Été • Summer 2022
The season of outdoor gatherings! Pleins feux sur le Centre de cyclisme Dieppe. À vos marques prêts
Hiver• Winter 2021
dieppemag@dieppe.ca. Être moniteur au Centre aquatique et sportif. Being an instructor at the. Aquatic and Sports Centre. On bouge cet hiver!
Construction de lUNIplex UNIplex construction
25 sept. 2019 La Ville de Dieppe utilise plusieurs ... aquatique et sportif fête ses dix ans cet automne. ... Aquatic and Sports Centre is turning 10.
Automne• Fall 2021
9 oct. 2021 Visitez le dieppe.ca pour les horaires spéciaux du Centre aquatique et sportif et des installations récréatives. AUTOMNE • FALL. 2021.
LABELLISATION DES CLUBS POUR LA SAISON 2016/2017
14 juin 2017 ERSTEIN AQUATIC CLUB. Formateur ... AQUATIQUE CLUB AGGLOMERATION PERIGUEUX. Animation ... 130770002 MOISSY SPORT NATATION. Animation.
La biodiversité et lurbanisation - Guide de bonnes pratiques sur la
18 déc. 2008 largement aux activités de sport et de loisir et planifié en ... «Village en haut du ruisseau » et la Ville de Dieppe dans l'élaboration de.
N° 4679
VILLE DE DIEPPE & SCFP 4679 - CITY OF DIEPPE & CUPE 4679 - 2016-2021 Leisure and Aquatic and Sports Centre ... centre aquatique et sportif:.
Patrimoine et loisirs
Activités sportives / Sports activities. 78. Balades et randonnées / Hiking bike riding
EDITION 2022
1 janv. 2022 Liaison « Newhaven / Dieppe » - DFDS - Tél : 0 800 650 100 ... d'activités de loisirs et sportives. ... Espace Aquatique Aquatic Area.
Guide des loisirs
26 avr. 2013 Sports et loisirs / Sports and leisure activities ... Contact : Rue de Chastes - 76200 Dieppe ... culturelles familiales et sportives
RÉSUMÉ DES
TRAVAUX ROUTIERS
ROAD WORK SUMMARY
04LE DÉNEIGEMENT EN BREF
SNOW-CLEARING
IN A NUTSHELL
10CRÉDIT PHOTO / PHOTO CREDIT: BEN CHAMPOUX
506.860.6018
jpsgarage@nb.aibn.comSAVIEZ-VOUS?
Le propane brûle 30 %
moins de dioxide de carbone!DID YOU KNOW?
Propane has 30% less carbon dioxide emissions!
CONVERSION AU PROPANE
N'est-il pas temps pour économiser
sur les coûts d'essence?PROPANE CONVERSION
Isn't it time you saved money on gas?
Providing expert vehicle repair services
au service du Grand Moncton depuis 2003. fi fi fi fiTABLE DES MATIÈRES/
TABLE OF CONTENTS
Éditeur:
Vente de publicité:
Editor:
Ad sales:
Être moniteur au Centre
aquatique et sportifBeing an instructor at the
Aquatic and Sports Centre
On bouge cet hiver!
Stay active this winter
Collecte des sapins de Noël
Christmas tree collection
Visitez l'éco-dépôt mobile
Visit the Mobile Eco-Depot
Organismes communautaires
Community agencies
Avis publics
Public notices
Notre centre-ville se développe
The downtown core is developing
Métaphore de la beauté
et de la laideur humaineMetaphor for human
ugliness and beautyLa saison des fêtes est arrivée!
The holiday season is here!
Horaire du temps des fêtes
Holiday schedule
2 0 2122
23
24
26
27
28
29
30
Résumé d
es travaux routiersRoad work summary
C'est quoi une rue complète?
What is a complete street?
Prix du 3-Juillet-1608
3-Juillet-1608 award
Les sons de la sécurité incendie
Fire safety sounds
La sécurité en hiver
Winter safety
Le déneigement en bref
Snow-clearing in a nutshell
Le stationnement en hiver
Winter parking
Adoptez une borne-fontaine
Adopt a fire hydrant
D'où vient l'eau de votre robinet?
Where does our tap water come from?
Vaccination contre la rage
Rabies vaccination
Jacob Stever, un youtubeur
aux 66 millions de vues!Jacob Stever, a YouTuber
with 66 million views! 4 6 7 8 9 10 12 13 14 16 17Photo couverture / Cover photo:
Une autre saison de construction
importante pour la municipalité vient de se terminer et ce sont12 millions $ qui ont été investis
an d"améliorer notre réseau routier.Parmi les projets de grande
envergure, il y a eu la reconstruction de l"avenue Acadie pour un total de 2,5 millions $.Ce projet qui s"est tenu entre
les rues Champlain et Régis comprend le remplacement des conduites d"eau et d"égout qui guraient parmi les plus anciennes de la municipalité. La reconstruction du cheminBourque, entre les chemins
Melanson et Chartersville a
également eu lieu. Ce projet
au coût de 5 millions $ inclut l"installation d"une nouvelle conduite d"eau entre le cheminMelanson et la rue Desrosiers ainsi
que la construction d"un sentier multifonctionnel en asphalte.Sans oublier la reconstruction du
chemin Melanson, un projet de1,2 millions $. Situé entre le parc
Camille et les limites de la ville, ce
chantier a vu l"ajout de nouveaux systèmes d"eau et d"égout ainsi qu"un sentier multifonctionnel en asphalte jusqu"à la rue Rouse.DES TRAVAUX
ROUTIERS
ROAD WORK
Another busy construction season
for the municipality has just ended, with $12 million invested in road network improvements.Major projects included $2.5
million in reconstruction work onAcadie Avenue. This project, which
took place between ChamplainStreet and Régis Street, included
the replacement of water and sewer lines that were among the oldest in the city.Reconstruction work was also carried out on Bourque Road, between Melanson Road andChartersville Road. This $5-million
project included the installation of a new water main betweenMelanson Road and Desrosiers
Street, as well as the construction
of a multi-purpose asphalt trail.And let"s not forget the $1.2 million
in work on Melanson Road. Carried out between Camille Park and the city limits, this project saw the addition of new water and sewer systems, as well as a multi-purpose asphalt trail up to Rouse Street. 4DIEPPEMAG
dieppe.caAUTRES TRAVAUX EN BREF
Ajout de feux de circulation à l"intersection
du boulevard Dieppe et de l"avenueLakeburn - 400 000 $
Allée et nouveau stationnement en asphalte
dans l"îlot Gauvin (entre la rue Évolution et la rue du Marché) visant à améliorer l"offre de stationnement au centre-ville - 1,3 million $Remplacement de l"asphalte sur le boulevard
Dieppe (entre la rue Canaan et la rue Caleb)
- 650 000 $Microsurfaçage sur diverses rues
(Pascal, Gauvin, Melanson, Paul, Kennedy,Régis et Acadie) - 1 million $
A QUICK GLANCE AT OTHER WORK
New trafc signals at the intersection of
Dieppe Boulevard and Lakeburn Avenue:
$400,000Lane and a new asphalt parking lot in
the Gauvin block (between Évolution and Marché streets) to improve parking in the downtown area: $1.3 millionAsphalt replacement on Dieppe Boulevard
(between Canaan Drive and Caleb Street): $650,000Microsurfacing on various streets
(Pascal, Gauvin, Melanson, Paul, Kennedy,Régis and Acadie): $1 million
HIVER WINTER
2021C"EST QUOI
UNE RUE COMPLÈTE?
WHAT IS
A COMPLETE STREET?
6DIEPPEMAG
dieppe.ca C"est avec grande erté que la Ville de Dieppe s"est vu remettre le en octobre dernier. Cette prestigieuse distinction remise par le Conseil supérieur de la langue française du Québec rend hommage à la persévérance, à la vitalité et au dynamisme d"un organisme uvrant en Amérique du Nord pour les services exceptionnels rendus à une collectivité de langue française et à l"ensemble de la francophonie nord-américaine.The City of Dieppe was the proud recipient of the
(the July 3, 1608" award) in October. This prestigious distinction is granted by the Conseil supérieur de la langue française du Québec in recognition of the perseverance, vitality and dynamic nature of a North American organization that offers exceptional services to a French-speaking community and to the North American Francophonie as a whole.3-JUILLET-1608
AWARD +1 (506) 381-6084 WWW.DANIELLEJOHNSON.CAPRIX DU
3-JUILLET-1608
HIVER WINTER
20217 Et...tant pis pour le bruit: testez vos avertisseurs aujourd"hui, et tous les mois! Pour plus d"informations sur la prévention des incendies en général, visitez le site: www.fpw.org www.nfpa.org A continuous series of three loud beepsbeep, beep, beepmeans that there is smoke or re. Evacuate the area, call 9-1-1, and stay outside. A single chirp every 30 or 60 seconds means that the battery is low and needs to be replaced. All smoke detectors must be replaced after 10 years. A chirp that persists after the battery has been replaced means that the alarm is at the end of its life and the unit should be replaced.
Make sure your smoke and CO detectors meet the
needs of all family members, including those with sensory or physical disabilities.And even though it might be noisy, test your
detectors today, and then once every month!For more information on re prevention in general,
go to www.fpw.org www.nfpa.org Une série continue de trois bips forts - bip, bip, bip - signie qu"il y a de la fumée ou un incendie. Évacuez l"endroit, composez le 9-1-1, et restez dehors. Un seul gazouillement toutes les 30 ou 60 secondes signie que la pile est faible et doit être remplacée. Tous les détecteurs de fumée doivent être remplacés après 10 ans. Un gazouillis qui persiste après le remplacement de la pile signie que l"alarme est en n de vie et que l"appareil doit être remplacé. Assurez-vous que vos détecteurs de fumée et de CO répondent aux besoins de tous les membres de votre famille, y compris ceux qui souffrent d"un handicap sensoriel ou physique.FIRE SAFETY
SOUNDS
Is your smoke or carbon monoxide
detector beeping or chirping?Knowing the difference between the
sounds can make a huge difference.When your alarm emits a sound
a beep or a chirpit"s time to act!Make sure everyone in the house
understands the sounds and knows what to do. For details on the specic noises that your detectors make, consult the manufacturer"s instructions on the packaging, or search for the make and model online.LES SONS DE LA
SÉCURITÉ INCENDIE
Est-ce que
votre détecteur de fumée ou de monoxyde de carbone émet un bip ou un gazouillement? Connaitre la différence de ces sons peut vous sauver, votre maison et votre famille.Lorsque l"alarme émet un son - un bip
ou un gazouillis - vous devez agir!Assurez-vous que tous les occupants
de la maison comprennent les sons des alarmes et savent comment réagir.Pour connaitre les sons spéciques
de vos détecteurs consultez les instructions du fabricant qui se trouvent dans leur emballage, ou recherchez la marque et le modèle en ligne. 8DIEPPEMAG
dieppe.caÀ L'EXTÉRIEUR:
Nettoyez régulièrement
vos gouttières.Inspectez vos fondations,
détectez les ssures et faites-les réparer par un professionnel.Coupez les branches d"arbres
susceptibles de céder sous le poids de la neige ou du verglas.Fermez les entrées d"eau
extérieures.À L'INTÉRIEUR:
Faites nettoyer votre
cheminée régulièrement et utilisez un pare-étincelles pour protéger votre sol.Installez des détecteurs de
fumée et de monoxyde de carbone à chaque étage de votre maison.Assurez-vous du bon état de
vos appareils de chauffage (chaudière, foyer, poêleà bois et autres sources
de chauffage). Faites-les inspecter, entretenir et nettoyer.Ne laissez jamais des
chandelles sans surveillance, et éteignez-les avant de quitter la pièce.LORSQUE LA NEIGE
S'EST INSTALLÉE:
Déneigez et dégagez
régulièrement votre porte d"entrée et vos fenêtres an de pouvoir sortir facilement de la maison en cas d"urgence.Déneigez votre entrée et votre
stationnement an d"éviter toute chute accidentelle.Soyez vigilant lorsqu"une
trop grosse quantité de neige ou de gel s"accumule sur votre toit, car cela pourrait empêcher l"eau d"êtreévacuée correctement
de la toiture.LA SÉCURITÉ
EN HIVER
WINTER
SAFETY
OUTSIDE:
Clean your gutters regularly.
Inspect your foundation, look
for cracks and have them repaired by a professional.Cut back any tree branches
that may give way under the weight of snow or ice.Close off any outside water
valves.INSIDE:
Have your replace cleaned
regularly and use a re screen to protect your oor.Install smoke and carbon
monoxide detectors on every oor of your home.Make sure your heating
appliances (furnace,quotesdbs_dbs24.pdfusesText_30[PDF] Centre aquatique Les Vagues
[PDF] Centre aquatique Pierre Mendès Saint-Priest (69) - Anciens Et Réunions
[PDF] CENTRE AQUATIQUE RÉGIONAL DE DUMBÉA 2014 - Garderie Et Préscolaire
[PDF] centre aquatique régional de dumbéa 2015 - Garderie Et Préscolaire
[PDF] Centre Ardennais d`information sur les droits des femmes et des
[PDF] centre assomption - Assomption Lourdes
[PDF] Centre Audiovisuel Liège - Culture
[PDF] CENTRE BALLROOM DANCESPORT SPOTLIGHT JUNE 25TH 2015 - Anciens Et Réunions
[PDF] Centre balnéaire Raoul-Fonquerne
[PDF] CENTRE BALNEOTHERAPIE - Anciens Et Réunions
[PDF] CENTRE BALY 100 rue du 4 août 1789 69627
[PDF] Centre Beauregard - La Fondation Bon Sauveur - Santé Et Remise En Forme
[PDF] centre belge de baguage
[PDF] centre belge de baguage - Royal Belgian Institute of Natural Sciences - France