[PDF] Des repères à la construction dun chez-soi : trajectoires de mixité





Previous PDF Next PDF



Libre Théâtre

LA PAIX CHEZ SOI. Comédie en un acte de Georges Courteline à mon vieil ami. PIERRE WOLFF. En toute affection. G.C.. PERSONNAGES. Trielle 36 ans.



Près de chez vous Créez un Havre de Paix pour la Loutre dEurope

Créez un Havre de Paix pour la Loutre d'Europe. Autocollant. Panneau PVC. 1er gratuit 1 € à partir du 2ème. 5 €/panneau. Agir chez soi pour la.



AVANT-PROPOS « Charbonnier est maître chez soi. Nous traiterons

Charbonnier est maître chez soi. Nous traiterons comme nous l'entendons Conférence pour la paix en ex-Yougoslavie pour la création du Tribunal pénal.



VIVRE ET VIEILLIR CHEZ SOI

d'exclusion absence de projets



Des repères à la construction dun chez-soi : trajectoires de mixité

autour du concept de « home » (le chez-soi) suggère que le projet de Mohamed : La tolérance sans laquelle il ne peut pas y avoir de paix sur terre.



CAMPAGNE DES 16 JOURS DACTIVISME CONTRE LA

De la Paix chez soi à la Paix dans le monde. Défions le militarisme et arrêtons la violence contre les femmes. La campagne des 16 Jours de 2012 continuera 



ÉTUDE INDÉPENDANTE SUR LES JEUNES LA PAIX ET LA

que ce n'est pas l'exode rural en soi qui entraîne des bouleversements sociaux ou des risques de paix et la sécurité conduisait à la passivité chez bon.



LIslam : religion de la paix et de la miséricorde

noms d'Allah…. ; la paix est l'usage de salutation chez les musulmans entre eux et la salutation des habitants de paradis. Quand le Prophète.



COURTELINE AMOUR NOIR - La Peur des coups La Paix chez soi

24 avr. 2012 La Paix chez soi. Les Boulingrin de Georges Courteline. Mise en scène Jean-Louis Benoit. GRANDE SALLE. Dossier pédagogique ...



DIFFICULTÉS À GÉRER SES BIENS

28 août 2015 rendre chez le juge de paix dès qu'il constatera que son mandant est devenu inapte ou prodigue ? Et comment pourra-t-il le constater ? ».



LA PAIX CHEZ SOI - libretheatrefr

LA PAIX CHEZ SOI Comédie en un acte de Georges Courteline à mon vieil ami PIERRE WOLFF En toute affection G C PERSONNAGES Trielle 36 ans Valentine sa femme 25 ans Le cabinet d’un homme de lettres Une porte au fond une autre à droite À gauche en pan coupé une fenêtre praticable



Un Bon Après-midi en phrases images et messages - Nós Podemos

LA PAIX CHEZ SOI 4 Comédie en un acte Représentée pour la première fois à Paris sur le Théâtre Antoine le 25 novembre 1903 Personnages TRIELLE 36 ans VALENTINE sa femme 25 ans Le cabinet d’un homme de lettres Une porte au fond une autre à droite À gauche en pan coupé une fenêtre praticable



LA PAIX CHEZ SOI - atatheatrecom

LA PAIX CHEZ SOI de Georges Courteline PERSONNAGES : TRIELLE 36 ans VALENTINE sa femme 25 ans Le cabinet d'un homme de lettres Une porte au fond une autre à droite A gauche en pan coupé une fenêtre praticable Tableaux estampes etc Face au souffleur une table chargée de papiers



La Paix chez soi - Courteline

La paix chez soi -- 1 Georges Courteline La Paix chez soi Théâtre Antoine 25 novembre 1903; Comédie-Française 5 juillet 1906 Personnages Distribution à la Comédie-Française Trielle 36 ans Signoret Valentine sa femme 25 ans Mlle Sandra Fortier Distribution au Théâtre Antoine Trielle 36 ans de Féraudy Dessonne

Comment vivre en paix avec soi-même ?

Que la douce paix soit une partie de votre cœur aujourd’hui et toujours, et que la vie brille à travers vos soupirs. Puissiez-vous avoir beaucoup de lumière et de paix. C’est la loi de la vie : être en paix avec soi-même et garder la tête haute afin de faire chaque jour un pas de plus vers le bonheur. Surtout, vivez en paix. Bon après-midi !

Quel est le sujet de la paix ?

Le sujet de la Paix est le même que celui des Acharniens: seulement la paix, qui dans cette comédie n'est le voeu que d'un seul homme, est ici l'objet des désirs de tout le monde. Le vigneron Trygée, monté sur un escarbot, arrive à la porte de l'Olympe et découvre la Paix dans une caverne profonde où elle a été enfermée par la Guerre.

Est-ce que la paix est associée à la santé ?

La paix est associée à la santé. L'argumentation est donc fondée sur une antithèse, une opposition entre la guerre qui est dévalorisée, et la paix qui est valorisée. Les deux termes sont associés à des états, comme les états du corps, les états de maladie et de santé. Le deuxième paragraphe propose une hypothèse.

Des repères à la construction dun chez-soi : trajectoires de mixité

Université de Montréal

Des repères à la construction d'un chez-soi : trajectoires de mixité conjugale au Maroc

Catherine THERRIEN

Département d'Anthropologie

FACULTÉ DES SCIENCES SOCIALES

Thèse présentée

à la Faculté des Sciences sociales de l'Université de Montréal pour l'obtention du grade de Philosopiae Doctor (Ph.D.)

Décembre 2009

© Copyright Catherine Therrien 2009

ii

Université de Montréal

Faculté des études supérieures et postdoctorales cette thèse intitulée : Des repères à la construction d'un chez-soi : trajectoires de mixité conjugale au Maroc

Présentée par : Catherine THERRIEN

a été évaluée par un jury composé des personnes suivantes : Président-rapporteur : Gilles Bibeau, département d'anthropologie (UDM) Directeur de recherche : Deirdre Meintel, département d'anthropologie (UDM) Membre du jury : Sirma Bilge, département de sociologie (UDM) Examinateur externe : Beate Collet, département de sociologie (Paris-Sorbone) Représentant du doyen : Lisa Y. Dillon, département de démographie (UDM) iii

Résumé en français

Cette thèse part du constat que le cadre théorique dont les sciences sociales disposent pour

décrire l'expérience de mixité conjugale n'est pas adapté à la mouvance de la situation

contemporaine. La plupart des théories qui ont été élaborées pour parler de cette expérience

de rencontre se conjuguent sous l'emprise de notions vieillies. En s'intéressant aux

trajectoires de mixité conjugale dans le contexte du Maroc, cette thèse contribuera à

développer un cadre conceptuel qui reflète la mouvance de la réalité contemporaine et ce,

en posant les bases d'un habitus discursif valorisant, ce qui constitue l'originalité principale de ce projet de recherche. À partir d'un terrain ethnographique qui a placé l'anthropologie

de l'expérience partagée et les récits d'expérience au coeur de la méthodologie de

recherche, cette thèse dresse également un portrait ethnographique de la mixité conjugale au Maroc, ce qui a permis de documenter un sujet encore très peu exploré par les sciences

sociales. Dans le cadre de cette thèse, la mixité conjugale a été appréhendée sous l'angle de

la métaphore du voyage prolongé de Fernandez (2002), ce qui a contribué à dynamiser le

cadre théorique entourant la mixité conjugale. En arrière-fond de cette thèse, une réflexion

autour du concept de " home » (le chez-soi) suggère que le projet de construction de soi des individus contemporains qui négocient leur quotidien au croisement de références

culturelles différentes (dont font partie les participants de cette recherche) n'est pas

nécessairement synonyme de déracinement et de fragmentation, mais qu'il porte l'idée

d'attachement et de cohérence.

Mots clés

: anthropologie, ethnologie, mixité conjugale, Maroc, parcours biographique, identité personnelle iv

Abstract

This thesis is based on the premise that the theoretical framework used by social sciences to describe mixed couples experiences is no longer adapted to contemporary situations of mobility. Most theories that have been developed to describe this experience use concepts that are not adapted to the present. By focusing on the paths taken by mixed couples in the context of Morocco, this thesis will contribute to the development of a conceptual framework reflecting the phenomenon as it exists today. Furthermore, the originality of this project lies mainly in the fact that it offers a habitus discursif valorisant for mixed unions.

Based on ethnographic field work that puts narratives of experience at the heart of its

research methodology, this thesis also offers an ethnographic portrait of mixed couples in Morocco, a subject that has received little attention from social sciences. Mixed couples have been studied in the framework of this thesis from the angle of Fernandez's (2002) prolonged travel metaphor, which has contributed to revitalizing the theoretical framework for looking at mixed couples. In the background of this thesis there is a reflection around the concept of " home » whereby the self-creation of contemporary individuals negotiating their daily lives at the crossroads of different cultural references (as is the case for the participants of this research) is not necessarily synonymous with uprooting and fragmentation but rather incorporates ideas of attachment and personal continuity.

Keywords

: anthropology, ethnology, mixed unions, Morocco, biographical trajectory, personal identity v

Table des matières

TABLE DES MATIÈRES.................................................................................................................................V

INTRODUCTION GÉNÉRALE........................................................................................................................1

CHAPITRE 1 - POUR UNE NOUVELLE APPROCHE DE LA MIXITÉ CONJUGALE : MOUVEMENT,

EXPÉRIENCE ET CONTINUITÉ ...................................................................................................................4

1.1. L'IDENTITÉ À L'HEURE CONTEMPORAINE.................................................................................................5

1.1.1. L'impact de la mondialisation sur notre façon de concevoir l'identité...........................................5

Le transnationalisme..............................................................................................................................................7

La mobilité.............................................................................................................................................................8

La déterritorialisation............................................................................................................................................9

1.1.2. L'identité sous le prisme des sciences sociales..............................................................................10

1.1.3. Identité et postmodernité : du déracinement au port d'attache.....................................................16

Un monde en dérive : le soi à inventer................................................................................................................16

La migration comme métaphore de l'identité contemporaine..............................................................................18

Le nomadisme de l'identité..................................................................................................................................19

Un sens à la quête de soi......................................................................................................................................21

" Home » : repères et trajectoires........................................................................................................................21

1.2. REGARD SUR LA MIXITÉ CONJUGALE......................................................................................................23

1.2.1. La notion de mixité........................................................................................................................23

La mixité comme notion transversale..................................................................................................................23

La mixité conjugale..............................................................................................................................................24

1.2.2. Regard sur les théories élaborées autour de la mixité conjugale..................................................28

La théorie de l'échange compensatoire...............................................................................................................28

La perspective assimilationniste..........................................................................................................................28

Le poids des facteurs sociologiques.....................................................................................................................30

Du côté de la psychologie et de la psychanalyse.................................................................................................32

Des mariages de convenances.............................................................................................................................33

En résumé............................................................................................................................................................34

1.2.3. Nouvelles perspectives sur la mixité..............................................................................................34

Le reflet d'une société pluraliste..........................................................................................................................34

L'incorporation créative......................................................................................................................................35

L'amour comme force de changement.................................................................................................................36

Perspectives anthropologiques récentes : le sujet au coeur de la recherche........................................................37

1.3. POUR UN NOUVEAU LANGAGE DE LA RENCONTRE..................................................................................39

1.3.1. Le voyage prolongé comme métaphore de la mixité conjugale.....................................................39

1.3.2. Éléments d'un nouveau cadre conceptuel......................................................................................41

La transformation culturelle................................................................................................................................41

vi

La congruence.....................................................................................................................................................42

Le transfuge.........................................................................................................................................................42

L'intelligence nomade..........................................................................................................................................43

Des forgerons transculturels................................................................................................................................43

CHAPITRE 2 - PAYSAGES DE LA MIXITÉ CONJUGALE AU MAROC : DE LA LITTÉRATURE À

LA RÉALITÉ DU TERRAIN ..........................................................................................................................46

2.1. LES DÉBATS THÉORIQUES ET MÉTHODOLOGIQUES DE L'ANTHROPOLOGIE DU MAROC...........................46

2.2. LE MAROC : PAYS D'ÉMIGRATION ET TERRE D'ACCUEIL........................................................................50

2.3. LA MIXITÉ CONJUGALE AU MAROC........................................................................................................51

2.3.1. Du côté des écrits sur la mixité conjugale.....................................................................................51

2.3.2. Un historique de la mixité..............................................................................................................54

2.3.3. Un vent de changement dans la famille.........................................................................................56

2.4. CONTEXTE LÉGISLATIF DE LA MIXITÉ AU MAROC..................................................................................58

2.4.1. La réforme du nouveau Code marocain de la famille....................................................................59

2.4.2. Entre la législation et la réalité empirique....................................................................................61

Le concubinage....................................................................................................................................................61

Les conditions de validité du mariage (conditions de fond et de forme)..............................................................61

La garde des enfants............................................................................................................................................63

L'autorisation de sortie du territoire pour les enfants.........................................................................................66

La représentation légale des enfants....................................................................................................................66

Le projet d'adopter un enfant..............................................................................................................................71

Le Code de nationalité.........................................................................................................................................72

L'inscription des enfants à l'état civil marocain..................................................................................................74

Le droit de propriété............................................................................................................................................75

Au sujet de la conversion.....................................................................................................................................75

CHAPITRE 3 - DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE : LES TRACES DE LA ROUTE PARCOURUE ..79

3.1. L'ANTHROPOLOGIE DU MOUVEMENT......................................................................................................80

3.2. NOUVELLE ETHNOGRAPHIE : DU PROCHE ET DU LOINTAIN.....................................................................82

Une anthropologie de l'expérience partagée.......................................................................................................83

3.3. LA COLLECTE DES DONNÉES...................................................................................................................85

3.3.1. Espace et moment du terrain de recherche....................................................................................85

3.3.2. Entretiens officiels : des récits d'expérience .................................................................................85

3.3.3. Des rencontres informelles............................................................................................................86

vii

3.3.4. L'observation participante ............................................................................................................86

3.3.5. Les notes analytiques et le journal de terrain................................................................................88

3.4. POPULATION ET ÉCHANTILLON...............................................................................................................88

3.4.1. Critères de sélection des participants............................................................................................88

3.4.2. Nombre de participants officiellement interrogés .........................................................................91

3.4.3. Caractéristiques des participants..................................................................................................91

Portait ethnographique des participants de cette recherche................................................................................92

COHABITATION AVANT LE MARIAGE.....................................................................................................92

NATIONALITÉS DES ÉTRANGERS............................................................................................................93

MILIEUX SOCIOÉCONOMIQUES ET PROFESSIONNELS.....................................................................93

GROUPES D'ÂGE ET DURÉE DE LA VIE DE COUPLE..........................................................................94

LIEU DE LA RENCONTRE ENTRE LES PARTENAIRES........................................................................94

DURÉE DE LA VIE COMMUNE AU MAROC.............................................................................................95

LIEU DE RÉSIDENCE...................................................................................................................................95

3.4.4. Portes d'entrée du terrain de recherche........................................................................................96

3.4.5. Déroulement des entretiens ...........................................................................................................97

3.4.6. Retombées positives de ces entretiens..........................................................................................100

3.5. UN PARCOURS INITIATIQUE..................................................................................................................101

3.6. ANALYSE DES DONNÉES.......................................................................................................................105

3.7. DIVULGATION PRÉLIMINAIRE DES RÉSULTATS DE LA RECHERCHE........................................................108

3.8. PROCESSUS D'ÉCRITURE.......................................................................................................................109

CHAPITRE 4 - DÉLIMITATION DE FRONTIÈRES LÉGALES ET SYMBOLIQUES : LA MIXITÉ

COMME ENTORSE AUX RÈGLES DE COHÉSION SOCIALE..............................................................110

4.1. PRÉSERVER UN PAYS MUSULMAN.........................................................................................................110

4.1.1. La conversion des hommes étrangers : une obligation................................................................114

4.1.2. La conversion des femmes étrangères : un choix ........................................................................115

4.2. QUAND L'ÉTRANGER ENTRE DANS LA FAMILLE....................................................................................118

4.2.1. Réactions et accueil de la part des familles.................................................................................119

4.2.2. Vers une ouverture.......................................................................................................................124

4.3. L'ARRIVÉE DES ENFANTS : UN ENJEU DE TRANSMISSION......................................................................126

4.3.1. Du côté des projets identitaires parentaux..................................................................................128

Le choix d'un prénom........................................................................................................................................128

viii

Le choix d'un lieu de scolarisation....................................................................................................................130

La transmission d'une nationalité......................................................................................................................131

La transmission d'une langue............................................................................................................................131

La circoncision..................................................................................................................................................136

4.4. ÉTABLIR SON TERRITOIRE.....................................................................................................................137

4.5. DES FORGERONS TRANSCULTURELS.....................................................................................................143

CHAPITRE 5 - ENRICHISSEMENT ET DISTANCIATION : LA MIXITÉ COMME CONSTRUCTION

DE SA PROPRE TRAJECTOIRE ................................................................................................................146

5.1. LA MIXITÉ : UNE QUESTION DE REGARD ?.............................................................................................146

5.2. NÉGOCIER AU CROISEMENT DE RÉFÉRENCES CULTURELLES DIFFÉRENTES...........................................151

5.3. UNE SOURCE D'ENRICHISSEMENT CULTUREL.......................................................................................154

5.4. CONSTRUIRE SA PROPRE TRAJECTOIRE.................................................................................................158

Un espace de créativité......................................................................................................................................158

Un espace de liberté..........................................................................................................................................160

Une possibilité de distanciation.........................................................................................................................161

5.5. DESCRIPTION ETHNOGRAPHIQUE DES DIFFÉRENTES CONFIGURATIONS CULTURELLES..........................163

5.5.1. Un mélange des deux modèles culturels......................................................................................164

5.5.2. Un mode de vie cosmopolite........................................................................................................166

5.5.3. Une valorisation commune d'un modèle culturel........................................................................168

5.5.4. Un mode de vie religieux.............................................................................................................171

5.5.5. Un no man's land culturel...........................................................................................................174

5.5.6. La domination d'un modèle culturel............................................................................................177

5.5.7. Lorsque la mixité se solde en rupture..........................................................................................179

CHAPITRE 6 - ALTÉRATION ET RÉSISTANCE : LA MIXITÉ COMME INVITATION À UNE

EXPÉRIENCE DE TRANSFORMATION CULTURELLE........................................................................183

6.1. LA MÉTAPHORE DU VOYAGE PROLONGÉ : LES ÉCHOS DU TERRAIN.......................................................184

Le concept de transformation culturelle............................................................................................................185

La congruence/rigidité.......................................................................................................................................192

Un équilibre à inventer......................................................................................................................................195

6.2. UNE TYPOLOGIE DES DIFFÉRENTS MOUVEMENTS FACE À L'ALTÉRITÉ CULTURELLE.............................197

6.2.1. Du côté des mouvements d'ouverture... ......................................................................................199

ix

Se confondre......................................................................................................................................................207

6.2.2. Du côté des mouvements de fermeture........................................................................................210

Se braquer..........................................................................................................................................................210

Se recroqueviller................................................................................................................................................214

Se résigner.........................................................................................................................................................218

CHAPITRE 7 - UN HABITUS D'AILLEURS : LA MIXITÉ COMME SUITE D'UN PARCOURS .......222

DE MOBILITÉ ..............................................................................................................................................222

7.1. LES DIFFÉRENTS PARCOURS DE MOBILITÉ.............................................................................................222

7.1.1. L'acquisition d'un capital intellectuel ou social..........................................................................223

7.1.2. Un séjour prolongé en terre étrangère........................................................................................225

7.1.3. L'ébranlement de la structure familiale ......................................................................................228

7.1.4. Un parcours de conversion..........................................................................................................232

7.1.5. Un statut en marge.......................................................................................................................233

7.1.6. La multiplicité des appartenances...............................................................................................234

7.2. DÉFINIR L'HABITUS D'AILLEURS..........................................................................................................235

7.3. LES PARCOURS MIGRATOIRES...............................................................................................................238

7.3.1. La migration des étrangers..........................................................................................................238

Migration volontaire..........................................................................................................................................238

Migration amoureuse.........................................................................................................................................239

Migration liée à un désir d'ailleurs...................................................................................................................240

Maintien de liens transnationaux.......................................................................................................................244

7.3.2. L'expérience migratoire du côté des Marocains .........................................................................246

Le retour au Maroc............................................................................................................................................246

CHAPITRE 8 - " HOME » : DES REPÈRES À LA CONSTRUCTION D'UN CHEZ-SOI .....................252

8.1. LE PARCOURS DE "L'ÉTRANGER».........................................................................................................253

8.1.1. Premier contact avec le Maroc....................................................................................................253

8.1.2. S'éloigner de ses repères culturels..............................................................................................254

8.1.3. S'adapter à un nouveau modèle culturel.....................................................................................257

8.1.4. Une zone de redéfinition identitaire ............................................................................................258

8.1.5. Développer une intelligence nomade...........................................................................................260

8.2. METTRE LE " HOME » À LA PLACE DES RACINES...................................................................................262

8.2.1. Des ports d'attachement mouvants et pluriels.............................................................................262

x

8.2.2. Du côté des métaphores botaniques ............................................................................................266

La métaphore des racines..................................................................................................................................266

La métaphore du rhizome..................................................................................................................................267

La métaphore du stolon.....................................................................................................................................268

8.2.3. Sur le sens des métaphores botaniques........................................................................................269

8.2.4. Le concept de " home » comme centre imaginaire......................................................................271

8.2.5. Le lieu d'enterrement comme reflet d'une identité déterritorialisée ...........................................274

CONCLUSION GÉNÉRALE ........................................................................................................................283

ANNEXES.................................................................................................................................................... XIII

ANNEXE A - LISTE DES DOCUMENTS DEMANDÉS AUX COUPLES MIXTES POUR ÉTABLIR UN ACTE DE MARIAGE

ADOULAIRE MAROCAIN

ANNEXE B - EXEMPLE D'UN ACTE DE MARIAGE MAROCAIN.......................................................................XVI

ANNEXE C - EXEMPLE D'UN ACTE DE CONVERSION À L'ISLAM.................................................................XVIII

ANNEXE D - LA GARDE DES ENFANTS DANS LE CAS D'UN ÉVENTUEL ÉLOIGNEMENT GÉOGRAPHIQUE DE LA

MÈRE ÉTRANGÈRE (EXEMPLE D'UNE PRÉCISION DANS LE CONTRAT DE MARIAGE).......................................XIX

ANNEXE E - EXEMPLE D'UN ACTE D'OCTROI DE GARDE..............................................................................XX

ANNEXE F - GUIDE THÉMATIQUE POUR LES ENTRETIENS............................................................................XXI

ANNEXE G - SITUATIONS D'OBSERVATION...............................................................................................XXVI

ANNEXE H - CONTRAT DE CONFIDENTIALITÉ..........................................................................................XXVII

ANNEXE I - TABLEAU SYNTHÈSE DES PARTICIPANTS DE LA RECHERCHE................................................XXVIII

ANNEXE J - FORMULAIRE DE CONSENTEMENT DES PARTICIPANT(E)S........................................................XXX

ANNEXE K - GRILLE DE CODAGE POUR L'ANALYSE DE MES ENTRETIENS................................................XXXII

xi

Dédicace

À mon partenaire de vie Réda Tahiri

Par ta compréhension, ta patience et ton soutien inconditionnel, tu as été le pilier qui m"a aidée à aller au bout de moi-même. À mes trois petites perles Leïla, Yasmine et Soukaïna Nées pendant cette thèse, vous m"avez gardée les pieds sur terre en me rappelant chaque jour le véritable sens de la vie.

À ma famille

Vous qui avez cru en moi jusqu"au bout et qui connaissez mieux que quiconque les profondeurs de cette thèse.

À ma belle-famille

Qui, par votre chaleureux accueil, avez contribué à faire du Maroc un second chez-moi. À tous mes ami(e)s du Québec, du Maroc et de France Qui m"avez accompagnée dans ce projet comme dans bien d"autres. Votre présence est toujours aussi précieuse. À tous les participants de cette recherche qui ont accepté de m"ouvrir leurs portes avec confiance. C"est de la richesse de vos parcours qu"est née cette thèse. Mon souhait le plus cher est de vous avoir offert un espace de reconnaissance. xii

Les remerciements

Mes premiers remerciements vont à ma directrice de thèse, Madame Deirdre Meintel, qui a été un

véritable guide durant ce long voyage. Je ne vous remercierai jamais assez de la pertinence et de la

justesse de vos commentaires. Au cours de cette thèse, qui correspondait au début d'un parcours

migratoire pour moi, vous avez été un précieux port d'attache intellectuel. Grâce à votre fidèle

correspondance par Internet, je n'ai jamais eu l'impression de faire route seule, même au loin.

Merci aux membres du jury qui m'ont fait l'honneur d'évaluer cette thèse. Vos commentaires et les

discussions qu'ils susciteront enrichiront la suite de ma trajectoire professionnelle.

Je remercie également le Fonds québécois pour la recherche sur la société et la culture (FQRSC) qui

a financé cette recherche doctorale, la Faculté des études supérieures de l'Université de Montréal

qui m'a octroyé une bourse d'excellence et deux bourses pour congé de maternité ainsi que le

Centre d'études ethniques des universités montréalaises (CEETUM) qui m'a offert une bourse de

fin de rédaction. Ces financements m'ont permis de me consacrer pleinement à mes études

doctorales tout en conciliant une vie de famille bien remplie

Sincères remerciements à Joëlle Allouche Benayoun, Stéphanie Garneau, Dominique Therrien,

Khaled Mouna, Aure Veyssière, maître Amin Fayçal Benjelloun et maître Nora Lazrek qui ont

généreusement accepté de lire un des chapitres de cette thèse. Vos commentaires m'ont permis de

poursuivre la route de manière plus éclairée.

Merci à ma mère, Dorice Martin, qui a illustré la page titre de cette thèse. Son travail symbolique,

déployé à partir d'une mixité de couleurs, a également permis de représenter les différentes

configurations culturelles décrites dans le chapitre 5.

Un grand merci à ma fidèle amie et correctrice Judy Quinn qui s'est attardée à chaque mot de cette

thèse pour en vérifier l'exactitude et qui a été le premier miroir de cette thèse, à Nicolas Guillou

pour la traduction du résumé en anglais ainsi qu'à mon amie Anne Tisserand qui a écouté toutes les

réflexions et les questionnements qui ont émergé au cours de cette belle, mais parfois déroutante

expérience. Merci finalement à Hadda et Ghislaine qui ont pris soin de mes enfants durant mes heures de

travail. La tranquillité d'esprit que vous m'avez offerte fut un outil indispensable pour mener cette

recherche en toute sérénité. 1

Introduction générale

Le métier d'anthropologue est particulièrement pertinent pour s'intéresser aux acteurs

sociaux dont le quotidien se négocie au croisement de références culturelles différentes. Les

concepts qui ont été façonnés pour refléter les changements du monde contemporain ont permis de mettre en évidence le mouvement qui caractérise notre époque. Cependant, si on

s'attarde aux théories qui se sont élaborées autour de la mixité conjugale, on constate que

plusieurs sont non seulement dépassées, mais qu'elles ne rendent pas compte du mouvement présent au coeur de cette expérience. Nous sommes placés, aujourd'hui, devant l'obligation de réajuster le tir, voire de créer un nouveau cadre théorique pour aborder la mixité conjugale de manière contemporaine. Ceci est le premier objectif de cette thèse. En s'intéressant aux trajectoires de mixité conjugale, ce projet de recherche contribuera à l'élaboration d'un nouveau langage de la rencontre qui rende compte du mouvement

présent au sein de cette expérience, et ce, en s'attardant spécifiquement à la mixité

conjugale dans le contexte du Maroc. Pour ce faire, une approche qui s'intéresse aux

expériences subjectivement vécues plutôt qu'aux désignations sociales et culturelles a été

privilégiée. En proposant de transposer et d'adapter la métaphore du voyage prolongé de Fernandez

(2002) à l'expérience de mixité conjugale, le premier chapitre posera les bases d'une

nouvelle perspective théorique qui structurera les quatre chapitres d'analyse de cette thèse. Nous verrons que la mixité conjugale peut être vue comme un voyage (voyage entendu ici comme une expérience de distanciation avec le " home » de l'enfance). Un voyage qui offre une possibilité d'enrichissement culturel (comme le montrera le chapitre 5) ; qui invite les couples à s'ouvrir à une transformation culturelle (comme le suggérera le chapitre 6) ; un voyage qui a débuté bien avant la rencontre amoureuse (comme nous le verrons dans le

chapitre 7 en retraçant les différents parcours de mobilité au sein des trajectoires

biographiques); et un voyage qui s'intensifie avec la migration (ce qui constituera le sujet principal du chapitre 8).

Cette thèse est en quelque sorte une réponse à l'observation faite par Gabrielle Varro

(2008) d'une absence d'habitus discursif valorisant en dehors du discours d'associations 2 qui militent pour l'acceptation de cette mixité. Cet objectif de s'attaquer à des paradigmes

pensés comme résolument péjoratifs était nécessaire pour renouveler le langage et ainsi

amener une contribution scientifique significative dans ce domaine de recherche.

Que ce défi ait été relevé par une chercheure impliquée personnellement dans son sujet

d'étude n'est probablement pas surprenant. S'il est inconfortable pour un acteur social de se

sentir à l'étroit dans les pistes d'analyse qui reflètent son vécu personnel, il est

inconcevable pour un chercheur engagé de ne pas tenter de proposer un espace de reconnaissance. Nous verrons dans le chapitre qui exposera la démarche méthodologique de cette recherche (chapitre 3), que l'anthropologie de l'expérience partagée, qui soulève un questionnement sur le lien entre engagement et production d'une connaissance scientifique et sur la part de biographie présente dans l'élaboration d'une théorie, a permis d'enrichir

cette recherche tout en demeurant fidèle à la démarche endossée par cette thèse : pratiquer

une anthropologie du mouvement. L'originalité de ce projet de recherche tient dans l'exploration d'une nouvelle perspective (non pas dans ce qui est regardé mais dans la façon de regarder) et donc d'une forme

d'écriture qui, tout en mettant au jour les questions délicates de négociation, de délimitation

de frontières symboliques, d'obstacles législatifs, d'impact du contexte marocain sur le

vécu de ces couples, etc., permet de montrer le potentiel positif de la mixité conjugale : en relevant les stratégies d'adaptation aux obstacles de la législation marocaine (chapitre 2) ; en mettant au jour le fait qu'au-delà des réactions de fermeture qu'ils suscitent, les couples mixtes ont la possibilité de contribuer à un changement social (chapitre 4) ; en éclairant l'originalité du mode de vie de ces couples et en abordant la mixité comme un espace

potentiel de créativité et de liberté (chapitre 5) ; en montrant que l'altération peut être

également vécue comme un enrichissement (chapitre 6), etc. Un autre apport significatif de cette nouvelle perspective est de rendre compte du

mouvement et de la fluidité présents au sein de l'expérience de mixité conjugale. Une

attention particulière a donc été portée, tout au long de cette thèse (de l'élaboration du cadre

théorique, à la façon de concevoir le terrain de recherche en passant par la méthode

d'analyse et le choix d'une forme d'écriture), sur le fait de ne pas fixer les trajectoires des

participants de cette recherche dans des cases hermétiques : en ne cristallisant pas la

3 position des acteurs sociaux (chapitre 4) ; en soulignant la possibilité de distanciation avec les repères initiaux (chapitre 5) ; en élaborant une typologie des mouvements amorcés face

à l'altérité culturelle (chapitre 6); en explorant les parcours biographiques qui révéleront

que la mixité est la suite d'une trajectoire de mobilité qui structure chez la plupart des participants un habitus d'ailleurs (chapitre 7) ; en exposant la déterritorialisation identitaire

(le fait que le territoire a cédé sa place, dans l'imaginaire du chez-soi, à des ports d'attache)

des participants de cette recherche (chapitre 8). Le deuxième objectif auquel répondra ce projet de recherche est de dresser un portrait ethnographique de la mixité conjugale au Maroc, ce qui constitue une contribution importante vu le peu d'études sur le sujet. À contresens des études qui s'intéressent au Maroc comme pays d'émigration, ce projet a comme particularité de mettre au jour unequotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] les boulingrins pdf

[PDF] les boulingrins scey sur saone

[PDF] micromegas voltaire audio

[PDF] comment faire une fiche de synthèse de cours

[PDF] exemple de fiche de cours

[PDF] comment résumer une leçon

[PDF] les microscopes optiques

[PDF] comment faire une fiche de synthèse d'un livre

[PDF] des fiches de synthèses

[PDF] avantage du microscope optique

[PDF] microscope photonique definition

[PDF] résolution microscope optique

[PDF] comment fonctionne un microscope optique

[PDF] microscope optique pdf

[PDF] le microscope optique cours