évolution de notre langage ancestral. Mieux qu'un 5 simple patois nous savons que la langue d'oc ou l'occitan est une véri table langue. Et les linguistes ont souligné sa richesse d'expression. Trois ou quatre suffixes permettent, à partir d'un seul mot, d'en forger beau coup d'autres très expressifs. Ainsi ôme (homme) donnera omenon, orne- net, omenàs, etc. Cette richesse nous la prêtons volontiers à notre français local ; ainsi dans l'histoire vraie de ce père de trois garçons qui, apprenant la naissance d'un quatrième, murmura découragé : " C'est encore un gar

çonnets

! ", En toute justice, il attendait, bien sûr, une "filhoune" ou même une "filhounette" au lieu de ce "bougrassounel" de garçon... et, à s'occitaniser, le français hexagonal, lui-même, ne finit-il pas par devenir moins "tristounet" ? Posséder une langue, c'est pénétrer une culture. Perdre sa propre langue c'est s'appauvrir. Laisserons-nous ce trésor sombrer dans l'indiffé rence et dans l'oubli ? Est-il moins important et moins urgent pour les pouvoirs publics de sauvegarder cette langue du Midi trop longtemps opprimée que de protéger l'ours des Pyrénées ? Mais que la "honte" du "patois" fasse place au plaisir de l'occitan, que parents et grands-parents parlent notre langue entre eux et avec les jeunes, que des enseignants introduisent des classes bilingues à la mater nelle ou dans le primaire, que des associations actives aient le souci d'an crer notre langue dans la vie quotidienne, que les médias poussent à la roue et, enfin que les élus et toutes les "autorités" utilisent les pouvoirs de la décentralisation pour encourager le mouvement, et tout peut encore basculer de la survie vers la vie. Et dans un monde où les activités de communication deviendront les plus importantes, ce bilinguisme naturel préservé ne serait-il pas, en outre, une prédisposition précieuse à l'ap prentissage de plus en plus nécessaire des autres langues ? Autre point noir actuel : l'évolution économique et démographique. La mécanisation progressive de l'agriculture a entraîné depuis la guerre une diminution constante de la population, elle-même aggravée par une forte baisse de la natalité au point qu'on a pu parler du Nord-Aveyron comme "d'un château d'hommes asséché". Avec un peu plus d'enfants dans nos familles et dans nos écoles, souhaitons nous d'évoluer d'une vieille tradition d'hospitalité vers une démarche collective et volontariste d'accueil à l'égard de tous ceux et celles qui pourraient venir s'enraciner ici. Comme ce fut le cas avec la fabrication des paniers en bois déroulé, ils nous aideront à retrouver la diversité d'activités qui fût la nôtre au temps de notre plus grande prospé rité et, épris d'un cadre de vie qu'ils auront choisi, ils nous aideront aussi à le mettre en valeur et à le faire aimer de nos visiteurs. Dépositaires d'un patrimoine patiemment constitué au fil des siècles, c'est à nous qu'il incombe aujourd'hui de le faire fructifier avant de le trans mettre à notre tour. A nous de relever ou de bâtir nos maisons parmi les fleurs. Et, de nos vieilles racines, à nous surtout de faire ressurgir la vie.

N'est-il

pas vrai qu'ici comme ailleurs "il n'est de richesse que d'hommes" ?

Jean MIQUEL

6 L'opération Al Canton est une réalisation du Conseil général de l'Aveyron et de la Mission départementale de la culture. C'est une syn thèse d'initiatives et de démarches qui ont lieu en Aveyron depuis plus de

10 ans et qui associent les techniques de l'animation, de la recherche et

de l'édition. Elle s'inscrit dans le prolongement de l'opération d'animation et de recherche effectuée en vallée d'Olt à l'initiative du Centre d'animations et de loisirs en Rouergue et du Musée du Rouergue, avec le concours du ministère de la Culture. En utilisant le résultat des enquêtes et les contacts obtenus lors de cette opération, l'équipe de la Mission départementale de la culture s'est efforcée d'élaborer un véritable outil culturel avec l'aide de partenaires associatifs et institutionnels locaux ou départementaux. C'est ce partenariat qui a permis la réalisation du présent ouvrage où sont évoqués quelques aspects historiques et ethnographiques del canton de Sent-Ginièis. Le pays des boraldas et d'Apollonie, de la montanha, de la ribièira et del causse, où bien des traditions ont été conservées ou renouvelées aussi bien par les rouergats restés au pays que par les Aveyronnais de Paris restés fidèles à leurs racines, a déjà fait l'objet de nombreuses publications. Cet ouvrage et la cassette qui l'accompagne en constituent une synthèse originale dans laquelle la mémoire occitane joue un rôle de premier plan. Les notices communales, publiées par Jean Delmas dans Vivre en Rouergue et actualisées par l'auteur, sont reprises ici en guise d'introduc tion générale. Cette approche du pais est complétée par l'étude des noms de lieux réalisée par Maurice Bony du Grelh roergàs. L'évocation historique proprement dite débute avec la période aqui taine, lorsque se mêlent les composantes ethniques de l'identité occitane. Les documents fournis par Jean Delmas et le service des Archives dépar tementales sont présentés dans leur version occitane d'origine afin que les Rouergats puissent redécouvrir la réalité historique de leur langue. De la même manière, le contrat de métayage et l'étude des escais proposés par Claude Petit nous montrent l'enracinement de ceux qui vivent encore al pais, tout en témoignant de la résistance de l'écrit occitan administratif. Diverses enquêtes réalisées ou publiées en français par les institu tions rouergates ou aveyronnaises sont également présentées afin que chacun puisse retrouver dans le document presque brut l'ambiance d'une

époque, l'originalité du pays.

7 Pierre Lançon, de la Société des lettres, nous propose des visites pas torales du XVIIIe siècle auxquelles nous ajoutons les enquêtes de 1552 et de 1771 (Ch. de Cicé), publiées par deux anciens archivistes du départe ment, respectivement J. Bousquet et L. Lempereur, celle de 1780 (J. F. H. de Richeprey) rééditée par H. Guilhamon et la Société des Lettres ainsi que des extraits des bénéfices du diocèse de Rodez publiés par le chanoine J. Touzery. L'enquête de 1771 a été mise en forme par le Comité départe mental retraités et personnes âgées (CO.DE.R.P.A.) en regroupant pour chaque question toutes les anciennes paroisses du canton. D'autres oeuvres qui ont bénéficié dans le passé de financements départementaux, telles que les Mémoires pour servir à l'histoire du Rouergue de l'abbé Bosc, la Description du Département de VAveyron d'A. A. Monteils, ont été également mises à profit pour compléter la par tie historique. Pour étoffer cette abondante documentation, il nous a sem blé utile de publier de nombreux extraits de VHistoire de Saint-Geniez de l'abbé Bousquet, des documents sur l'Histoire de Prudes d'Aubrac d'Ernest Plagnard, avec l'autorisation de sa fille Geneviève, et des extraits occitans dApollonie d'Henri Jurquet et Marie Rouanet. Enfin, en prélude à la contribution essentielle du Groupement d'eth- nomusicologie en Midi-Pyrénées, quelques aspects de la mémoire occita ne vivante sont présentés au travers de thèmes ethnographiques tels que lo vilatge, la bôria, l'ostal. Le thème de la barque et du franchissement d'Oit sera traité dans un livre édité par le Musée du Rouergue. Cet ouvrage est abondamment illustré grâce aux prêts des habitants et de la Société des cartophiles et numismates de l'Aveyron. Les anciens ont réalisé le lexique de l'occitan local dont divers extraits sont cités en marge. Cette opération n'a été possible que grâce à tous ceux qui, ensei gnants, élèves, parents d'élèves, anciens, élus, associations, particuliers, avec beaucoup de gentillesse et d'efficacité, ont participé aux animations scolaires proposées par Christian Bouygues du C.C.O.R., aux enquêtes menées par Daniel Loddo du G.E.M.P. et Guy Raynaud, ainsi qu'à l'organisation des diverses réunions et aux recherches documentaires effectuées par la Mission départementale de la culture et ses partenaires.

A totes un brave mercé.

(Coll. Jeun Domergue)VERLAC, par St-Geniez-d'Olt (Aveyrcm) 8

Per legir l'occitan de Roergue

Ce livre renvoie à une époque où l'occitan était la langue quotidienne de la quasi-totalité de

la population. C'est elle qui s'est exprimée tout naturellement lorsqu'il s'est agi d'évoquer des

événements, des mentalités, des savoir-faire, des jeux, des contes, des chants qui sont, avec la

langue elle-même, l'âme de la communauté.

Pour la transcrire dans ce livre, nous avons respecté les règles de la graphie classique occita

ne.

La plupart ont été fixées dès le Moyen-Age avant que l'influence du français ne vienne

contaminer l'écriture occitane. Cette graphie donne à notre langue une cohérence historique plus

forte et une dimension géographique plus étendue que la graphie française patoisante. Pour bien prononcer l'occitan du pays, il est donc utile de connaître quelques règles de lec ture très simples. - Prononciation des voyelles :

• a prend un son voisin de o à la fin des mots : ala / "alo" / aile et même à l'intérieur des mots :

campana / "compono" / cloche • e = é : rafe / "rafé" / radis

• e peut également évoluer vers i : lendal / "lindar" / linteau ; velha / "rillio" / soc de charrue

• i diphtongue si associé à une voyelle : rei / "rey" / roi ; paisser / "païsser" / paître

quotesdbs_dbs5.pdfusesText_9
[PDF] heliflex pu anti - Anciens Et Réunions

[PDF] Helikopter - Rundflug Sightseeing per Hubschrauber

[PDF] Helin, mars 2015 - Agora

[PDF] helio - ORTHINEA

[PDF] helio corbeil quebecor - Gestion De Projet

[PDF] Helio Serie HE mini 2016 FR

[PDF] Héliographe Campbell Stokes Marque Casella

[PDF] helios - PHILIPS Lumec - Anciens Et Réunions

[PDF] Helios - Suntop

[PDF] helios / 3 xls 6t murale 900 - Anciens Et Réunions

[PDF] hélios 2013 (v2) - Camping de la Baie

[PDF] Helios Catalogue KWL / 04.2014 - Électroménager

[PDF] Helios EC-Katalog 2.0 / 03.2013 - Helios Ventilatoren GmbH Co KG

[PDF] Hélios IIB sera lancé par Arianespace - Anciens Et Réunions

[PDF] helios info 2016