[PDF] Collier anti-aboiement Canicalm Spray





Previous PDF Next PDF



Collier anti-aboiment Canicalm

Support technique collier anti-aboiement Canicalm maj nov 2015- 2/5. Vérifiez l'état de la pile. Si votre collier émet des bips sonores en continu cela 



Collier anti-aboiement - Canicalm Premium

Support technique collier anti-aboiement Canicalm Premium maj nov 2015 - 2/5. Vérifiez l'état de la pile. Pour vérifier l'état de la pile de votre collier 



Canicalm

The information contained in this guide may be subject to amendment without prior notice. 7. Photos and drawings are not contractual. Register your product.



Collier anti-aboiement Canicalm Excel

Support technique collier anti-aboiement Canicalm Excel maj nov 2015 - 2/5. Vérifiez l'état de la pile. Le niveau de charge de la pile du collier est testé 



Collier anti-aboiement Canicalm First

Support technique collier anti-aboiement Canicalm First maj nov 2015 - 2/3. Vérifiez l'état de la pile. Si la pile est usagée remplacez-la par une pile 



Users guide full version CANICALM Smart – indice A 1/40

29 nov. 2018 Le message d'erreur ci-après peut apparaître en cas de mauvaise connexion Bluetooth : « CANICALM Smart non détecté. Reportez-vous à la notice ...



Collier anti-aboiement Canicalm Sonic

Support technique collier anti-aboiement Canicalm Sonic maj nov 2015 - 2/5. Vérifiez l'état de la pile. Lorsque la charge de la pile devient insuffisante 



Canicalm Small

The information contained in this guide may be subject to amendment without prior notice. Guide CANICALM SMALL ind B.indd 48. 26/03/2019 08:14. Page 49. It - ...



Canicalm - Zoocenter.bg

The information contained in this guide may be subject to amendment without prior notice. 7. Photos and drawings are not contractual. Register your product.



Collier anti-aboiment Canicalm

Support technique collier anti-aboiement Canicalm maj nov 2015- 2/5. Vérifiez l'état de la pile. Si votre collier émet des bips sonores en continu 



Collier anti-aboiement - Canicalm Premium

Support technique collier anti-aboiement Canicalm Premium maj nov 2015 - 2/5. Vérifiez l'état de la pile. Pour vérifier l'état de la pile de votre collier 



Canicalm

Le collier CANICALM équipé d'un jeu d'électrodes courtes et d'une pile contained in this guide may be subject to amendment without prior notice.



Users guide full version CANICALM Smart – indice A 1/40

29 nov. 2018 un collier CANICALM Smart équipé d'une sangle et d'électrodes courtes ... Reportez-vous à la notice pour le démarrer. ».



Collier anti-aboiement Canicalm Excel

Support technique collier anti-aboiement Canicalm Excel maj nov 2015 - 2/5. Vérifiez l'état de la pile. Le niveau de charge de la pile du collier est testé 



Collier anti-aboiement Canicalm First

Support technique collier anti-aboiement Canicalm First maj nov 2015 - 2/3. Vérifiez l'état de la pile. Si la pile est usagée remplacez-la par une pile 



Collier anti-aboiement Canicalm Sonic

Support technique collier anti-aboiement Canicalm Sonic maj nov 2015 - 2/5. Vérifiez l'état de la pile. Lorsque la charge de la pile devient insuffisante 



Collier anti-aboiement Canicalm Spray

Support technique collier anti-aboiement Canicalm Spray maj nov 2015 - 2/4. Testez le fonctionnement de votre collier anti-aboiement.



Canicalm Small

26 mars 2019 NUM'AXES déclare que le collier anti-aboiements CANICALM SMALL est ... notice. 7. Photos and drawings are not contractual.



CANICALM SPRAY F-2015.indd

22 janv. 2015 NUM'AXES declares that the CANICALM Spray bark limiter collar ... contained in this guide may be subject to amendment without prior notice.

www.numaxes.com maj nov 2015 - 1/4

SUPPORT TECHNIQUE

Collier anti-aboiement Canicalm Spray

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les

étapes du présent guide de dépannage.

Vue d'ensemble de votre produit

Buse d'émission de spray

Sangle

Bouton

Marche/Arrêt

Réservoir

Valve de

remplissage

Microphone

Endroit où vous devez

souffler pour tester la mise en marche du collier www.numaxes.com Support technique collier anti-aboiement Canicalm Spray maj nov 2015 - 2/4 Testez le fonctionnement de votre collier anti-aboiement. Testez le fonctionnement de votre produit en procédant de la façon suivante : - Avant de commencer cette opération, prenez soin de diriger la buse d'émission du spray à l'opposé de votre corps et notamment de votre visage car le collier émet automatiquement un jet de spray lors de la mise en service.

- Vous pouvez alors allumer le collier en appuyant sur le bouton rouge Marche/Arrêt de façon à ce

qu'il ne dépasse plus de la coque plastique (bouton enfoncé d'environ 1 mm). Utilisez un objet pointu tel que la pointe d'un stylo pour bien enfoncer le bouton.

- Le collier émet automatiquement un jet de spray (ou un son " clic » en cas de réservoir vide).

- Pour tester le bon fonctionnement du produit, soufflez sur le trou situé à côté de l'étiquette de

numéro de série (cf. schéma ci-dessus). Le collier doit émettre un jet de spray (ou un son " clic »

en cas de réservoir vide).

Vérifiez le remplissage du réservoir.

Si le réservoir est vide, lorsque vous allez tester le fonctionnement de votre produit (cf. paragraphe ci-

dessus), le collier n'émettra pas un jet de spray mais un son " clic ». Précautions à prendre pour le remplissage du réservoir :

- Pour éviter tout déclenchement intempestif pendant le remplissage, cette opération doit

toujours se faire collier éteint. - Ne remplissez jamais le réservoir en laissant le collier au cou du chien. - Ne fumez pas au moment où vous remplissez le réservoir.

- Procédez au remplissage à l'écart de toute source d'ignition, flamme ou corps incandescent.

- Dirigez la buse d'émission de spray à l'opposé de votre corps et notamment de votre visage et de

vos yeux. - Vous ne devez utiliser que des recharges de marque NUM'AXES pour remplir votre produit. Pour remplir le réservoir procédez de la façon suivante :

- Posez le collier éteint sur une surface plane et stable avec la valve de remplissage dirigée vers le

haut et la buse d'émission de spray à l'opposé de votre visage et de vos yeux. - Prenez la recharge à la verticale embout vers le bas (cf. schéma ci-dessous). - Maintenez le collier en place et introduisez l'embout de la recharge dans la valve de remplissage. - Appuyez fermement pendant 3 secondes puis relâchez. Si du spray s'échappe de la buse pendant le remplissage, cela signifie que vous n'appuyez pas assez fermement ou que vous ne tenez pas la recharge bien à la verticale. - Marquez une courte pause puis mettez votre collier en service afin de provoquer l'émission du

spray. Soufflez sur le trou situé à côté de l'étiquette de numéro de série 2 ou 3 fois afin de vous

assurez du bon fonctionnement du produit. - Pour finir le remplissage du réservoir, vérifiez que le collier est bien éteint. - Introduisez à nouveau l'embout de la recharge dans la valve de remplissage (recharge toujours en position verticale tête en bas). www.numaxes.com Support technique collier anti-aboiement Canicalm Spray maj nov 2015 - 3/4 - Appuyez fermement pendant 10 secondes puis relâchez. Il est très important de remplir le réservoir avant qu'il ne soit vide. Sinon, votre chien se rendra compte qu'en aboyant un certain temps, il peut neutraliser le collier et il pensera que ses aboiements sont récompensés par l'arrêt des jets. Assurez-vous que la sangle du collier est correctement ajustée. L'ajustement de la sangle est un réglage très important.

- Si la sangle est trop lâche, le collier risque de bouger et il ne fonctionnera pas correctement.

- Si la sangle est trop serrée, le chien aura des difficultés à respirer.

La sangle est bien réglée lorsque vous pouvez passer deux doigts entre la sangle et le cou de votre chien.

Vous devez toujours orienter le collier autour

du cou de votre chien de la façon suivante :

- la buse d'émission du spray et le microphone doivent être orientés vers la truffe du chien

- la valve de remplissage doit être dirigée ver le bas (réservoir contre le cou du chien)

Si votre chien a les poils longs, vous devrez peut-être couper légèrement les poils au niveau de son cou afin de permettre au jet de spray d'atteindre la zone du museau. Buse d'émission de spray

Microphone

Valve de

remplissage

ATTENTION

La buse d'émission du spray doit

être dirigée à l'opposé de votre

corps et plus particulièrement de votre visage et de vos yeux

Tenir la recharge tête en bas

et bien à la verticale pour le remplissage

Buse d'émission

de spray

Valve de

remplissage www.numaxes.com Support technique collier anti-aboiement Canicalm Spray maj nov 2015 - 4/4

Entretenez régulièrement votre produit.

- Afin de nettoyer les résidus de spray sur le collier, n'utilisez pas de liquides volatiles tels que

diluant ou benzine. Nettoyez-les avec un linge doux légèrement humidifié avec une solution détergente neutre puis séchez le collier. - La sangle peut être lavée à la main avec de l'eau savonneuse. - La pile présente dans le collier est une pile lithium 3,6 Volts longue durée.

Autonomie de la pile :

environ 3 ans en fonctionnement environ 4 ans en veille Le changement de la pile ne peut être effectué que dans nos ateliers.

En aucun cas vous ne devez ouvrir le collier. Vous risqueriez d'endommager le produit. De plus, cette

manipulation entraînerait l'annulation de la garantie. Vous pouvez télécharger les guides d'utilisation des produits NUM'AXES

à tout moment sur le site internet

www.numaxes.com. N'hésitez pas à contacter notre service clients.

Nous serons heureux de vous assister.

Avant d'appeler NUM'AXES, assurez-vous :

- de connaître le modèle de votre produit : vous trouverez cette information sur le produit ou sur

son emballage

- de connaître le numéro de série de votre produit : vous trouverez cette information sur une

étiquette collée sur le produit

- d'avoir votre produit à portée de main

NUM'AXES Orléans

ZAC des Aulnaies

745 rue de la Bergeresse

CS 30157

45161 OLIVET CEDEX

FRANCE

NUM'AXES Toulouse

La Tolosane

110 rue Pierre et Marie Curie

31670 LABEGE

FRANCE

lundi - vendredi : 9h-12h / 14h-18h lundi - jeudi : 9h-12h / 14h-18h vendredi : 9h-12h / 14h-16h +33 (0)2 38 63 64 40 +33 (0)5 61 00 80 75

Fax +33 (0)2 38 63 31 00 Fax +33 (0)5 61 00 80 79

Vous pouvez également poser vos questions à l'adresse suivante : info@numaxes.comquotesdbs_dbs50.pdfusesText_50
[PDF] canicule paris

[PDF] canjear gane premios credomatic

[PDF] canjear puntos credomatic nicaragua

[PDF] canon mp495 cartouche

[PDF] canon mp495 driver

[PDF] canon mp495 pilote

[PDF] canon mp495 wifi mode d'emploi

[PDF] canon mx495 changer cartouche

[PDF] canon mx495 mode d'emploi

[PDF] canon mx495 scanner

[PDF] cantatrice célèbre en 4 lettres

[PDF] cantatrice italienne celebre

[PDF] cantatrices célèbres actuelles

[PDF] cantatrices françaises

[PDF] canterbury skill shortage list