[PDF] Rapport annuel —2021 Apr 12 2021 vocabulaire de





Previous PDF Next PDF



Rapport annuel —2021

Apr 12 2021 vocabulaire de l'agriculture et de la pêche (JO du 27 mai) ... empreinte écologique et empreinte en eau



REGLEMENT INTERIEUR DE L’ODASCE - odasceassofr

REGLEMENT INTERIEUR DE L’O D A S E Maj C A 22 juin 2012 – AG extraordinaire 27 11 2012 1 – LES DIFFERENTES ATEGORIES DE MEM RES ET LEURS ONDITIONS D’ADHESION: Les membres d’honneur: Le titre de mem re d’honneur est dé erné par les administrateurs et ne fait en auun as l’o jet d’une

Rapport annuel —2021 biomimétique, biomimétisme, catastrophisme, chimioinformatique, choucage, coffre-surprise, collapsologie, contrefaçon d'opinion, cyberjeton, données

FAIR, électromobilité, facilitation

graphique, guide-hôte, haineur, -euse, hameçonnage ciblé, harponnage, identification des contacts, livre-jeu d'évasion, micromobilité urbaine, mule financière, plaxage, queusotage,

Rapport

annuel - 2021 Délégation générale à la langue française et aux langues de France Délégation générale à la langue française et aux langues de FrancePremier Ministre

Ministère de la Culture

La Commission d'enrichissement de la langue française Les hauts fonctionnaires chargés de la terminologie et de la langue française

Les groupes d'experts ou ? collèges ?

11 Composition

11 Membres de droit

12 Représentants des directions et des services ministériels, institutions et organismes

12 Personnalités qualifiées

13 Domaines de compétence

13 La vie des collèges en 2021

La Délégation générale à la langue française et aux langues de France

15 Administration du dispositif d'enrichissement de la langue française

15 Expertise terminologique

Les partenaires du dispositif d'enrichissement de la langue française

17 L'Académie française

17 L'Académie des sciences

17 Les organismes des autres pays francophones

18 Les équipes universitaires de terminologie

18 L'Association française de normalisation (AFNOR)

Les bases du travail terminologique

19 Les critères retenus pour le choix des termes

19 Les définitions

20 Les recommandations d'usage

20 Le vocabulaire utilisé dans les textes législatifs et règlementaires

21 Terminologie et normalisation

Le repérage des termes par les groupes d'experts

22 Approche fondée sur la veille

24 Actualité immédiate ou termes isolés

25 Approche systématique

25 Approche rétrospective

La concertation

26 Concertation entre groupes d'experts

26 Concertation avec les services

27 Consultation d'experts extérieurs au dispositif

28
29
34
35
36
36

43 La diffusion des termes nouveaux

43 Journal officiel

43France

50
51

La Langue s'enrichit

France

62

63 Conclusion

64 Annexes 2021

65
90

Guide des bonnes pratiques

FranceMode d'emploi

98

Journal officiel

JO JO JO JO webinar JO JO JO JO JO JO Dictionnaire de l'Académie françaiseTrésor de la langue française JO JO JO JO graduate school JO JO JO JO 172

Introduction

Introduction

Journal officiel.

Vocabulaire du droit

La Commission d'enrichissement de la langue françaiseLe dispositif d'enrichissement de la langue française

Le dispositif d'enrichissement

de la langue française La Commission d'enrichissement de la langue française

Journalofficiel

1

Sauf indication contraire, tous les articles cités entre parenthèses renvoient au décret n° 96-602 du 3 juillet 1996, modifié

par le décret n° 2015-341 du 25 mars 2015. (Voir Annexe A.1.)

Annexe A.2

1 . Au 1 er

janvier 2022, le Conseil supérieur de l'audiovisuel (CSA) et la Haute autorité pour la diffusion des oeuvres et la

protection des droits sur internet (Hadopi) sont devenus l'Arcom ou Autorité de régulation de la communication audiovisuelle

et numérique.

Séance du 22 septembre 2021

: Étienne Quillot (DGLFLF), Jean-Michel Gaussot (CELF), Martine Rousseau-

Oger (CELF), Claude Andrieux (collège Chimie et Matériaux), Philippe Boulanger (CELF), Marie Pérouse-

Battello (Service du Dictionnaire de l'Académie française), Frédéric Vitoux (CELF), Jérôme Ferrier (collège

Énergies fossiles), Philippe Saint Raymond (CELF), Emmanuelle d'Achon (CELF), Christine Pénichon (CELF),

Nathalie Lanckriet (DGLFLF), Jean-Mathieu Pasqualini (CELF, Académie française), Jean Trapy (collège

Énergies fossiles), Patrice Fournier (HFTLF), Jean Toullec (collège Chimie et Matériaux), Anne-Marie Romulus

(CELF), Daniel Thévenot (collège Chimie et Matériaux), Paul de Sinety (CELF, DGLFLF), Éric Postaire (collège

Biologie), Philippe Bolusset (CELF, AFNOR), Hervé Arribart (collège Chimie et Matériaux), Julie Andreu

(DGLFLF), Isabelle Jarry (CELF), Emmanuelle Bédécarrasburu (DGLFLF). secrétariat de la CELF et coordination du DELF support et encadrement des collèges créés

à leur initiative

présidée par

M. Frédéric Vitoux

nommé par le

Premier

ministre dans les ministères membres de la CELF et des collèges - Académie française - Académie des sciences - Association française de normalisation consultables en tant que de besoin par les collèges et la CELF - Bureau de la traduction du

Gouvernement du Canada

- Département linguistique de langue française de la Direction générale de la Traduction à la

Commission européenne

- Office québécois de la langue française (OQLF) - Équipes universitaires Les groupes d'experts ou ? collèges ?Le dispositif d'enrichissement de la langue française Les hauts fonctionnaires chargés de la terminologie et de la langue française 1

. Les bilans annuels sont disponibles à la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (adresse :

terminologie.dglflf@culture.gouv.fr).

Annexe A.5.

Les groupes d'experts ou

collèges

Composition

Annexe A.4

Les groupes d'experts ou ? collèges ?Le dispositif d'enrichissement de la langue française

Domaines de compétence

in fine a priori

La vie des collèges en 2021

La Délégation générale à la langue française et aux langues de FranceLe dispositif d'enrichissement de la langue française

La Délégation générale à la langue française et aux langues de France

Journal officiel

France

Annexe A.4

Administration du dispositif d'enrichissement de la langue française

Expertise terminologique

Les partenaires du dispositif d'enrichissement de la langue françaiseLe dispositif d'enrichissement de la langue française

Décider du nom d'un lieu - Guide pratique à l'usage des élus, La Mission apporte également son expertise terminologique à la réalisation de différents

projets. En 2021, elle a été sollicitée par un collectif de représentants de deux professions,

les conseillers médicaux en environnement intérieur (CMEI) et les conseillers habitat-santé (CHS), dont les professions sont amenées à fusionner. L'objectif de ce collectif est de trou- ver, avec l'appui de la DGLFLF, la dénomination la plus représentative et significative pour leur profession commune. Elle a aussi été sollicitée par des chercheurs en psychologie de deux grandes écoles de commerce, ESCP et HEC Paris, en vue d'exploiter les résultats d'une enquête auprès des

anciens élèves et des partenaires de ces écoles, portant sur leurs besoins de dénomination

de notions émergentes relatives au développement durable.

Les partenaires du dispositif d'enrichissement

de la langue française

L'Académie française

Journal

officiel

L'Académie des sciences

Les organismes des autres pays francophones

Les bases du travail terminologiqueLe dispositif d'enrichissement de la langue française

Les équipes universitaires de terminologie

L'Association française de normalisation (AFNOR)

Méthode et travaux

Journal officiel

Annexe

A.7

Les bases du travail terminologique

Guide des bonnes pratiques à l'usage des experts de la Commission d'enrichissement de la langue française

Annexe B.1

Guide des bonnes pratiques,

Les critères retenus pour le choix des termes

Les définitions

Les bases du travail terminologiqueMéthode et travaux

Journal officiel

Les recommandations d'usage

Journal

officiel, webinar. graduate school.

Journal officiel

Dictionnaire

de l'Académie française Trésor de la langue française informatisé. Le vocabulaire utilisé dans les textes législatifs et règlementaires médicament analogue me-too drug

écocide,

Terminologie et normalisation

Journal officiel

un processus de normalisation linguistique.

Journal

officiel

Journal officiel

Le repérage des termes par les groupes d'expertsMéthode et travaux denial of service attack, attaque par interruption de service, AIS, Le repérage des termes par les groupes d'experts

Approche fondée sur la veille

France

redomiciliation fiscale, tax inversion aéroponie, aeroponics, aquaponie verticale,vertical aquaponics distribution monétaire sans contrepartie, helicopter money superspreaders supercontaminateursuperpropagateur entraînent une réorientation profonde, qu'elle soit industrielle, économique ou politique game changer

Trois grands thèmes

Environnement et développement durable

clôture de bassin versant, cellule sédimentaire casier sédimentaire, désimperméabilisation des sols dynamique littorale, gyroplanche, hover- board gyroroue,gyrowheel, sas pour vélo..., ombrières land sharing land sparing.

éoliennes flottantes

parcs éoliens en mer,

Le numérique dans ses aspects positifs

données FAIR,

FAIR data findable accessible

interoperable reusable data objet personnel connecté, wearable device...

IA embarquée

intelligence artificielle embarquée, artificial intelligence of things [AIoT] edge artificial intelligence actif numérique, digital asset, cyberjeton, crypto asset token, registre partagé, distributed ledger...microrécit vidéo microrécit,storycriminalistique numérique, digital forensics webinar, conférence [en ligne], cyberconférence, visioconférence, audioconférence, télé- conférence, séminaire [en ligne] gestion immotique monofonc- tionnelle, centralized technical management [CTM], gestion immotique globale,building management system [BMS]

Annexe C.3

Le repérage des termes par les groupes d'expertsMéthode et travaux

Le numérique dans ses aspects négatifs

Annexe C.3

dox(x)ing divulgation d'informations personnelles smishing hameçonnage sextorsion stalkerware spouseware troubles liés aux jeux vidéo gaming disorder video game disorder

Actualité immédiate ou termes isolés

astroturfingface swap,contrefaçon d'opinion contrefaçon de mouvement d'opinion substitution de visage. cancel culture culture de l'effacement effacement.

Approche systématique

Approche rétrospective

Journal officiel

France

classe de maître, empreinte écologique empreinte en eau, empreinte en matières premières, hameçonnage, seuil critique de perte,

La concertationMéthode et travaux

La concertation

Concertation entre groupes d'experts

boues rouges continent de plastique, culture de l'effacement, guide-hôte, hydrogène naturel,

Concertation avec les services

education data hub sport data hub, hater. unretired Consultation d'experts extérieurs au dispositif trogocytose L'examen par la Commission d'enrichissementMéthode et travaux hater, haineur, -euse. map matching ajustement de position,

Le travail des experts en réunion

Annexe C.2

La consultation des partenaires

La consultation dans les langues romanes

community health, ecohealth, environmental health, global health, one health planetary health.

L'examen par la Commission d'enrichissement

Les termes soumis à la Commission

Nouvelle consultation des partenaires par la DGLFLF L'examen par la Commission d'enrichissementMéthode et travaux

L'étude préparatoire du groupe de travail

théorie de l'effondrement, collapsus éco- logique, usurpation de carte SIM, adressage frauduleux de carte SIM, microrécit vidéo, microrécit, vidéorécit, effacement, culture de l'effacement. hameçonnage hameçonnage ciblé.

Annexe C.2

Les séances plénières de la Commission

Séance du 10 février 2021

: Frédéric Vitoux (CELF), Jean-Pierre de Beaumarchais (CELF),

Francis

Vitton (collège Énergie nucléaire), Alexandre Grandazzi (CELF), Pascale Cossart (CELF,

Académie des sciences), Jean-Michel Gaussot (CELF), Frédéric Bordas (collège Énergie nucléaire).

L'examen par la Commission d'enrichissementMéthode et travaux

Annexe C.2

La recherche du consensus

449

295154

AnnéeTermes examinés par la CELF (1

er et 2 nd examens)renvoissuppressions

20174441624

20185121325

20195082515

20204482321

20214492627

Grâce à la qualité des listes transmises par les experts, le nombre de termes renvoyés et supprimés reste faible. Les suppressions concernent principalement des synonymes. Avec l'expérience, la Commission estime que la multiplication des synonymes peut nuire

l'implantation d'un terme français face à un équivalent étranger déjà bien installé. Quant

aux termes renvoyés, ils le sont soit à la demande de la Commission qui réclame un complé-

ment d'information, soit à l'initiative des collèges qui souhaitent en reprendre l'étude pour

compléter la définition et les représenter avec d'autres termes connexes.Par exemple, le collège chargé de la finance a été invité à reprendre l'étude du terme

transformation numérique numérisation,

Journal officiel

Annexe C.3

graduate school

Dictionnaire de l'Académie française

Trésor de la langue française.

graduate school

Dictionnaire de l'Académie française

Trésor

de la langue française.

Le second examenMéthode et travaux

La validation par l'Académie française

système de production sous-marin mise en pension, cybermonnaie monnaie numérique de banque centrale, piratage de distributeur automatique contrefaçon d'opinion. astroturfing, contrefaçon d'opinion,

Le second examen

Séance du 10 février 2021

: Jean-Pierre Carreton (collège Énergie nucléaire), Frédéric Vitoux (CELF),

Jean-Michel Gaussot (CELF), Francis Vitton (collège Énergie nucléaire), Marie Pérouse-Battello (Service

du Dictionnaire de l'Académie française), Philippe Saint Raymond (CELF), Jean-Pierre de Beaumarchais

(CELF), Martine Rousseau-Oger (CELF), Frédéric Bordas (collège Énergie nucléaire), Jean-Mathieu

Pasqualini (CELF, Académie française), Pascale Cossart (CELF, Académie des sciences), Philippe

Boulanger (CELF), Étienne Quillot (DGLFLF).

Analyse de termes étudiés et publiés en 2021Méthode et travaux

La validation par le ministre concerné

Journal officiel.

graduate school webinar. Analyse de termes étudiés et publiés en 2021

Des néologismes de forme

badgeo- thèque backpack bétuliculteur, -trice birch syrup producer biocapteur biosensor bio- mimétique, biomimetics schtroumpfage smurfin chimioinformatique chemioinformatics choucage chuggin chrominoformeur, -euse chromia-forming coffre-surprise lootb collapsologie, cyberjeton token électromobilité e-mobility guide-hôte greeter facilitation graphique scribing gyroplanche hoverboard gyroroue gyrowheel livre-jeu (d'évasion) escape book mule (financière) passeur, -euse d'argent money mule pescatourisme fishing-tourism plaxage lamination reprofilage de plage beach scraping résistance-mémoire memristor vélo-école. chimioinformatique chemo-,quotesdbs_dbs31.pdfusesText_37
[PDF] BIM World 2015 Redesigning the innovation code

[PDF] Culture et tourisme urbain : un enjeu de rayonnement international et de loisirs métropolitains

[PDF] Gest-Frais V 14 - Support utilisateurs

[PDF] Que vais-je apprendre en suivant ce cours?

[PDF] Fiscalité approfondie : Corrigé série de révision n 1 (IRPP)

[PDF] Dispositifs. Évaluation. Des informations clés pour évaluer l impact de chaque session et piloter l offre de formation

[PDF] Recettes ou Excédents COMPTE ADMINISTRATIF PRINCIPAL. Dépenses ou Déficits. Recettes ou Excédents

[PDF] Une approche de gestion des ressources humaines axée sur les personnes. présentée au conseil d administration de l AQESSS.

[PDF] La qualité. une vocation : satisfaire ( à.)

[PDF] DOSSIER THÉMATIQUE TEMPÉRATURE DE CONSIGNE SUPÉRIEURE À LA TEMPÉRATURE CONVENTIONNELLE :

[PDF] APPROBATIONS GRILLE D APPLICATION PREPARER UNE FICHE DE PAIE. Fonctions Noms Date Signatures. Documents en relation avec la procédure

[PDF] Les dates des épreuves orales sont laissées à l appréciation de mesdames et messieurs les Recteurs

[PDF] Bien plus que du Textile...

[PDF] UNIVERSITE D'EVRY VAL D'ESSONNE Référence GALAXIE : 4072

[PDF] MASTER MATHÉMATIQUES ET APPLICATIONS