[PDF] Les nomades de la porte. Gitans dans les Rhapsodies Gitanes (L





Previous PDF Next PDF



Reconnaissance et prise en charge des Mutilations Génitales

suture/rétrécissement de l'orifice vaginal (infibulation ): 15% des o Image comparative o Expériences et antécédents o Douleurs. Page 52. • Technique de ...



ETUDE DUNE COUTUME EN SOMALIE : LA CIRCONCISION ET L

Photo 1 : Vulve d'une fillette de 10 ans qui a subi une circoncision Circumcision and infibulation of females. Sudan Medical Journal vol. 5



FEMALE GENITAL CUTTING / MUTILATION FLIP CHART

Explain that Picture 12 is how the woman looks now. Then discuss the following in relation to Picture 13. PICTURE 13. AFTER. DE-INFIBULATION PROCEDURE.



Deinfibulation Timing and Technique

27 juil. 2020 Infibulation is a narrowing or partial closure of the vaginal introitus resulting from the traditional practice of female genital mutilation ...



Les pratiques traditionnelles affectant la santé physique et mentale

2 août 1994 extrêmement sensibles à l'image que l'Occident a projetée de l ... d'excision d'infibulation et/ou de réinfibulation dans le pays d'accueil.



Fonds Benoîte Groult 31 AF

Infibulation [Image fixe] / Micheline Pelletier-Lattès – 2 photographies : n Excision ou infibulation [Image fixe] / Photographe inconnu – 2.



Lobstétricien face aux mutilations sexuelles féminines

– La section de l'accolement médian des petites lèvres (Photo 1) peut être indiquée Une nouvelle infibulation (ré-infibulation) après l'accouchement est ...



LA PRISE EN CHARGE DES MINEURS AUTEURS D

parental donc les mariages forcés le viol conjugal ; si la mère avait subi par exemple une excision ; une infibulation quelque chose comme ça. - Le jeu Photo ...



Mutilations sexuelles féminines: connaissances et rôles des

13 févr. 2020 La MSF de type III (ou infibulation) consiste en un rétrécissement de l'orifice vaginal avec ... image corporelle. La chirurgie si elle a ...



INDIGENOUS AFFAIRS

Photo: Christian Erni. Khasi women at market. Photo: Christian Erni. 6 Type three is called infibulation or pharaonic operation and it in- volves ...



Mutilations sexuelles féminines La chirurgie réparatirce

suture/rétrécissement de l'orifice vaginal (infibulation ): 15% des mutilations Infibulation ou type III ... o Image sociale ou conjugale.



Female Infibulation Photo [PDF] - m.central.edu

19 juin 2022 Recognizing the pretension ways to get this book Female Infibulation Photo is additionally useful. You have remained in right site to start ...



Les mutilations sexuelles féminines

Infibulation. (Source images : HUSTON P. Rapport compilé pour le groupe de travail fédéral interministériel sur les mutilations des organes génitaux 



ANATOMIE DE LA REGION VULVAIRE DE LA FEMME

l'infibulation où la vulve disparaît remplacée par une cicatrice fibreuse et dure rendant les millimètres en avant du plan vulvaire (cf. photo 6).



Ending Footbinding and Infibulation: A Convention Account

on local marriage markets not on interna- tional images. Pledge associations might be even more important in Africa than in China because the public 



Untitled

Seance 8 : Ouverture d'une infibulation (mutilations sexuelles feminines du type III) . Graphiques affiches



Fonds Benoîte Groult 31 AF

Benoîte Groult (images animées) : le temps d'apprendre à vivre / film écrit Infibulation [Image fixe] / Micheline Pelletier-Lattès – 2 photographies :.



LES MUTILATIONS SEXUELLES FEMININES

Type III : infibulation avec fermeture quasi-complète de l'orifice vulvaire (15 % des mutilations). ? Type IV : autres procédés de mutilation : Toute autre 



Les nomades de la porte. Gitans dans les Rhapsodies Gitanes (L

10 mai 2008 flatteuse" l'image des Tsiganes ainsi offerte au public 3. ... parole de la Mèr et l'infibulation cette mutilation qu'elle a subie dè son.



LA PRATIQUE DE LEXCISION/MUTILATION GENITALE FEMININE

Photo de couverture : UNICEF/MENA/2004/1301/Ellen Gruenbaum. © Fonds des Nations Unies pour l'infibulation – excision suivie de suture ou de rétrécis-.

.
99 .
"Les nomades de la porte

Gitans dans les

"Rhapsodies gitanes"

Patrick Williams

eut-6tre n'est-il pas besoin d'évoque l'illustration de couverture de l'éditio en Livre de poche pour faire des Gitans la figure emblématiqu de L'Homme foudroyd ? Auprè du public, il arrive que Biaise Cendrars passe pour quoi il essaie de se faire passer dans ce livre : un spécialist des mÅ"ur et coutumes des Gitans. Plusieurs fois j'ai rencontrà des gens qui, m'avouant leur fascination pour les "fils du vent", déclinaien les images qu'avaient imprimée en eux la lecture de

L !Homme foudroyà ; il n'y avait pas d'autres

Gitans que ceux de Biaise Cendrars.

La connaissance des Gitans

1 participe encore largement du romanesque

et de la fantaisie. Il existe pourtant, depuis la fin du 18e siècle une tradition de curiosità scientifique ; des spécialiste de différente disciplines - linguistes et philologues, historiens, sociologues et ethnologues ... - se vouent à étudie et à présente ces populations hors de toute fantasmagorie.

La revue

Etudes Tsiganes, Ã l'occasion du centenaire de la naissance de

Blaise Cendrars,

a demandà à certains d'entre eux - dont j'étai 2 -de porter une appréciatio sur le portrait qu'il brosse des Gitans. Les avis sont plutbt sévèr à l'égar de Cendrars. Les spécialiste relèven les erreurs, les invraisemblances, ils dénoncen "l'excè d'imagination" et jugent "peu flatteuse" l'image des Tsiganes ainsi offerte au public

3. J'ai donc relu

Cahiers de Srniotique Textuelle, 15, 1989 65

Cahiers de sŽmiotique textuelle n¡15, pp. 65-85, 1989Laboratoire d'anthropologie urbaine (CNRS UPR34)williams@ivry.cnrs.fr

1/21

Patrick Williams

L'Homme foudroyé

L'erreur serait de confronter les Gitans du texte et ceux que les travaux des spécialiste font connaître comme si

L'Homme foudroyÃ

étai ce que tout de suite à l'évidenc on découvr qu'il n'est pas: un document. Au fil de la lecture, j'ai eu la troublante impression d'apercevoir de manièr concomitante l'irréalit des Gitans de Cendrars et d'approcher du rée - un rée assez fort pour, sinon se passer de référen s'imposer par- delà toute référen à une authenticità avéré L'interrogation ne porte plus alors sur la qualità documentaire du texte mais sur son pouvoir de fascination. Il nous faut prendre en considératio

à la fois l'avis des

spécialiste (Les Gitans de Cendrars sont pure affabulation) et le sentiment des béotien (il n'existe pas d'autres Gitans que ceux de Cendrars) ; dans l'opposition - ou la conjonction - de ces deux attitudes s'éprouv le pouvoir de l'écritur cendrarsienne.

Pourquoi les Gitans dans

Luomme foudroyé Et pourquoi ces Gitans

là Et pourquoi tant de place pour les Gitans? ... Pour répondr nous cheminerons de la rbalità historique au texte puisque ces Gitans, plus qu'au monde appartiennent à l'Å"uvr - mais, et c'est bien ce qu'avec tous les autres personnages de L Homme foudroyà ils enseignent, comment rendre compte du monde autrement qu'à travers l'Å"uvr que quelqu'un invente

1. Autour du texte

A. L'illusion de l'autobiographie

L'histoire gitane des "Rhapsodies gitanes" a pour centre la famille de

Sawo, un compagnon de Cendrars

à la Légio Etrangère durant la guerre de

14-18. Mention est déj faite de "(...) ces gens, dont j'ignore la nationalitÃ

mais qui sont de sang gitan. Sawo leur a tant parlà de moi qu'ils me considèren comme son frèr aînà Et c'est un grand honneur. J'aurais pu me marier dans la tribu ..." dans la premièr partie de LHomme foudroyé "Dans le silence de la nuit". Outre Sawo, l'ami, "Le Fils", les autres figures de la famille sont "la Mère" "Les Trois Maries", sÅ"ur de Sawo, "le Balafré et "le Grêlà ses deux oncles, frère de la Mère Cendrars raconte qu'au retour du front, aprè son amputation, il avait rejoint cette famille. Concubin de la plus jeune des Maries, Marie-Mancebo ou le

Mence,

il aurait pu s'installer et vivre au sein de la tribu s'il n'avait choisi, un certain jour de 2/21

Les nomades de la porte

1917, "en plein midi", de fuir la roulotte-gynécà pour s'adonner

à la

solitude et à la créatio poétique Le réci des "Rhapsodies gitanes" (qui n'est aucunement organisà selon l'ordre chronologique) commence bien des année aprè cet épisode en octobre 1923, alors que Cendrars emmèn son ami le peintre Fernand

Lége

visiter les "Gitanes" de la banlieue sud de

Paris.

Il retrouve alors la famille Sawo, les "Siciliens", en pleine guerre avec un autre clan, les "Roumanis", mené par Marco le Transylvanien, dresseur d'ours et d'enfants, "... des petits tziganes qui singent Charlot". Nous suivrons, de manièr syncopée les épisode de cette vendetta mouvementé qui s'achèver par la mise à mort du Transylvanien, réussi par Sawo et ses compagnons. Cette mort qui marque la fin de la vendetta entre les deux clans gitans est aussi la fin du livre. Entrecoupant cette narration, d'autres séquence présenten d'autres rencontres avec la famille Sawo : celle de

1916-17 que nous venons d'évoque

; celle de 1933 ou 34, Ã Brignoles dans le

Var oà Cendrars assiste

à une représentatio théâtra donné par la troupe

du Grêl (ce qui nous vaut la relation complèt de la pièc joué ce soir-lÃ

La Peau de 1 Ours) et apprend incidemment que la Marie-Mancebo s'est faite épouse par un lord en Angleterre ("l'Angleterre est le seul pays d'Europe oà il n'est pas rare de voir une gitane afficher une surface financièr et dans la haute sociét de Londres, on peut voir briller plus d'une

Gypsy")

; celle de

1924, "par une chaude nuit de printemps", dans une brasserie parisienne,

avec le seul Sawo (qui désormai a rompu avec le milieu gitan comme

Cendrars a rompu avec le milieu littérair

4), devenu trafiquant

international et qui fait là le réci de la fin de la guerre entre "Siciliens" et "Roumanis" - ainsi la dernièr séquence la 32èm des "Rhapsodies", situé au printemps 24, ferme bien la périod qui s'étai ouverte avec la premièr en octobre 23. Mais dans l'enchevêtremen des épisode et des époques entre les pages 176 et 336, divers évènement personnages et réflexion ont rappelà le thèm des Gitans ... Marthe, l'épous de Gustave Le Rouge, le feuilletoniste, "étai bohémienn d'origine, de ces familles blondasses, filandreuses, boursouflées molles, poussives des bords de l'Aisne et des marais de la Somme qui forment les vanniers et les écumeur de rivières" Et Paquita, la richissime Sud-américain qui héberg Cendrars et fait aménage pour lui dans le parc de son château la maison de l'astrologue, la Cornue, et lui révè le chiffre de l'alphabet aztèque est "une gitane, et une gitane de Mexico, ce qu'on n'avait encore jamais vu !". Le long d'un mur de cet immense domaine campe une famille de nomades, les femmes échangen un regard complice avec Cendrars lorsqu'à l'insu de tous il vient travailler

Cahier6 de %miotique Textuelle, 15, 1989 67

3/21

Patrick Williams

au déchiffremen des manuscrits aztèques "Des année après ("après" sans doute, la fin de la vendetta -aucune date n'est indiquée) en plein cÅ"u de la forê brésilienne Cendrars croit êtr victime d'une hallucination en voyant réapparaît Marco le Transylvanien, "mais multipliÃ

à quatre

exemplaires ... quatre vaqueiros en rut ou quatre bandits de grand chemin...". Enfin, parsemant le texte, des notations comme celles

concernant Caï et la malédictio divine qui pès sur lui, associent le thèm

des Gitans et celui de l'errance Rien n'est donnà comme fiction - et il est plutô étonnan que la couverture de la premièr édition chez

DenoÃ"l

ait portà la mention "roman, par Blaise Cendrars". La critique cendrarsienne

5 a maintenant établ que

L'Homme foudroyé pas plus que les autres titres de la "tétralogie" n'est une autobiographie, pas mêm une autobiographie romancé ; pourtant - et voici qui nous rapproche du mystèr de l'écriture et donc de la présenc des

Gitans

- le texte utilise des matériau autobiographiques. Mais lorsqu'on parle de Blaise Cendrars, il n'est pas possible de partager ce qui d'un côt serait l'Å"uvre de l'autre la vie. La confusion, voulue et génialemen cultivée est principielle : "Biaise Cendrars", pseudonyme adoptà dè 1911

par Frédér Sauser, est en mêm temps le héro et l'auteur de ses Å"uvres

"Inventeur de son nom, de sa généalogi de sa biographie et mêm de sa situation littéraire" écri Michel

Décaudin

Car "Blaise Cendrars" n'est pas

un sigle qu'on réserv pour la couverture d'un livre, il est le nom de l'écrivai qui obstinémen dit "je", il est aussi le nom dans la vie de tous les jours, celui avec lequel on signe des lettres, celui qu'utilisent les amis. Et dans un double mouvement, la vie se dévers dans l'Å"uvr et la nourrit tandis que l'Å"uvr débord dans la vie et la métamorphose Au fil des ouvrages, les frontière se brouillent, la figure s'enrichit. "C'est lui-même biographie et bibliographie mêlée qu'il a métamorphos en figure". (Claude Leroy, "Portrait pseudonyme d'un hors-la-loi"). L'entreprise a si bien réuss qu'il ne reste bientô plus que le texte. Et qui veut connaîtr l'homme n'a d'autre choix que de s'y reporter

6. D'ailleurs, les termes qui

nomment l'individu sont aussi ceux qui définissen l'écritur : "L'écritur est un incendie qui embrase un grand remue-ménag d'idée et qui fait flamboyer des associations d'images avant de les réduir en braises crépitante et en cendres retombantes". L'auteur nous invite

à lire son

Å"uvr comme le réci d'une vie

- de sa vie. Et la majorità des lecteurs de le prendre pour un mémorialist

7. Traquer les "exagérations ou les

"forfanteries" de Cendrars n'est pas plus pertinent. Quel intérà de 4/21

Les nomades de laporte

substituer le mythomane au mémorialist alors que seul l'écrivai compte?

Rechercher ce que l'Å"uvr doit

à l'expérienc vécu semble vain s'il ne s'agit que de mesurer les écart du texte par rapport

à la "réalit historique" mais

une telle entreprise peut nous aider

à comprendre le processus de la créatio

poétique Il est peut-êtr exact qu'à la Légio étrangèr Cendrars ait eu un compagnon gitan. Sawo apparaî

à plusieurs reprises dans son Å"uvre et

notamment dans La Main coupée le moins "rhapsodique" et le plus traditionnellement autobiographique des titres de la tétralogie "Sawo" c'est peut-êtr tout simplement "cavo" ("tchavo"), "fils", "garçon" en langue tsigane

8. Que ce compagnon devîn l'ami de l'écrivai et qu'ils se revissent

aprè la guerre, c'est possible. Que Cendrars fréquentà sa famille au point d'y êtr à la fois un gendre et un fils adoptif (aucune des deux positions n'étan complètemen assumée) cela, la connaissance que nous avons aujourd'hui de la biographie "réelle de Cendrars semble le mettre en doute. Il est intéressan de remarquer qu'un diagramme de parentà comme les ethnologues ont la manie d'en faire nous montre Blaise Cendrars

à la fois au

principe et

à la fin de la descendance de la Mèr :

La Mèr Le Gr616 Le Balafrh

Biaise

Sawo Marie Marie Marie Biaise ("ils me

-le- -la- -le-Mence ("J'aurais considèren Mordu Cligne ou Mancebo pu me marier comme son frèr dans la aîn6" tribu") Certaines notations (" ... la roulotte gynécà étai une caquetante volièr de perruches assourdissantes, un enfer fémini oà l'on entendait brailler les petits bébà jour et nuit et nuit et jour aller les langues, aller, aller, Cahiers de Sémiotiqu Textuelle, 15, 1989 69 5/21

Patrick Williams

crescendo dans le parler caractéristiqu de la tribu des Sawo, ce grasseyement, ce zézaiemen exotique qui m'agaçai chez les hommes et qui, chez les oiselles, si j'avais pu l'endurer plus longtemps, m'eû certainement rendu enragé" peuvent laisser penser qu'il a effectivement connu la vie des roulottes mais elles ne permettent pas de précise si le degrà de familiarità fut bien celui qu'il indique ; de telles impressions peuvent êtr tirée aussi bien d'une fréquentatio superficielle que d'une intimità prolongée Elles ne permettent pas non plus de savoir si les rencontres eurent bien lieu au moment et selon les modalité décrite dans le livre. Biaise Cendrars a côtoy des Gitans à d'autres période de sa vie dont il ne fait pas mention ici ni, à ma connaissance, dans aucun ouvrage, notamment au moment mêm de la rédactio de L

Ilomme

foudroyé

à Aix-en-Provence (des photos prises

par Robert Doisneau en

1945 le prouvent) et cela n'a certainement pas ét

sans influence sur la rédactio du texte ne serait-ce que pour l'adoption de "Gitanes" au lieu de "Gitans". Les Gitans du Midi de la France, - en majorità des Gitans "catalans" à l'époqu oà Cendrars a pu les rencontrer -, disent en effet qu'ils sont "Gitanes", ce qui n'est pas le fémini de "Gitans" mais la manièr méridional de prononcer le "Gitanos" espagnol. Le premier mouvement est de dire que sans doute Cendrars a adoptà ce terme pour faire plus "authentique", mais l'indéterminatio entre masculin et fémini n'est-il pas un thèm qui court dans les "Rhapsodies" ? 9. De l'adieu à la vie mondaine pour la retraite studieuse de La Pierre,

Cendrars a fait plusieurs récit (ici

219-221 et, entre autres, Le Lotissement

du ciel, la séquenc "La

Nuit", de

"La

Tour Eiffel sidérale'? tous ne

concordent pas. "La mort n'avait pas voulu de moi. Je revenais du front.

J'avais

ét réform avec un bras en moins. Il fallait des lits. On m'avait vidà de l'hosto et depuis un an déjà j'errais comme un pauvre type dans les rues de Paris, cherchant des sous. C'étai une honte. Ma main coupé me faisait mal et je buvais trop. Pour ne pas devenir enragé l'homme éprouvai le besoin d'aller se mettre au vert et le poèt de se retirer dans la solitude".

Nulle trace des Gitans dans cette version

... 10. Paquita a-t-elle existé Et Marthe, l'écuyè au visage coupà en deux, l'épous de Gustave Le Rouge Si c'est le cas, étaient-elle bien gitanes ? Madame Errazuriz, célèb mécè qui distribua ses largesses à nombre d'artistes, a servi de modèl pour Paquita

11. Gustave Le Rouge a eu deux

épouses la premièr "une écuyè de cirque", la deuxièm "une voyante défiguré (Francis Lacassin, "Gustave Le Rouge, le gourou secret de Biaise

Cendrars", Europe,

no spécial ; aucune des deux ne s'appelait Marthe. Mais 6/21

Les nomades de la porte

ne se fourvoie-t-on pas

à prendre les personnages pour des personnes?

Marthe et Paquita ne sont-elles pas "Gitanes" (c'est-Ã -dir

à la fois

semblables et opposées parce que le texte le commande ? Paquita apparaî à deux reprises dans Bourlinguer ; désignà comme "l'Indienne" dans le chapitre "Paris, port de mer", aucune allusion n'est faite

à une origine

gitane. Quant à Marthe, il n'en est jamais question lorsque Le Rouge est mentionnà dans d'autres Å"uvres L'effacement de leur trace dans tout autre titre n'indique-t-il pas que les Gitans sont un thèm propre

à LTIomme

foudroyd? Et pluMt qu'une notation réaliste n'est-il pas pertinent de voir dans le passage sur le "zézaiement des Sawo une apparition du symbolisme de la langue et de la parole développ tout au long des "Rhapsodies" (avec, dans Le Lotissement du ciel mais déj annoncée ici, des variations sur les oiseaux qui viendront l'enrichir)? ... Se révèle en mêm temps la singularità de L'Homme foudroyà (et plus spécifiquemen des "Rhapsodies gitanes") et tout ce qui relie ce livre

à d'autres de Cendrars. Mais

l'énumérati des rapprochements possibles ne l'épuis pas ; et s'il se trouve enrichi des écho et harmoniques qu'éveill l'évocatio d'autres textes, il impose tout autant sa force d'Å"uvr unique. Qu'on le lise en connaissant tout ou en ignorant tout de l'Å"uvr de Cendrars, il fascine également A ceux qui ne veulent voir qu'errements de la mémoir et outrances de la mythomanie, l'Å"uvr de Cendrars, en sa totalità comme en chacun de ses fragments, oppose ainsi sa cohérence Ici, le lecteur attentif ne peut manquer d'êtr sensible aux procédà de composition : phrases reprises mot pour mot, résurgenc périodiqu de thème et d'images, jeux d'oppositions ou de symétrie entre personnages, alternances de rythme (lent-rapide), de texture (lisse-accidenté) de densità (piano-fortissimo) ... L'idé se fait jour que sous le fatras apparent un ordre existe et qu'à cet ordre, un sens est lié Le moindre fait se trouvant pris dans cette économie la question de la vérit autobiographique cesse d'êtr pertinente.

Dans sa thèse

Y. Bozon-Scalzitti s'efforce à la fois de rendre compte de la cohérenc d'ensemble de la créatio cendrarsienne et de manifester la singularità de chacun de ses moments. Le foisonnement de l'Å"uvre que ce critique ne méconnaà pas, est tout entier réfé au "foudroiement"quotesdbs_dbs14.pdfusesText_20
[PDF] infibulation pourquoi

[PDF] infibulation témoignage

[PDF] infibulation volontaire

[PDF] infinitif ce1 lutin bazar

[PDF] infirmier risques professionnels

[PDF] infirmiere a1 ou a2 difference

[PDF] infirmiere a2 cours du soir

[PDF] infirmière coordinatrice definition

[PDF] infirmière coordinatrice en ehpad salaire

[PDF] infirmière coordinatrice formation

[PDF] infirmière coordinatrice ssiad fiche de poste

[PDF] infirmiere coordinatrice ssiad salaire

[PDF] infirmière en ehpad missions

[PDF] infirmiere en reanimation polyvalente

[PDF] infirmière en santé communautaire offre d'emploi