[PDF] Lévolution des activités professionnelles des formateurs en langues





Previous PDF Next PDF



Definitions-de-technologie-Appendice-Jean-Claude-BEAUNE-1980

La Technologie est donc la science des arts et des œuvres de l'art (scientia artium et Etymologie : Du grec art



LA VILLE INTELLIGENTE Origine définitions

http://espace.inrs.ca/4917/1/Rapport-LaVilleIntelligente.pdf



Lévolution des activités professionnelles des formateurs en langues

Jul 11 2018 ... pour une définition étymologique



Histoire de léclairage public en France

technologies et modélisations n'ont cessé de voir le jour pour en arriver à concevoir les lanternes et lampes d'aujourd'hui. La naissance de l'éclairage 



2020

Dec 23 2020 Eric Schatzberg



Historique et fondamentaux de la technologie isocinétique

Historique et fondamentaux de la technologie isocinétique appliquée au mouvement humain. Pierre Lemire. Medimex 1 allée A. Vistel



Art-Science-Technologie - Jean-Claude Risset

Mar 31 1998 L'art peut inspirer la science et la technologie. STRATEGIES SCIENTIFIQUES ... scientifique et technologique dans les domaines artistiques.





Technologie - Wikipédia

ÉtymologieModifier Le mot technologie vient du grec technología (??????????) téchn? (?????) « art » « compétence » ou « artisanat » et -logía (-?????) l' 



Chapitre I Le concept de technologie - Éditions de lIHEAL

La technologie est définie comme “l'étude des outils des procédés et des méthodes employés dans les diverses branches de l'industrie” par le dictionnaire 



Mais doù vient la technologie ? - OpenEdition Journals

15 déc 2019 · Technologie : le mot était employé par Cicéron pour désigner une forme particulière de connaissance C'est la redécouverte de ce mot 



Technologie - Définition - La Toupie

Etymologie : de l'anglais technology provenant du grec ancien tekhnología traité ou dissertation sur un art dérivé de tekhnologos art du technologue



[PDF] Definitions-de-technologie-Appendice-Jean-Claude-BEAUNE-1980

définition et l'unité de la Technologie à partir de quelques modèles du XVIIIè et XIXè siècles Etymologie : Du grec art et doctrine



Technologie - Wiktionnaire

ÉtymologieModifier Du grec ancien ?????????? tekhnología (« traité ou dissertation sur un art ») dérivé de ?????????? 





Définitions : technologie - Dictionnaire de français Larousse

Expressions avec technologie · Nouvelles technologies moyens matériels et organisations structurelles qui mettent en œuvre les découvertes et les applications 



Cest quoi la technologie PDF ? - Synonyme du mot

La technologie est définie comme “l'étude des outils des procédés et des méthodes employés dans les diverses branches de l'industrie” par le dictionnaire



[PDF] LEXIQUE DE LA TECHNOLOGIE1 - GISNT

La technologie met à nu le mode d'action de l'homme vis-à-vis de la nature le procès de production de sa vie matérielle et par conséquent l'origine des 

ÉtymologieModifier Le mot technologie vient du grec technología (??????????) téchn? (?????), « art », « compétence », ou « artisanat » et -logía (-?????), l'  Nouvelles technologies · Technologie dans les collèges · Discussion:Technologie
  • Quelle est l'origine du mot technologie ?

    Du grec ancien ?????????? , tekhnolog? (« traité ou dissertation sur un art ») dérivé de ?????????? , tekhnológos (« technologue »).
  • Quelle est la signification du mot technologie ?

    1. Étude des outils, des machines, des procédés et des méthodes employés dans les diverses branches de l'industrie. 2. Ensemble des outils et des matériels utilisés dans l'artisanat et dans l'industrie.
  • Qui est le fondateur de la technologie ?

    Le terme technology aurait été employé pour la première fois de manière systématique par Jacob Bigelow, professeur de Harvard, dans son ouvrage Elements of technology (1829) où il prônait une convergence entre les arts, les techniques (tekhnê) et la science (logos).
  • Technologie est formé à partir de technè (« la technique ») et logos (« l'étude »).
>G A/, ?H@yR3j88kj ?iiTb,ff?HXb+B2M+2f?H@yR3j88kj am#KBii2/ QM RR CmH kyR3

L8GBb KmHiB@/Bb+BTHBM`v QT2M ++2bb

`+?Bp2 7Q` i?2 /2TQbBi M/ /Bbb2KBMiBQM Q7 b+B@

2MiB}+ `2b2`+? /Q+mK2Mib- r?2i?2` i?2v `2 Tm#@

HBb?2/ Q` MQiX h?2 /Q+mK2Mib Kv +QK2 7`QK

i2+?BM; M/ `2b2`+? BMbiBimiBQMb BM 6`M+2 Q` #`Q/- Q` 7`QK Tm#HB+ Q` T`Bpi2 `2b2`+? +2Mi2`bX /2biBMû2 m /ûT¬i 2i ¨ H /BzmbBQM /2 /Q+mK2Mib b+B2MiB}[m2b /2 MBp2m `2+?2`+?2- Tm#HBûb Qm MQM-

Tm#HB+b Qm T`BpûbX

hQ +Bi2 i?Bb p2`bBQM, aQ+Bûiûb- *QKKmMB+iBQM - kyyk- RkX ?H@yR3j88kj 1 I·pYROXPLRQ GHV MŃPLYLPpV SURIHVVLRQQHOOHV GHV IRUPMPHXUV HQ OMQJXHV VRXV O·LQIOXHQŃH GHV 7HŃOQRORJLHV G·HQIRUPMPLRQ HP GH FRPPXQLŃMPLRQ j OM

Martinique

Françoise Poyet

Université des Antilles et de la Guyane

GEREC-GIL

product pratiques professionnelles dans de nombreux secteurs. Ces changements sont rapides, brutaux et ils interviennent autant sur le plan technique (nouveaux supports et outils de communication)

que cognitif, social, économique, culturel et politique. Ces nouvelles technologies génèrent des

pant de nouvelles compétences. Notre compétences développées par les formateurs en langues.

Problématique

" formation ». Avant 1996, les formations étaient assurées de façon traditionnelle en cours

n des T.I.C a modifié la relation pédagogique classique formateur-apprenant formateur-ordinateur-apprenant changements considérables en ce qui concerne le rôle du formateur formateur classique dispensateur formateur- organisateur de savoirs. 2 professionnelles. Nous essaierons de répondre aux questions suivantes : Y a-t-il une évolution se caractérise-t- consacrées suivent des variations

Les T.I.C appliquées à la formation

Comment définir les T.I.C - fourre-tout

? Classiquement, on définit le terme technique 1 obtenir un résultat déterminé. technologie

machines, aux modes de fabrication utilisés par les ingénieurs, aux matériaux et aux outils. Il

renvoie davantage à un

déterminé ; par exemple, on parlera de technologie médicale, de technologie informatique, de

technologie spatiale etc. Dans les faits, on constatera que ces deux termes sont souvent confondus dans le domaine

pensons que si les sciences relatives aux techniques semblent avoir du mal à se différencier des

techniques elles-mêmes, on peut supposer que cela est dû à la complexité et à la jeunesse de ces

village planétaire - 2. Se

Morin relatifs à uto-éco-organisation

1 6HORQ OM GpILQLPLRQ GX GLŃPLRQQMLUH ³ Le petit Robert ´ SRXU XQH GpILQLPLRQ pP\PRORJLTXH YRLU ³ Etymologie et

histoire du mot technologie ´ )UMQoRLV FOMUSLQB ³ Solaris ´ Qƒ4 GpŃHPNUH 1EE7B 3 complexification croissantes -permanentes de déstructuration-restructuration

représentent une caractéristique majeure des évolutions liées aux technologies nouvelles et

semblent entretenir inévitablement des confusions entre ce qui relèv technique et de la science qui étudie cet objet . et de la communication comme étant proches de la langue et de la communication ; et cela, bien que pendant les deux

derniers siècles, on leur ait octroyé une définition en relation avec le domaine industriel.

technologie ... le terme caractérise la

grammaire de Plutarque..... La part la plus importante est donc réservée à la communication.

Dans le domai technologie éducative

compris les médias (Glikman, V. et Baron G.L., 1991). Par la suite, cette expression prendra la marque du pluriel lors du développement de formes de plus en plus variées accompagnant formation. Certains auteurs envisagent les T.I.C comme des moyens techniques permettant de transmettre Ce sont des technologies utilisées pour concevoir, diffuser et valider des connaissances en formations initiales et continues ainsi que des qualifications professionnelles

la messagerie électronique : Des courriers (le plus souvent sous forme de textes) sont

notamment celui de pouvoir envoyer nominativement et confidentiellement un message, en

2 Voir Jeanne Mallet (1994 ; 1998) pour une réflexion pertinente sur les théories de la complexité et les nouvelles

technologies. 4 étant sûr de son acheminement dans un temps extrêmement restreint (quelques secondes) et cela quelle que soit la distance.

le multimédia dans son acception large en tant que système interactif3. Il est souvent

supporté par des CD-ROM.

les outils de travail collaboratif (groupware). Ces outils offrent la possibilité de travailler à

la téléconférence la communication à distance entre plusieurs personnes généralement sous forme de textes écrits. la visioconférence et le récepteur), personnes éloignées les unes des autres (système multipoints). Ces outils modifient profondément les situations de formation pour plusieurs raisons essentielles :

La relation au temps peut être modifiée : la formation peut se dérouler en temps différé selon

un séquencement individualisé.

IM UHOMPLRQ j O·HVSMŃH SHXP rPUH PRGLILpH : la formation peut se dérouler en dehors de la présence

des formateurs et d

IM UHOMPLRQ j O·MSSUHQMQP SHXP rPUH PRGLILpH :

individualisée. Bien que ce concept ne soit pas récent, il est ré-actualisé par les T.I.C.

Le support de communication et de formation privilégié est le texte. En formation traditionnelle,

les échanges entre le formateur et les apprenants se déroulent en général sous forme de questions-réponses orales. Ave de textes écrits (messagerie, outils de travail collaboratif etc.)

IHV RXPLOV SpGMJRJLTXHV RIIUHQP GHV GHJUpV HP GHV IRUPHV G·LQPHUMŃPLYLPp divers que le formateur

peut exploiter différemment.

3 Dans une acception restreinte, on entend par Multimédia ou Multi(ples) Médias des dispositifs "(ordinateurs et

logiciels) capables de traiter non seulement du texte mais aussi des images, des films et du son. Un élément clé

du multimédia réside dans l'interactivité : l'utilisateur d'une application multimédia peut influer à volonté sur

son déroulement" (D.Ichbiah, 1994).

Dans une acception élargie, nous retiendrons la définition de P.Chevalier, ancien directeur de l'ORAVEP

(Observatoire sur la Formation) : "Ce que l'on appelle Multimédia de formation concerne aujourd'hui à la fois

les documents pédagogiques et les procédés qui permettent de faire communiquer entre eux les bénéficiaires de

la formation et les divers intervenants (formateurs, tuteurs, encadrement, administratifs etc...)". 5

En conséquence, les T.I.C apparaissent sous des formes diverses et variées ; elles sont un

ou bien de formation, selon les

cas). Elles amènent, en général, le formateur à renforcer les activités de préparation puisque les

formations sont susceptibles de se dérouler en son absence physique et temporelle. Il devra

donc anticiper les réactions des apprenants et réaliser des supports adaptés à leurs besoins

individuels. Activités professionnelles et compétences des formateurs la compétence ne réside pas dans les ressources à mobiliser ans la mobilisation même de ces ressources le concept de nouvelles compétences est intéressant définition connaissances et des capacités des sujets ; elles étaient susceptibles de ne sui

technologies nécessite de les envisager dans une perspective dynamique en observant les

les compétences peuvent se définir comme

professionnelles des formateurs nous est apparue opportune pour apporter un éclairage sur

4 des formateurs. En menant une recherche-action avec cinq

professionnels5 du multimédia, certains chercheurs (Bessière et Guir, 1995) ont défini sept

catégories génériques de compétences : 1.

2. Compétences en méthodes (ingénierie de formation).

3. Compétences technologiques (T.I.C)

4.

5. Compétences stratégiques (analyse stratégique organisationnelle interne et externe).

4 des savoirs, savoir-faire et savoir-être qui sont

l Le Boterf (1985, page 20) 5 - 6

6. Compétences conceptuelles théoriques (connaissances théoriques).

7. Compétences psycho-pédagogiques.

Cette classification nous a servi de cadre méthodologique pour construire notre grille professionnelles des f

Méthode

Après avoir effectué un pré-test avec trois formateurs, nous avons construit une grille

catégories de compétences définies par Bessière et Guir (1995) (voir ci-dessus). a

6 de formation

est 41 ans. Le temps de travail des formateurs est approximativement identique : environ 39 assurent des formations individualisées en centre de ressources. Les formateurs ne

donc plus à un groupe mais à un individu. Ils définissent un parcours individualisé pour chaque

apprenant que celui-ci suivra selon son rythme et sa disponibilité en centre de ressources le plus

souvent. Avant chaque séance, ils sélectionnent les ressources et les matériels pédagogiques

les connaissa résultats obtenus.

Nous avons demandé aux formateurs de décrire toutes leurs activités et de quantifier en

pourcentage le temps qui leur était consacré en général (100% correspondant à 39 heures

hebdomadaire).

6 Trois hommes et deux femmes.

7

Présentation des résultats et discussion

méthode employée. Les questionnaires ont permis de recueillir des données explicites de la part

des formateurs : nous avons considéré " ce qui a été dit » avec les limites que cela peut

entraîner. Il aurait été intéressant de croiser ces données relevant du " déclaratif » avec des

Malgré ses limites, cette recherche peut permettre néanmoins de dégager des tendances qui sont

autant de pistes pour des recherches ultérieures. volution de leur nature. Comparaison de la durée des activités professionnelles des formateurs

MYMQP HP MSUqV O·LQPpJUMPLRQ GHV 7BHBFB

par une augmentation des durées relatives aux domaines technologiques (+20%) et -communication et de la psychopédagogie diminuent considérablement (respectivement 15% et 19%). Les durées relatives aux trois autres domaines restent relativement stables (écart < ou = 3 %) comme le montre le graphique suivant. Comparaison de la durée moyenne des activités professionnelles des formateurs 2 11 4 31
3 12 36
13 9 24
16 6 14 17 0

Organisation

Durée Moyenne en % AVANT T.I.CDurée Moyenne en % APRES T.I.C 8 A partir des entretiens menés avec les formateurs, des informations ont été recueillies sur

la nature de leurs activités professionnelles passées et présentes. Il ressort des entretiens

que :

Quel que soit le domaine de compétences, la nature des activités pratiquées par les

¾ Concernant le les formateurs effectuent globalement des : ils réservent les salles, réalisent les emplois du temps, préparent les cours et les supports de cours. Ces activités majeures, qui étaient effectuées auparavant manuellement (support papier), traitement de texte, feuilles de calcul etc.). ¾ Compétences en méthode (ingénierie de formation) : pour chaque cours collectif, le formateur traditionnel définit son programme pédagogique, prépare et adapte ses

éoriques en bibliothèque ou à partir

7 se sont

8. cas de la CCIM où le formateur dispose de ressources existantes et en produit de nouvelles. Pour préparer des supports supplémentaires ou pour les faire évoluer, le bureautiques (logiciel de traitement de texte, feuille de calculs et logiciel de dessin). En cohérence avec les documents contenus dans la base de données pédagogiques, il apprenants et des autres formateurs (par exem didacticiels). Tous ces supports sont standardisés à partir de référentiels de

compétences définis par les équipes pédagogiques. Lors de la réalisation de ces outils,

nterviendra ensuite que très peu dans

8 Un référentiel de compétences à été défini pour chaque discipline. Les compétences sont exprimées en capacités

à acquérir. A chaque capacité sont associées des leçons, des tests et exercices. La plupart de ces documents sont

numérisés et constituent une base de données pédagogique. 9 la formation par comparaison avec les situations de cours collectifs. De plus,

¾ Compétences technologiques :

une évolution des compétences nécessaires à leur utilisation. Ainsi, par le passé le de c multimédia et de ses logiciels, il doit être capable de communiquer par messagerie électronique et par visio-conférence lors de séances de formation à distance, se servir -projecteur etc. Ces savoir-faire font naturellement partie des nouvelles compétences liées aux T.I.C.

¾ , les activités professionnelles

En effet, le formateur traditionnel se situe dans une relation de face à face avec le groupe. Pour la formation à distance par exemple, la communication est différée et les et enseignants sont conservées lors des formations en centre de ressources. Par

ailleurs, la teneur des échanges a, elle aussi, évolué. Les échanges se sont déplacés de

la transmission des contenus vers une assistance, une aide, un suivi pédagogique portant parfois sur les contenus mais aussi sur le maniement des outils. ¾ Concernant les compétences stratégiques informatiques nécessitant des compétences spécifiques; cette réflexion porte notamment sur les usages de ces technologies.

¾ Les compétences de nature conceptuelle et théorique en général et particulièrement les

connaissances théoriques ont évolué. Les connaissances disciplinaires sont tout aussi 10 du point de vue conceptuel est nécessaire pour pouvoir utiliser les logiciels éducatifs et certains outils informatisés en situation de formation. Ces connaissances sont e réponse adaptée à tout dysfonctionnement. ¾ Domaine psycho-pédagogique : Relevant de ce domaine de compétences, les activités repérer les points faibles et forts, la progression et le rythme des apprenants pour adapter soit la pédagogie au groupe dans le cas de la formation de groupe, soit ajuster les parcours individuels des apprenants après intégration des T.I.C. Les activités de nature psycho- -formulation lors des situations de face à face ou par téléphone, par courrier électronique et/ou par visiophonie dans le cas des formations distantes.

En résumé, les données recueillies font apparaître une évolution de la nature des activités

actions de formation (préparation, réalisation ou évaluation des actions).

Conclusion

compétence en actes ntre ainsi que la nature des activités

professionnelles évolue considérablement ainsi que la durée qui leur est consacrée.

Précisément, les activités relevant du domaine de la communication-animation tendent à se réduire en durée au profit des activités re deux cas, les activités de nature psycho-pédagogique restent un élément de base de la fonction de formation (quoique leur durée soit réduite de plus de la moitié). Par ailleurs, les formateurs actuels ont recours à des connaissances théoriques et à des savoir-faire traduit par de nouvelles activités comme nous venons de le constater et par une culture 11 tique pédagogique venant enrichir et faire évoluer le langage des professionnels de la formation. Lors des interactions entre formateurs et/ou entre formateurs et apprenants, nous avons pu observer que le langage est simplifié au maximum, souvent imagé et fortement marquéquotesdbs_dbs16.pdfusesText_22
[PDF] cours technologie industrielle

[PDF] cest quoi la technologie

[PDF] la technologie avantages et inconvenients

[PDF] definition de la technologie

[PDF] a quelle vitesse tourne la terre sur elle même

[PDF] nouvelle technologie définition

[PDF] vitesse de la terre autour du soleil

[PDF] vitesse de la galaxie

[PDF] vitesse de la lune

[PDF] vitesse de la terre dans l'espace

[PDF] vitesse de rotation de la terre en m/s

[PDF] vitesse de la terre sur elle même

[PDF] rotation de la terre sur elle même

[PDF] la terre est assimilée ? une sphère de rayon 6378 km

[PDF] exercice corrigé calcul incoterms