[PDF] Leçon : La proposition relative





Previous PDF Next PDF



DÉCLINAISON DU PRONOM RELATIF qui quae

http://monsieur.luet.free.fr/cours%20de%20latin/grammaire/declinaison_pronom_relatif.pdf



La proposition relative

Le pronom relatif qui quae



Quelques réflexions autour des complétives en quia du latin biblique

Pour expliquer la concurrence entre quod et quia complétifs en latin tardif on évoque assez souvent une alternance de type sémantique et pragmatique liée 



La concurrence proposition infinitive / complétive en quod ou quia

proposition infinitive/complétive en quod ou quia dans les Sermons de saint. Césaire d'Arles » Revue de Linguistique latine du centre Ernout. De Lingua.



Leçon : La proposition relative

En latin comme en français il existe des propositions subordonnées relatives introduites par un Qui



Latine Loquere ! : Fiche ? : Se présenter

Quod nomen tibi est ? = * Quel nom est à toi ? => Comment t'appelles-tu ? / Quel est ton nom ? Mihi nomen est… = *A moi le nom est… => Mon nom est…



QUOD RELATIVE PRONOUN AND CONJUNCTION. - In Latin

QUOD RELATIVE PRONOUN AND CONJUNCTION. In Latin



Les expressions du type quod vulgo vocant dans des textes latins

la conscience d'une veritable dichotomie latin-roman se fera attendre longtemps encore jusqu'ä la fin du XP siecle en France



Nihil est quod latine dici non possit

NIHIL EST QUOD LATINE DICI NON POSSITi. When recently I read in the papers of the difficulties that the experts at San Francisco were experiencing.



Fiche – Grammaire : Les mots interrogatifs - - Fiche – Grammaire

R. Delord - Latin. - Fiche – Grammaire : Les mots interrogatifs -. Adverbes interrogatifs Qui quae



[PDF] DÉCLINAISON DU PRONOM RELATIF qui quae quod

qui quae quod : (prép +) qui que quoi dont où lequel et ses composés LATIN FRANÇAIS masculin féminin neutre pour un être animé ou non animé



[PDF] La proposition relative - Normale Sup

Le pronom relatif qui quae quod se traduit selon le cas par « qui que dont où » etc Sa déclinaison mélange la base 2/1/2 des adjectifs de 1ère classe 



[PDF] Leçon : La proposition relative

En latin comme en français il existe des propositions subordonnées relatives introduites par un Qui quae quod : qui que à qui dont singulier



[PDF] Les propositions subordonnées en latin

Les propositions subordonnées en latin Valeur de la QUOD indicatif le fait que Sujet réel ou COD UT (proposition à la forme négative : NE) subjonctif



[PDF] Grammaire latine (complète) AC Nancy Metz

Quicumque et quisquis sont des pronoms relatifs indéfinis Ils ont sens de relatifs et doivent être construits avec un verbe comme qui quae quod



[PDF] Quod quia 2006

On sait qu'en latin tardif quod et quia sont des subordonnants concur- la différence de quia quod est apte à former des locutions conjonctives



[PDF] Grammaire latine complete

Quod fieri potest Faute inexcusable Culpa quœ nihil excusa- tionis habet 2 Adjectif latin remplaçant un substantif français accompagné de son complément



[PDF] FRANÇAIS - ALLEMAND Les subordonnées en latin - Arrête ton char

quod) diverses conjonctions de subordination + subj pronom adjectif adverbe particule interrogatifs sans terme introducteur diverses conjonctions



[PDF] Les propositions circonstancielles exprimant la relation - Dialnet

Les circonstancielles exprimant la relation sont attestées en latin à partir de l'époque préclassique Voici un passage de Plaute Truc 4712: ego quod 

  • Qui Quae quod quid ?

    masculinneutreNquisquidVquemquidGcujuscujus
  • Qui Quae quod latin déclinaison ?

    Le pronom relatif qui, quae, quod se traduit selon le cas par « qui, que, dont, où » etc. Sa déclinaison mélange la base 2/1/2 des adjectifs de 1ère classe en us/a/um avec certains traits de la déclinaison des pronoms-adjectifs (neutre sing. en -d, G sing. en -ius et D sing.
  • Qui pronom relatif latin ?

    Le pronom relatif « quem » a pour antécédent « puer », qui est un mot masculin singulier. Le pronom relatif est donc lui aussi au masculin singulier. Puellae quas scivimus sunt pulchrae. Le pronom relatif « quas » a pour antécédent « puellae », qui est un mot féminin pluriel.
  • Les déclinaisons latines sont au nombre de cinq et disposent chacune de six cas (nominatif N, vocatif V, accusatif ACC, génitif G, datif D et ablatif AB). Dans un dictionnaire latin, pour un nom donné sont indiqués son nominatif singulier, son génitif singulier, puis son genre (féminin, masculin ou neutre).
Leçon : La proposition relative

Leçon : La proposition relative

En latin comme en français, il existe des propositions subordonnées relatives introduites par un

pronom relatif. Elles ont pour fonction de compléter un antécédent situé dans la proposition

principale.Exemple :

Le général [que tu as vu au forum] était César. Imperator [quem in foro vidisti] Caesar erat.

Proposition principale : Imperator Caesar erat.

Proposition relative : quem in foro vidisti

Pronom relatif : quem Antécédent : imperatorI° La déclinaison du pronom relatif :

Qui, quae, quod : qui, que, à qui, dont ...

singulierPluriel

Masc.Fém .NeutreMasc.Fém.Neutre

N. AC G D ABQui Quem Cujus Cui

Quo Quae

Quam Cujus Cui

Qua Quod

Quod Cujus Cui

Quo Qui

Quos

Quorum

Quibus

Quibus Quae

Quas

Quarum

Quibus

Quibus Quae

Quae

Quorum

Quibus

Quibus

II° Fonctionnement de la relative :

En latin, le pronom relatif s'accorde en genre et en nombre avec son antécédent. Exemple : Puer quem scivimus fortis est. L'enfant que nous connaissons est courageux.

Le pronom relatif " quem » a pour antécédent " puer », qui est un mot masculin singulier.

Le pronom relatif est donc lui aussi au masculin singulier.

Puellae quas scivimus sunt pulchrae.

Le pronom relatif " quas » a pour antécédent " puellae », qui est un mot féminin pluriel. Le

pronom relatif est donc lui aussi au féminin pluriel.Le pronom relatif se met au cas voulu par sa fonction dans la relative.

Exemple : Les collines [que tu vois] sont les 7 collines de Rome.

Je prends la relative : " que tu vois » et je remplace que par son antécédent " les collines »,

Ce qui me donne la phrase : " tu vois les collines ». Je me demande quelle est la fonction de " les

collines ». Ce Gn est COD, je le mettrai donc à l'accusatif.Petite aide pour la traduction

En général, on peut dire :

-qu'un pronom au nominatif se traduira par " qui » en français -qu'un pronom à l'accusatif se traduira par " que » en français -qu'un pronom au génifif se traduira par " dont, duquel, de laquelle, desquel(le)s» en français -qu'un pronom au datif se traduira par " à qui, pour qui, de qui, auquel, à laquelle, auxquel(le)s » en français.quotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] quis quae quid

[PDF] is ea id

[PDF] latin pronom relatif

[PDF] hic haec hoc

[PDF] résumé de chaque chapitre du livre le ventre de l'atlantique

[PDF] pronom latin

[PDF] fatou diome la préférence nationale pdf

[PDF] is ea id latin

[PDF] celles qui attendent fatou diome pdf

[PDF] etiquette vetement thermocollante

[PDF] etiquette ecole maternelle

[PDF] étiquette école prénom

[PDF] fatou diome impossible de grandir pdf

[PDF] fournisseur de machine extraction huile olive

[PDF] fatou diome celles qui attendent pdf