[PDF] LE SERVICE À LA CLIENTÈLE Le guide Le service à la





Previous PDF Next PDF



FRANÇAIS DE BASE 7 8 et 9 années Programme détudes et

Évolution de l'enseignement du français langue seconde . Les stratégies pour aider les élèves à améliorer leur perception et à ... s.v.p. etc.



LE RÉSUMÉ

menée auprès de 211 infirmières a ensuite été effectuée à l'aide d'un ont pour effet d'alourdir les phrases et de reléguer les thèmes au second plan.



LE SERVICE À LA CLIENTÈLE

Le guide Le service à la clientèle… en français SVP ! est une initiative de la Chambre de Sous forme de logiciel d'aide à la rédaction du français.





FICHE METHODE : DEVELOPPEMENT CONSTRUIT

C'est une rédaction qui répond à un sujet posé. Il s'agit de rédiger un texte organisé qui répond à une question précise. Ce développement construit se 



GUIDE PÉDAGOGIQUE POUR LE PRIMAIRE

Ce guide pédagogique est destiné à toute classe du primaire où l'enseignement se dispense en français. Afin d'aider l'enseignant ou l'enseignante dans sa 



POUR LES PERSONNES IMMIGRANTES ADULTES AU QUÉBEC

immigrantes adultes et du Programme-cadre de français pour les personnes un second volet présente des repères socioculturels et les valeurs communes.



POUR LES PERSONNES IMMIGRANTES ADULTES AU QUÉBEC

immigrantes adultes et du Programme-cadre de français pour les personnes un second volet présente des repères socioculturels et les valeurs communes.



Les erreurs dorthographe grammaticale dans les rédactions de

vérifier l'effet des mesures d'aide en français chez des élèves/étudiants. Pour le second groupe d'auteurs le terme orthographe grammaticale fait ...



Modèle de requête

Apr 9 2020 Modèle de requête. Le Directeur de. L'Unité de vérification de la conformité et de médiation (CRMU). Groupe de la Banque africaine de ...

356LA NGUEFRÇISR7 ??

2 De nombreuses personnes ont contribué à la publication de ce guide Leurs connaissances des besoins des entreprises ont été un atout précieux pour l"élaboration du contenu.

Chargée de projet

Andréa Hylands, CCITB

Rédaction

Daniel Tanguay, Détail Formation

Conseiller linguistique

Bruno Lortie, traducteur agréé

Graphisme et impression

Carbure Design

Collaborateurs

Mélanie Bisson, Détail Formation

Michèle Hébert

Cynthia Kabis, CCITB

Le guide Le service à la clientèle... en français SVP ! est une initiative de la Chambre de commerce et d"industrie Thérèse-De Blainville rendue possible grâce à l"appui nancier de l"Of ce québécois de la langue française. La Chambre de commerce et d"industrie Thérèse-De Blainville et Détail Formation sont conjointement titulaires des droits d"auteur Toute reproduction en tout ou en partie par quelque procédé que ce soit - graphique, électronique ou mécanique - est stricte ment interdite sans leur autorisation. Remarque?: L"emploi du masculin n"a d"autre n que celle d"alléger le texte.

REMERCIEMENTS ET COLLABORATEURS

3 La chambre de commerce et d"industrie Thérèse-De Blainville (C CITB) est heureuse de vous présenter le guide

Le service à la clientèle...

en français SVP! Ce guide s"ajoute aux efforts déployés par la CCITB pour souligner l"importance de la langue française dans les communications commerciales. Il a é té rendu possible grâce à la contribution de l"Of?ce québécois de la langue française. Après avoir sensibilisé les entreprises au français écrit, n ous désirons maintenant inciter les acteurs de notre région à offrir un service à la clientèle en français de qualité. Nous estimons qu"il est important pour les entreprises de vente au détail et de services d"offrir un service à la clientèle en français à leurs clients, notamment depuis l"arrivée des grandes surface s américaines sur notre marché. Nous remercions la ?rme Détail Formation, qui a rédigé ce gu ide :

Le service

à la clientèle... en français SVP !

Grâce à ce partenariat, ce guide est proposé aux entreprises, aux travailleurs et aux gestionnaires de notre régio n dans le but d"assurer la continuité d"un service à la clientèle e n français.

Cynthia Kabis

Directrice générale, CCITB

Samuel Bergeron

Président, CCITB

4

Introduction _______________________ 5

Obligations de la Charte de la langue française ___6

ACCUEILLIR UN CLIENT EN PERSONNE _____7

Prise de contact ___________________________________8

Mise en attente

____________________________________9

Mise en attente - Salle d"accueil

________________________9

Capsule linguistique n° 1

____________________________10

Technique d"approche - Les 3 principes de base

_____________11

Outils d"aide à la rédaction

___________________________12

SERVIR UN CLIENT _________________13

Questions fermées ________________________________14

Questions ouvertes

________________________________14

Démontrer une écoute active

_________________________15

Votre attitude générale

Les 10 comportements de base

________________________16

Résumer un besoin

________________________________17 Proposer un produit / un service / une activité ______________ 17

Faire une transition vers un autre produit /

un autre service / une autre activité _____________________17

Capsule linguistique n° 2

____________________________18

Laisser un moment de ré?exion

_______________________19

Rappeler quelque chose d"important

____________________19

La courtoisie n"est pas seulement une

question de langage _______________________________ 19

Répondre à une objection

____________________________20

Capsule linguistique n° 3

____________________________ 21

Obtenir l"accord du client

____________________________22

Répondre à une plainte

_____________________________22

S"engager à agir

__________________________________22

Capsule linguistique n° 4

____________________________ 23

Capsule linguistique n° 5

____________________________24

CONCLURE AVEC UN CLIENT __________25

Valoriser un produit / service / client ____________________26 V

éri er la satisfaction

______________________________26

Conclure son service en beauté

Les 5 conseils de base

_______________________________26

S"engager envers le service après-vente

__________________27

Remercier et saluer un client

_________________________27

Capsule linguistique n° 6

____________________________ 28

Capsule linguistique n° 7

____________________________29

Fidéliser son client

________________________________30

ACCUEILLIR ET SERVIR UN CLIENT

A U T L PHON E ___________________33 Message dans sa boîte vocale __________________________34 Message dans sa boîte vocale - Personnalisé du jour ___________34

Attitude générale au téléphone

Les 10 conseils de base

______________________________35

Prise de contact

__________________________________36

Mise en attente et retour

____________________________36

Transfert d"appel

_________________________________36

Prise de contact - Rappeler un client

____________________37

Demande de rappel

________________________________37

Conclure un appel

________________________________37

Message dans la boîte vocale d"un client

__________________38

La courtoisie aura toujours sa place

_____________________39

Capsule linguistique n° 8

____________________________ 40

ACCUEILLIR ET SERVIR UN COLLÈGUE ____41

Faire une demande à un collègue _______________________42

Répondre à la demande d"un collègue

___________________42

S"engager envers un collègue

__________________________42

Reporter une demande d"un collègue

____________________43 Retard à la suite de votre demande à un collègue ____________43

Capsule linguistique n° 9

____________________________44

Capsule linguistique n° 10

____________________________ 45

Conclusion _______________________ 46

Suggestions de lecture

_______________47

TL?DMATIÈRES

5 Le service à la clientèle représente l"image de votre entrep rise. Toutefois, le service à la clientèle n"est pas seulement une question de mots. Il est également constitué d"un langage non verbal comme les mimiques, le sourire ou la gestuelle. C"est aussi le produit des émotions verbales

comme le débit du discours, le ton utilisé ou les silences. Au fait, VOTRE attitude générale

représente plus de 92 % de la qualité perçue de VOTRE service à la clientèle. Ce que vous direz,

même dans une langue bien parlée, ne remplacera jamais VOTRE attitude. Nul besoin de clari?er l"importance pour une entreprise d"offrir un service à la clientèle en français. Tous les gestionnaires s"entendront sur ce point. D"ailleurs, la Charte de la langue française accorde aux consommat eurs le droit d"être informés et servis en français. Pourtant, l" emploi correct de la langue française dans les communications n"est pas aussi fac ile qu"on peut le croire. L"hôtel Château Laurier Québec a créé le terme francoresponsable pour dé?nir une entreprise qui fait de la langue française un e ngagement et une marque de respect envers la francophonie, la collectivité qué bécoise et sa clientèle. C"est exactement l"objectif du présent guid e : nous rendre tous francoresponsables ! Spécialistes du service à la clientèle, nous avons choisi de ré diger un guide qui permettra, à vous et à vos employés, d"utiliser facilement certains énoncés au quotidien, principalement dans vos communications verbales avec vos clie nts. Nous avons souhaité également vous signaler certaines expressions

courantes qui ne sont PAS convenables dans la langue française et qui devraient être corrigées. Vous les trouverez sous forme de capsules linguistiques. Toutefois, une langue évolue : ce qui est considéré comme une erreur aujourd"hui pourrait bien être accepté demain.

Nous vous suggérons de faire la lecture du Guide et d"ensuite le t ransmettre à votre personnel. Il vous aidera à mettre en pratique dans votre

équipe

le service à la clientèle... en français SVP !

Daniel Tanguay

Détail Formation

6

CHAPITRE I

La langue of?cielle du québec

1. Le français est la langue of?cielle du Québec.

1977, c. 5, a. 1.

CHAPITRE II

Les droits linguistiques fondamentaux de la charte

2. Toute personne a le droit que communiquent en français avec elle

l"Administration, les services de santé et les services sociaux, l es entreprises d"utilité publique, les ordres professionnels, les associations de salariés et les diverses entreprises exerçant au Québec.

1977, c. 5, a. 2.

3. E n assemblée délibérante, toute personne a le droit de s"exprimer en français.

1977, c. 5, a. 3.

4. Les travailleurs ont le droit d"exercer leurs activités en franç

ais.

1977, c. 5, a. 4.

5. Les consommateurs de biens ou de services ont le droit

d"être informés et servis en français.

1977, c. 5, a. 5.

6. Toute personne admissible à l"enseignement au Québec

a droit de recevoir cet enseignement en français.

1977, c. 5, a. 6.

En quoi consiste le droit d"être informé

et servi en français ?

Réponse :

Plusieurs dispositions de la Charte de la langue française touchant p ar exemple l"étiquetage et l"emballage des produits de consommatio n, ainsi que les imprimés publicitaires, ont pour effet de garantir que le consommateur québécois soit adéquatement informé sur les produits qu"i l achète. La loi ne prévoit rien de précis concernant la qualité du franç ais dans les communications verbales comme les messages sur les répondeurs téléphoniques ou les boîtes vocales, mais le refus d"offrir des services en français irait évidemment à l"encontre des droits consacré s par la Charte. Les messages des répondeurs sont souvent bilingues, selon une pratiqu e courante dans le milieu des affaires, et en pareil cas il est recommandé, mais non exigé, que le message en français soit entendu en premier lieu. Charte de la langue française, art. 5, 19, 51, 52. LA

LANGUE FRANÇAISE

7

EN PERSONNE

8 9

PRISE DE CONTACT

Vous n"avez que 30 secondes pour faire bonne

impression. À vous de jouer !

Bonjour !

Bonjour, comment puis-je vous aider ?

Bonjour, comment pouvons-nous vous être utiles ? Bonjour, M. Leblanc ! Bonjour, M. Leblanc, comment puis-je vous être utile ? Bonjour, M. Leblanc, vous allez bien aujourd"hui ? Bon avant-midi, M. Leblanc, vous appréciez votre séjour ?

Bienvenue à la boutique Champion.

Bonjour à tous, bienvenue à l"activité de ce matin. Bonjour, Madame, heureusement que vous aviez votre parapluie ce matin ! Bonjour, Madame, puis-je vous offrir mon bras pour vous aider

à monter l"escalier ?

Bonjour, Monsieur, est-ce votre première visite à notre établissement ? Bonjour ! Je m"appelle Simon Tremblay et je serai votre serveur pour la soirée. (à un enfant) Bonjour, ma belle jeune ?lle, comment t"appelles-tu ? (à un enfant) Bonjour, mon cher jeune homme, quel est votre nom ? Jean-Christophe ! Très joli nom ! Est-ce que Monsieur Jean-Christophe a fait son choix ?

MISE EN ATTENTE

Vous n"êtes pas disponible ;

soyez tout de même sympathique. Pardonnez-moi, je dois aller porter ceci rapidement, mais je reviens immédiatement m"occuper de vous. Désolé, puis-je vous demander de patienter seulement quelques seco ndes, le temps que je termine avec Monsieur ? Merci beaucoup ! Bonjour, Mme Gendron, je suis à vous dans quelques instants. Bonjour, Mme Gendron, je vous accompagne dans un moment.

MISE EN ATTENTE - SALLE

D"ACCUEIL

Un client (avec ou sans rendez-vous) souhaite voir votre collègue, et vous êtes dans l"obligation de le faire attendre. Voici quelques suggestions : dans combien de temps elle sera disponible (selon le cas). Bonjour, M. Leblanc, je vais indiquer à Mme Fontaine que vous êtes arrivé. Désirez-vous laisser votre manteau au vestiaire ? Mme Fontaine, M. Leblancquotesdbs_dbs45.pdfusesText_45
[PDF] Aidez moi svp svp , devoir d'anglais : sujet Table Manners 2nde Anglais

[PDF] aidez moi svp urgent 2nde Géographie

[PDF] aidez moi svp URGENT 3ème Mathématiques

[PDF] AIDEZ MOI SVP URGENT ! 3ème Français

[PDF] Aidez moi svp urgent :/ 3ème Mathématiques

[PDF] aidez moi svp urgent dm anglais 2nde Anglais

[PDF] Aidez moi SVP Urgent, el corte ingles 2nde Espagnol

[PDF] aidez moi svp ? 5ème Mathématiques

[PDF] Aidez moi svp! 3ème Français

[PDF] Aidez moi SVP! Devoirs de maths!! URGENT! 4ème Mathématiques

[PDF] Aidez moi SVP!! 4ème Italien

[PDF] Aidez moi SVP!! 4ème Musique

[PDF] AIDEZ MOI SVP#REPOST 2nde Français

[PDF] aidez moi svp, c'est URGENT ! 1ère Français

[PDF] aidez moi svp, l'exercice 2, c's pour demain et je ne comprends pas 4ème Mathématiques