[PDF] TERMINO MEDICALE-AMA Enrichir son vocabulaire médical. -





Previous PDF Next PDF



cours sur la terminologie medicale.pdf

Terminologie médicale. Patricia ALEX. Formation Aide-soignante 2016/2017 Mod2 p.1. TERMINOLOGIE MEDICALE. Vous voici au début de votre formation et avec 



TERMINO MEDICALE-AMA

Enrichir son vocabulaire médical. - Acquérir une méthodologie pour réviser la terminologie. - S'auto-évaluer pour évoluer. Pour à terme :.



Descriptif des modules de la 1ère année des études médicales

appareil digestif et nephro-urologique. 4eme cours et 5eme cours. Terminologie médicale spécifique: •. Composer les termes médicaux relatifs à la radiologie.



Terminologie médicale

Le vocabulaire médical comprend environ 15000 mots. 2.3.1. Radical (racine) : Le radical est la racine d'un mot soit sa portion 



Table des matières 1. Quelques termes médicaux généraux

29 sept. 2021 gestose = EPH (= œdème protéinurie



Items 287 288 (ex item 138) - Anatomie et cytologie pathologiques

La terminologie utilisée dans les comptes-rendus d'anatomie pathologique est une terminologie médicale. 4. Page 5. © UMVF - Université Médicale Virtuelle 



DIVERGENCES ET CONVERGENCES DANS LA TERMINOLOGIE

24 mar. 2010 convergences dans la terminologie médicale vétérinaire pour les ... son cours de Lexique discours et communication



Vocabulaire médical - Terminologie médicale

permettra d'appréhender la logique de la terminologie médicale tout en vous Support de cours formation vocabulaire médical - Terminologie médicale.



PREFIXES SUFFIXES ET RACINES DE LA TERMINOLOGIE

PREFIXES SUFFIXES ET RACINES DE. LA TERMINOLOGIE MEDICALE. Préfixes



RESPIRATION

TERMINOLOGIE MEDICALE. PLAN DETAILLE : CHAPITRE I : ORGANISATION DE L'APPAREIL RESPIRATOIRE. I 1 ANATOMIE DE L'APPAREIL RESPIRATOIRE.



cours sur la terminologie medicale - CH Carcassonne

TERMINOLOGIE MEDICALE Vous voici au début de votre formation et avec cela vous allez apprendre à vous exprimer de manière à utiliser un langage «universel» qui sera compris par toute personne travaillant dans le domaine de la santé



en ligne et sur application mobile Vocabulaire

publiée par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France propose 247 termes et définitions concernant des notions nouvelles dont la plupart n’avaient pas encore de désignation en français Tous les termes publiés auJournal officiel



PERFECTIONNEMENT EN TERMINOLOGIE MEDICALE

OBJECTIFS DE LA FORMATION-Enrichir son vocabulaire médical-Acquérir une méthodologie pour réviser la terminologie-S’auto-évaluer pour évoluer Pour à terme :-Maitriser l’orthographe des termes médicaux-Connaître et comprendre le sens des termes médicaux-Acquérir un niveau professionnel permettant un choix de mobilité



Terminologie médicale - Faculté de Médecine d'Oran

2 2 Terminologie médicale : Étude des différents termes techniques appartenant au domaine de la médecine et des différents éléments associent par exemple les abréviations médicales Une terminologie a pour vocation de recenser et d'organiser le vocabulaire d'un domaine de spécialité et donc la connaissance qui y est manipulée 2 3



Searches related to cours de terminologie médicale pdf PDF

l’information de notre corps : rôle de commande et contrôle On distingue le système nerveux cérébrospinal (SNCS) pour la vie de relation et le système nerveux végétatif (SNV) pour les fonctions involontaires et inconscientes Tomodensitométrie : Synonyme de scanographie (voir ce mot)

Comment comprendre les termes médicaux ?

Mais la clé permettant de comprendre les termes médicaux réside souvent dans les éléments qui les composent (préfixes, racines et suffixes). Par exemple, « spondylolyse » est une association de « spondylo », qui signifie vertèbre et de « lyse » qui signifie dissoudre. Ce terme renvoie donc à la dissolution d’une vertèbre.

Qu'est-ce que la terminologie médicale ?

Les professionnels paramédicaux et médicaux utilisent un vocabulaire très spécifique qui compte autour de 20 000 mots. L'étude de ses termes s'appelle la terminologie médicale. Un mot médical est une composition de plusieurs unités de sens différents, souvent dérivés de mots grecs et latins.

Quel est le vocabulaire de la santé et de la médecinen ?

Le Vocabulaire de la santé et de la médecinen’est pas seu- lement celui des épidémies. Il concerne aussi le domaine sani- taire dans ses aspects les plus quotidiens, ainsi que les évolutions dans les domaines de l’alimentation, de l’innovation ou encore des questions sociétales.

Quelle est la nouvelle édition du vocabulaire de la santé et de la médecine ?

des sciences humaines, de la spatiologie, du sport, etc. –, cette nouvelle édition du Vocabulaire de la santé et de la médecine, publiée par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France, propose 247 termes et définitions concernant des notions nouvelles dont la plupart n’avaient pas encore de désignation en français.

1

PERFECTIONNEMENT EN

TERMINOLOGIE MEDICALEPsychiatrie et soins généraux

2OBJECTIFS DE LA FORMATION

Enrichir son vocabulaire médical

Acquérir une méthodologie pour réviser la terminologie

S'auto-évaluer pour évoluer

Pour à terme :

Maitriser l'orthographe des termes médicaux

Connaître et comprendre le sens des termes médicaux Acquérir un niveau professionnel permettant un choix de mobilité

Aborder sereinement le concours AMA

3PROGRAMME DE LA FORMATION

I- Définitions et Rappels étymologiques :

RACINE, PREFIXE, SUFFIXE

II-

TERMINOLOGIE MEDICALE

par catégories III -

MISE EN APPLICATION

IV- Liste des

mots étudiés

Documents de

référence.

4I - Définitions et Rappels étymologiques :

RACINE, PREFIXE, SUFFIXE

5I -DEFINITIONS

Les unités de sens composent le mot médical :

UNITE DE SENS = préfixes, radicaux et suffixes

6I -DEFINITIONS

Unité opérante = dernière unité de sens du mot Elle peut être un radical ou un suffixe. C'est elle qui détermine dans quelle catégorie classer le mot : anatomie, pathologie, thérapie.....

7I - RAPPELS ETYMOLOGIQUES

RACINE : (radix radicis, latin) élément de base, irréductible, commun à tous les mots d'une même famille à l'intérieur d'une langue ou d'un groupe de langues PREFIXE : (praefixus, latin. Fixé devant) élément qui se place à l'initiale d'un mot et qui en modifie le sens SUFFIXE : (suffixus, latin. Fixé sous) élément qui, ajouté après la racine d'un mot, en modifie la forme et le sens

8I - RAPPELS ETYMOLOGIQUES

Les PREFIXES restent

invariables au contact des radicaux auxquels ils se lient. Sauf : PARA- et A- selon qu'ils sont suivis d'une voyelle ou d'une consonne.

Ex : PARA +

esthésie = PAR (a)ESTHESIE

PARA +

centèse = PARACENTESE A + esthésie = A

NESTHESIE

A + phonie = APHONIE

9PREFIXE PARTICULIER

PARA à travers ESPACE ou TEMPS

PARAen dehors de, à côté, dans le

voisinage ESPACE ou TEMPS

PARA idée d"imperfection NEGATION-OPPOSITION

PARA idée d"opposition NEGATION-OPPOSITION

PARA idée d"augmentation QUANTITE

PARA presque QUANTITE

10I - RAPPELS ETYMOLOGIQUES

Les autres unités de sens se lient entre elles par un O de liaison phonique. Toutefois ce O est supprimé lorsque l'unité opérante commence par une voyelle. Ex : GASTR O (racine) +

ALGIE = GASTRALGIE (douleur de l'estomac)

PHAGIE (racine) +

CYTE = PHAGOCYTE (manger les cellules)

11I - RAPPELS ETYMOLOGIQUES

Les SUFFIXES (

-ie)

Et les SUFFIXES de forme adjectivale : (

-ique, -al, -mateux) Font partie de l'unité de sens qui les précède

Ex : Douleur :

ALGIE ODONT ALGIE = Douleur dentaire ANT ALGI

QUE = Anti douleur

12I - RAPPELS ETYMOLOGIQUES

Les préfixes et les suffixes s'appellent des

AFFIXES

Affixus, latin = Attacher

13I - RAPPELS ETYMOLOGIQUES

EXEMPLES des unités de sens les plus utilisées.

A ou AN-

= absence BRADY = lent DYS = fonction anormale HEMI = moitié HOMEO = semblable HYPER = trop, excès, augmentation HYPO = peu, diminution PARA = à côté de PERI = autour POLY = plusieurs, beaucoup POST = après, en arrière PRE = avant, en avant TACHY = rapide

14I - RAPPELS ETYMOLOGIQUES

EXEMPLES des unités de sens les plus utilisées. ALGIE = douleur

ECTOMIE

= ablation, exérèse EMIE = sang, taux sanguin

GRAPHIE

= examen radiologique

CENTESE

= ponction ITE = inflammation LOGIE = étude de OME = tumeur OSE = état pathologique chronique

PATHIE

= maladie, affection

SCOPIE

= examen optique

STOMIE

= abouchement chirurgical TOMIE = ouverture, incision chirurgicale URIE = taux urinaire, urines

15PROGRAMME DE LA FORMATION

II -

TERMINOLOGIE MEDICALE

par catégories

16II - TERMINOLOGIE MEDICALE par CATEGORIES

1) Anatomie

2) Biologie

3) Dimension - forme - couleur

4) Espace ou temps

5) Négation, opposition

6) Pathologie

7) Processus, besoin

8) Quantité

9) Thérapie

171) ANATOMIE

TETE CEPHAL(O)

COU CERVIC(O)

CHEVEUX, POILS TRICH(o)

NEZ RHIN(O)

OEIL OCUL(O) ou OPHTALM(O)

OREILLE OT(O), AURICUL(O)

BOUCHE STOMATO(O), OS ou OR(O)

GENCIVES GINGIV(O)

LANGUE GLOSS(O)- LINGU(O)

MAIN CHIRO

CORPS SOMATO

TESTICULE ORCHID

181) ANATOMIE

OSOSTE(O)

MOELLEMEDULL(O) ou MYEL(O)

VERTEBRESSPONDYLO(O)

ARTICULATIONARTHR(O)

DOSDORS(O)

POITRINETHORACO

COLONNE VERTEBRALE RACHI,RACHID(O)

AINEINGUIN(O)

HANCHECOX(O)

GENOUGON(O)

EXTREMITESACR(O)

PAUPIEREBLEPHAR(O)

COEUR CARDI(O)

191) ANATOMIE

PLEVREPLEURO

VAISSEAUXANGI(O), VAS(O), VASCUL(O)

VEINESPHLEB(O)

ESTOMAC GASTR(O)

FOIEHEPAT(O)

VESICULE BILIAIRE CHOLECYSTO(O)

BILECHOLE

RATESPLEN(O)

INTESTINENTER(O)

REIN NEPHR(O)

BASSINETPYEL(O)

URINESURO(O)

VESSIECYST(O)

UTERUSHYSTER(O) ou METR(O)

TROMPESSALPING(O)

VAGINCOLP(O)

201) ANATOMIE

PEAUDERM(O)

GANGLIONADEN(O)

TISSUS HIST(O)

MUSCLE MY(O)

NERF, SYSTEME NERVEUXNEVRO, NEURO

FEMME (étude de la) GYNEC(O)

HOMME (étude de l') ANDRO

HUMAINANTHROPO

OEUF OV(O), OX(O), OXY(O)

212) BIOLOGIE

CALCIUM CALC(O) ou CALCIC(O)

EAU HYDR(O)

GRAISSE LIP(O) ou LIPID(O)

OXYGENE OXYGEN(O)

POISON TOXIC(O)

POTASSIUMKALI(O)

SANG HEMAT(O)

SEBUM SEB(O)

SODIUM NATR(O)

SUC OPO

SUCRE GLYC(O)

222) BIOLOGIE

BACTERIE DE FORME ARRONDIE COQUE

CELLULECYTE

ETAT DE L'URINE URIE

ETAT DU SANG HEMIE

IDEE DE SANG HEM(O)

NATUREPHYSIO

SECRETIONRESE

233) A - DIMENSIONS FORMES

LONG, ALLONGEMENT DOLICHO

DURSCLERO

GRAND, IDEE DE DILATATIONMEGA

GRANDMACRO

PETITMICRO

COURTSTENO

DIMINUTIF OLE, ULE, ETTE

243) A - DIMENSIONS FORMES

FORMEMORPHO

QUI A LA FORME DE IDE

ASPECT DEOIDE

QUI CONCERNE IDE

FORMATIONPLASIE

IDEE DE FORMATION POIESE

QUI FORMEPOIETIQUE

FIXATIONPEXIE

VOLUME, NOURRITURE TROPHIE

ORTHODROIT

253) B - COULEURS

BLANC LEUCO

BLEUCYANO

GRIS POLIO

NOIR MELENO

ROUGE ERYTHRO

VERT CHLORO

JAUNE XANTHO

COULEUR CHROMO

264) ESPACES OU TEMPS

AUTOURPERI

AVANT PRE

A L'INTERIEURENDO

A TRAVERSDIA ou PER ou PARA

SOUS, AU DESSOUS HYPO, SUB

AU DESSUSEPI

AU MILIEU DE MEDIA

DANSEN, IN ou INTRA

EN AVANTPRO

EN DEHORS DE EXTRA ou PARA

ENTREINTER

AU MILIEU DEMEDIA

HORS DE EC OU EX

274) ESPACES OU TEMPS

quotesdbs_dbs22.pdfusesText_28
[PDF] l'âge industriel 4ème quizz

[PDF] paragraphe argumenté sur l age industriel 4eme

[PDF] age de l'univers selon le coran

[PDF] age de la galaxie

[PDF] estimer numériquement l'âge de l'univers en milliards d'années

[PDF] age de la voie lactée

[PDF] age de l'univers en année lumière

[PDF] vitesse du son dans un fluide

[PDF] age de l'univers et de la terre

[PDF] variable quantitative continue graphique

[PDF] variable qualitative nominale

[PDF] variable dichotomique définition

[PDF] sujet caplp economie gestion

[PDF] exposé sur le sport pdf

[PDF] variable quantitative continue definition