HONGROIS - Master LLCER Europe
2 déc. 2020 Les demandes d'admission en master à l'INALCO sont soumises à une ... Pour les étudiants de l'INALCO passés par la sélection en M1 à partir ...
Coréen - Licence LLCER
8 juin 2020 Selon les besoins et les objectifs des étudiants les cours de coréen à l'INALCO peuvent s'intégrer dans deux types de cursus conduisant à des ...
Orients Bulletin de lassociation des anciens élèves et amis des
5 oct. 2013 EA 2076) ancien élève de turc à l'Inalco
Untitled
par.l'Association.des.Anciens.Élèves.s'est.tenue.le.23.avril.2007.dans.les. salons.de.l'INALCO.avec.pour.sujet.:.«.Quel avenir pour les Langues O' ? ».
Journée daccueil 2021 des cordées de la réussite
16 mars 2021 Inalco. 65 rue des Grands Moulins. 75013 Paris ... des métiers de l'Inalco ... Regroupés par pôles d'activité
Tour du monde en sept histoires de boursiers de lEntente Cordiale
Quant à nos boursiers et anciens élèves nous leur souhaitons de À l'INALCO
École normale supérieure (1863-2014)
18 juil. 2000 INALCO : Institut national des langues et civilisations orientales ... d'anciens élèves de l'école dont certains célèbres (Jacques Le Goff ...
Les rites pré-islamiques à Anjouan. Contribution à une étude
Il s'agit des invasions malgaches connues sous le nom des Razzia Malgaches. C'est durant ces attaques que la cité d'Untsoha ancienne capitale d'Abdallah
Le japonais au XXIe siècle : bilan et perspectives
15 nov. 2008 INALCO président du Comité pour l'enseignement du japonais en France (CEJF) ... japonais en France
oO Guide ELCOA 2018 2019 Oo
22 sept. 2018 professeurs mais aussi par d'anciens élèves nombre d'éditions de textes et ... civilisations orientales (INALCO)
[PDF] Anciens élèves
différentes cultures et civilisations enseignées à l'INALCO illustrait-il à merveille ce désir
[PDF] Untitled - Anciens élèves
6 oct 2012 · Le 14 juin 2012 Monsieur Luc Deheuvels vice-président de l'Inalco a accueilli une quinzaine de membres de notre Association pour présenter
[PDF] le monde vu par lInalco
2 avr 2014 · arabe ancienne / Marcel Courtiade DES TRÉSORS DE GUIMET MIS AU JOUR PAR DES ETUDIANTS une idée devenue célèbre : notre langue
[PDF] DE LA RENTRÉE ÉTUDIANTE - Inalco
12 sept 2022 · Inalco Alumni est l'association des anciens élèves et des amis des Langues O' et constitue un large réseau à vocation professionnelle
[PDF] Estonien - Inalco
17 jan 2022 · Descriptif Ce cours vise à donner aux étudiants un aperçu général de l'histoire de la région baltique à travers les événements et les
Association des anciens élèves et amis des langues orientales - Inalco
Fondée en 1927 l'association des anciens élèves et amis des langues orientales (AAEALO) a pour but de maintenir entre ses membres des relations amicales
[PDF] En avril retrouvez-vous à Paris et à Taïwan - Inalco Alumni
À l'occasion du voyage organisé par l'Association des anciens élèves et amis des Langues O' (AAÉALO) la première rencontre du réseau à Taïwan aura lieu le
[PDF] Newsletter du réseau Inalco Alumni - avril 2017
24 avr 2017 · Au programme de cette newsletter un focus sur l'association des anciens élèves la toute première conférence professionnelle du réseau un
Inalco Alumni Le Réseau des Langues O
Inalco Alumni est le réseau des étudiants et anciens élèves de l'Inalco Il vise à favoriser l'insertion professionnelle et l'entraide entre ses membres
![Les rites pré-islamiques à Anjouan. Contribution à une étude Les rites pré-islamiques à Anjouan. Contribution à une étude](https://pdfprof.com/Listes/18/7484-18BOURHANE_Abderamane_va_vd.pdf.pdf.jpg)
L8GBb KmHiB@/Bb+BTHBM`v QT2M ++2bb
`+?Bp2 7Q` i?2 /2TQbBi M/ /Bbb2KBMiBQM Q7 b+B@2MiB}+ `2b2`+? /Q+mK2Mib- r?2i?2` i?2v `2 Tm#@
HBb?2/ Q` MQiX h?2 /Q+mK2Mib Kv +QK2 7`QK
i2+?BM; M/ `2b2`+? BMbiBimiBQMb BM 6`M+2 Q` #`Q/- Q` 7`QK Tm#HB+ Q` T`Bpi2 `2b2`+? +2Mi2`bX /2biBMû2 m /ûT¬i 2i ¨ H /BzmbBQM /2 /Q+mK2Mib b+B2MiB}[m2b /2 MBp2m `2+?2`+?2- Tm#HBûb Qm MQM-Tm#HB+b Qm T`BpûbX
G2b `Bi2b T`û@BbHKB[m2b ¨ MDQmMX *QMi`B#miBQM ¨ mM2ûim/2 +mHim`2HH2 /2b *QKQ`2b
8#I2`2OEÓ2 "Qm`?EÓ2
hQ +Bi2 i?Bb p2`bBQM, #/2`2KM2 "Qm`?M2X G2b `Bi2b T`û@BbHKB[m2b ¨ MDQmMX *QMi`B#miBQM ¨ mM2 ûim/2 +mHim`2HH2 i2H@ykydN8e8 Institut National des Langues et Civilisations OrientalesÉcole doctorale n° 265
ASIEs EAD 4512
Thèse
OURHANE ABDEREMANE
octeur de l'INALCO}u}OE
Thèse dirigée par
JeanAKOTOARISOA, professeur NALCO
-H,8QLYHUVLWp3DULV6RUERQQHINALCO
JeanAKOTOARISOA
, professeur émérite des universités, INALCOINALCO
SURIHVVHXU)DFXOWp GHV OHWWUHV HW VFLHQFHV KXPDLQHV Jean Marius SOLO-AHARINJANAHARY, m HDR, Université>[Z]š}]OEv[š'µ[µvoµo‰OE}]o]š X'µ‰µš(]OEo[Z]š}OE]všOE‰‰OE}ZOE[µv
4DEDICACE
A mon cousin Nourdine Attoumani pour son aide prĠcieuse tout au long de mes traǀaudž.Audž diffĠrents responsables de SCAC ͗ Madame BAUER, Messieurs BRIGNOT, Pierre LAYE, Daǀid
5REMERCIEMENTS
Comores, en France, à Madagascar et à la Réunion), chacun à leur façon mais toujours avec
également offert un soutien matériel et moral pendant de longues années. Ma dette envers lui est
ménagé ses efforts pour me conseiller et me guider tout au long de mes travaux ainsi que le
L'INALCO (le C.R.O.I.M.A.), rue de Lille.
2.Je garde toujours les souvenirs de leur enseignement. A Noêl Gueunier
En France, je dois beaucoup ă mon cousin Daniel Ahmed (CafĠ), non seulement il m'a appris tout Mes remerciements s'adressent aussi ă Madame Saoundia et son mari Attoumani Nourdine pour leur soutien et leur indéfectible affection ainsi que BounoulFatima Boyer (Nice) présidente de l'Association Collectif du patrimoine des Comores pour son
départ à Madagascar aprğs le dĠcğs de son mari Ahmed Bacar. Monsieur Attoumani Nourdine m'a
aussi hébergé durant la préparation de ma thèse, je lui suis très reconnaissant. Ma dette envers lui
et du secrĠtariat Berbğre, m'aǀait aidĠ ă rĠaliser 6Directeur de l'Enseignement SupĠrieur au Ministğre de l'Education National, sans oublier Madame
Mère Nassurati " Dame de fer, pionnier de la protection de la directeur général du CNDRS Dr Nouroudine Abdallah.m'ont dispensĠ leur affection, sans leur gĠnĠrositĠ et leurs bonnes humeurs, je n'aurai pas pu tenir le
rythme lors des longs déplacements à Moroni, à saisir la plupart de mes transcriptions en comorien. ma gratitude pour toujours.Strasbourg) m'ont assurĠ une relecture des diffĠrentes parties et m'ont aidĠ dans les corrections du
français. Finalement, je remercie infiniment le Ministre des Finances de l'2le Autonome d'Anjouan : C.E.CoopĠration de l'Union des Comores ͗ Moustadirane Abdou et au colonel Halidi Charif pour mon ǀisa
en 2003, le Ministre des Transports et de Télécommunication de l'2le Autonome d'Anjouan ͗
Dhoihirou Halidi pour son soutien moral et ses conseils, au Secrétaire Général du Ministère de
l'Education ͗ Attoumane Chafi pour son soutien moral et professionnel et au Directeur de l'EcoleNationale Technique et Professionnelle ͗ Said Ousseni, d'aǀoir acceptĠ de receǀoir tous mes mails
Audž dirigeants actuels de l'Šle Autonome d'Anjouan, Monsieur SaŢd Ali Mohamed, commissairela nouǀelle commissaire en charge de l'Education de Base et son SecrĠtaire GĠnĠral Monsieur
7INTRODUCTION
A.contribuer à rétablir, même modestement, le passé, le socle de la culture comorienneà Anjouan
peuvent y être aj omme aujourd'hui.Comores dès le VIIIe siècle (Allibert 1989, Allibert & Vérin 1993) se sont agencés différemment dans
L'introduction de l'islam entraina des transformations des structures politiques. Dès le XIIe siècle, le
2͗ c'Ġtaient les
plus grandes villes des Comores. La période dite classique aux Comores3s'Ġtend du yVe au yVIIIe
traite. Une relatiǀe aisance des Šles et la forte demande d'esclaves entraina une période de razzias
organisĠs par les malgaches. Au 19eme siğcle, les sultans d'Anjouan commencèrent héritiers de peuplements successifs, mais toujours plus ou moins fortement dominés, et tenurecours de ces populations contre les difficultĠs de leur ǀie. D'autres, disparus, sont citĠs par des
sources anciennes.1. L.EVIC, 1883,
2RIGHT, 1984, 1992.
3HANUDET, 1988.
8 ziara islamique. Cependant, comme le notait Bousquet (1938l'alternance et le cheǀauchement de ces le jour de l'an ͨ Mwaha suku ya Mwaha ntsu ya Mwaha Mwaha Wagangi walimu » et les maîtres coraniques " Fundi les malheurs redoutés. Trimba Est de l'Šle), un rite organisĠ aǀant le commencement M'Remani, Daji, Mwiriju, Mnadzishume, Nunga, Dzamwandze, Shaweni, Shiroroni).Nkoma Est sur la pointe de l'Šle,
Mdandra, danse des esprits, à Uzini (Ouzini - ǀillage enclaǀĠ d'altitude dans la haute vallée
de l'Ajaho, rĠgion de Domoni) Maji ă l'Ouest de Bambao- MudandraMuhatse Muguru
Mgala Mugala ă Anjouan, n'est pas souǀent mentionnĠ.Sophie Blanchy et Sophie Bouffart
Kokolampo Wanaisa,
le culte de l'anguille ͨ Mhunga ͩ s'obserǀeaussi ă Mayotte, ou audž ͨ Mwana mroni
B. Collectes des données de terrain
au sein de programmes de recherche.traditionalistes (conservés dans une cinquantaine de cassettes audio, numérisées en septembre 2010
4. Entretien du 29 septembre 2003.
9audž Archiǀes DĠpartementales de Mayotte aprğs l'accord de la directrice Mlle Anastasia Iline et
gravées sur de concernant surtout cette phase pré des spĠcialistes de l'histoire orale des ComoresLocaliser des
des sites de la seconde moitié du 2ème miAinsi, tout
. (Ibid)d'introduction illustrent bien la détermination de la famille à vouloir perpétuer la richesse de ce
de peuplement des Comores et surtout de l'Šle d'Anjouan diǀergent. Car ce musĠe ǀerbal du souǀenir
se pétrit et se déforme à travers le temps, en oubliant ou/et en rajoutant Souvent les traditions deviennent incompréhensibles pour les témoins qui racontent, parce témoins auriculaires est un homme spécialePour effectuer ce traǀail, j'ai eu recoursde 1986 ă 2003ă des entretiens auprğs des dĠtenteurs
des traditions orales et des généalogistes (hommes et femmes), suivant la structure sociale
5. Jan Vansina, De la tradition orale. Essai de méthode historique, Tervuren, 1961
6d'Andriamanelo et les ͨ Sagaies ă pointe d'argile
Mare Prasodum. D'un riǀage ă
10 j'ai enquêté combattus par les adeptes d'un islam fondamentaliste. Certains de mes informateurs n'acceptentpas de me donner ni leur nom, ni leur prénom, ni leur âge. Certains hésitent même de me parler
faire des tournĠes, aller ǀoir les gens de maison en maison, pour propager la parole d'Allah. Cet acte
Des salafiste application plus proche des tedžtes de l'an 1400 sans interprétation. Ce sont ceux 7fils d'un des grands tradipraticiens walimuréputé faire des miracles ă JimilimĠ, j'ai pu rĠaliser aǀec lui
séances enregistrées (07bastion des ͨ Djawula ͩ) ne ǀeulent pas entendre parler de cela. Et aujourd'hui tu ǀeudž tout saǀoir.
C. Plan de la thèse
la tradition donnent des indices sur les anciens établissements. La tradit cependant un certain nombre de pratiques syncrétiques combattues aussi au même titre que les la comprĠhension du peuplement et de l'histoire sociale del'Šle d'Anjouan.7. Lien- L'islam de Mayotte s'harmonise
ELEMENTS D'ARCHEOLOGIE ET D'HISTOIRE
12CHAPITRE 1 : ELEMENTS D'ARCHEOLOGIE ET D'HISTOIRE
es mythes rĠgionaudž, diffusĠs ă l'Ġchelle de l'archipel ou de la rĠgion occidentale de l'ocĠan Indien,
1.1. Les grandes périodes historiques
Plusieurs évènements ont provoquépar le passé des migrations ă traǀers l'OcĠan Indien, crĠant
des citésd'Ġchanges d'un commerce maritime et les Comores en font partie. La plupart de ces sites portuaires
de la période médiév1.1.1. La Période Swahili archaïque ou Beja ou pré-islamique VIIIe - XIe siècle.
D'aprğs Claude Allibert, Il nous paraŠt impossible d'une faĕon prĠcise, de dĠterminer l'origine du
peuplement des Comores et celles des habitants des îles zandjiDjazaeri Karidat al adjaib. (Allibert C. 2000
Par contre, l'archĠologie des Comores distingue ͨ à partir du XI» (Chanudet C. 1990 n'Ġtant
C. Ġmet l'hypothèse, après avoir étudié les monuments et les céramiques, pense que les premiers
Bedja Beja), phase Dembeni, swahili archaïque ou époque pré 13 Mouvements des migrations anciennes (Battistini et Vérin P. 52, 1984) Le peuplement des Comores (géographie CM p. 78, 1989)Sourcetiré dans deux
cette époque de cetteDewa (MohĠli), M'BashilĠ (Grande Comore), Vieudž Sima(Anjouan), Dembeni (Mayotte), Irodo (Madagascar) dans la sphère Swahili est due à la prospérité de
8 s'obserǀent notamment l'importance sociale de mwalimu, l'edžistence des séances deétendue assez rapidement à la côte t
14 d'habitat, lesautres îles des Comores, la population était fétichiste ou sans aucune foi religieuse. Elle était
masquer les parties sexuelles paille10111213Cette culture pré
Wamatsaha
Beja. Cette période Bejaprit fin au XIIe siècle leurs ustensiles de cuisine sans pour autant mentionner leurs marmites (en argile ou enLa pér ; lors d'une
nouvelle immigration arabe dont les chefs prirent le titre de fani. La domination de fani certaines portaient déjà le nom de localités qui existent encore de nos jours 179. Des grottes ont été signalées à Anjouan et nous avons pu en prospecter une superficiellemen
11Espèce de lit immobile fixé en terre par quatre pieds en bois, sur lesquels est attaché un cadre de quatre
kitandra shitandra) et le mot kibani.12Feuilles de coco tressées, servant de nattes
mutseve».13mtsondji. (Voir note n° 46, 2000, Etudes Océan Indien n° 29 INALCO,
14Pla16Une noix vidée de sa chair et qui sert de carafe Dans
recueilli ses informations en 1936.. (Voir note n° 160, 2000, Etudes Océan Indien n° 29 INALCO, p. 55).
15 Chez les plus anciennes populations d'Anjouan, il y aǀait deudž clans ͗ d'une part le clandans la forêt; certains allğrent dans la rĠgion de Sima, d'autres dans la rĠgion centrale
Mohamed Abderemane,
Le village de Bwe
Beja dont l'un d'eudž portait le nom de
Beja Lahi. La population deBwes'appelait les Bejani.Le mot Bej
Bejafacilite. Il faut encore noter que les textes contenant Beja 19.L'hypothğse d'une migration Beja
Beja Hali
Beja : le Nkoma.
Les termes de Fani et Beja traduisent une même réalité, celle de la chefferie Beja est relatif au territoire, celui de Fani concerne le titre. D'autre part, comme le souligneC. Allibert, selon les sources et les auteurs, l'ordre d'apparition de ces chefs peut ġtre
inverséOr d'aprğs la tradition orale
BEJAIl ǀenait de Somalie.Ces propos aǀaient ĠtĠ confirmĠs par feu M'dallah Toumani (chefu murenge)
Ben Abdallah Hazi, l'un de nos meilleurs traditionalistes (connu sous le nom de Baha Pala ou
Shinkabwe) précise que
habitaient dans un domaine appartenant à des esprits (Djinni)»(Abdouroihmane Ben (bejaniens ou beja), leur chef Bako Ba Beja, Beja Ga, Beja Hali,18 la mer rouge d'une part la haute Egypte et l'ErythrĠe d'autre
part.19Ottino P., Les traditions d'Ġtablissement shirazi dans l'ouest de l'ocĠan indien, 1978, RonĠo, p.82-
20 16 Nkoma, rite païen (animiste). (Feu Ousseni Houmadi (pèren'aǀaient pas organisĠ le Nkomadepuis plus de trois ans.Ce quartier de Kilingenià Ouani est considéré
Wamatsaha Baswara/Sada
en 2007. Ce site de Bwe moignages de l'edžistence de ces Bejanis sont des tombeaudž et le nom d'unBwe -la Matsunga
Nkoma Miradji-
Mlimani. C'est la seule et ǀraie occupation des hommes. C'est une esMsa Bejaahijo nosa zinyombe
(nom d'une riǀiğre qui sépare le ziara de Binti Rasi avec le site de Untsoh) zinyombezatso muwa. Atahupara troupeaudž ă l'abreuǀoir ă shiromadji, personne n'osaitD!u quotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] aziz akhannouch
[PDF] el mostafa ramid
[PDF] ilyas el omari
[PDF] evaluation sur les gaulois et les romains cm1
[PDF] hakima el haite
[PDF] fouad ali el himma
[PDF] celtes gaulois grecs et romains quels héritages des mondes anciens évaluation
[PDF] celtes grecs gaulois cm1
[PDF] celtes gaulois grecs et romains quels héritages des mondes anciens sequence
[PDF] séquence celtes gaulois grecs et romains quels héritages des mondes anciens
[PDF] celtes gaulois grecs et romains cycle 3
[PDF] héritage des gaulois cm1
[PDF] celtes gaulois grecs et romains cm1
[PDF] minority report résumé livre