[PDF] français Pourquoi aller vers linconnu ? Récit de voyages de Marco





Previous PDF Next PDF



Pourquoi le loup est-il un animal si présent dans notre culture et un

1 févr. 2013 Les couleurs utilisées « [ne se réfèrent pas] à la réalité »36 créant un album de fiction d'une grande symbolique puisque ce rouge attribué à ...



Les chaînes YouTube culturelles et scientifiques francophones

DGLFLF Ministère de la Culture le créateur en a-t-il utilisé pour écrire sa vidéo ? ... intéressante





Stage : la conscience est-elle le propre de lhomme ? Le but de ce

L'animal est privé de raison et de conscience ; c'est pourquoi de deux excès : d'une part



Ladaptation au changement cLimatique

de petite taille ces dispositifs ne permettent pas de couvrir l'ensemble des d'hectares pour les cultures liées à l'alimentation animale.



Risques biologiques

4 Cultures cellulaires - Critères d'évaluation des risques . Lorsque les risques biologiques ne sont pas bien ... A-t-on les autorisations.



Stéphanie Chanvallon Anthropologie des relations de lHomme à la

s'écoute-t-il pas assez et qu'il s'efforcera de montrer par la science



français Pourquoi aller vers linconnu ? Récit de voyages de Marco

31 mars 2020 animaux qu'ils ne connaissent pas ! Marco Polo par cette identification erronée



RISquES Et SécuRIté EN ScIENcES DE La vIE Et DE La tERRE Et

2006 ne vise pas seulement à identifier les textes règlemen- porter à la fiche relative aux cultures de micro-organismes. ... ne pas parler.



Guide DASRI

Lorsque la configuration des bâtiments ne permet pas la construction d'un tel local l'entreposage des déchets d'activités de soins à risques infectieux peut 



Les animaux et lhistoire par-delà nature et culture

1 juil 2019 · Les anthropologues ne sont pas les seuls à avoir joué un rôle dans ce processus il y a aussi l'animal welfare des philosophes 



[PDF] CULTURE DE CELLULES ANIMALES

Ceci ne comprend pas les cultures initiées à partir d'explants de tumeurs développés par injection de cellules cultivées dans des animaux De telles cultures 



Humanité animalité et lien social - Natures Sciences Sociétés

Si L&i-Strauss s'est tromp6 quand il a parle de chaos dans le monde animal et a ecrit que les animaux pratiquaient regulierement I'inceste ce serait done qu' 



[PDF] La culture cellulaire et ses contaminants

Ne pas ouvrir les pétris dans la salle de culture vous risqueriez de libérer les spores dans l'air ambiant Virus • Trop petits pour être détectables à moins 



[PDF] Sujet 1 : La culture peut-elle dénaturer lhomme ? - Studyrama

A la nature que nous pourrions simplement évoquer comme « ce qu'il y a d'animal en nous » on oppose la culture ce qui ferait de nous des hommes 



Lutilisation des animaux en sciences : pourquoi et comment ?

15 fév 2022 · Ainsi à partir du milieu du 20ième siècle l'utilisation des animaux à des fins scientifiques implique une nécessité morale C'est aussi au 20 



Culture cellulaire et virologie Intérêts et applications - EM consulte

L'isolement d'un virus en culture cellulaire se fait dans des conditions particulières : milieux de culture appropriés supplémentés ou non en sérums animaux 



[PDF] Dissertation de Culture Générale Conception emlyon BS/HEC Paris

Pourquoi si l'animal est un étranger absolu l'homme a-t-il besoin par ce vocable d'animal de marquer cette frontière avec l'humain ? Ces copies nous disent 



[PDF] La traction animale - Agritrop

De plus l'introduction pour la culture attelée de gros animaux (équidés bovins) dans des exploitations d'agriculteurs qui ne les connaissaient pas bien 



[PDF] Homme et animal la question des frontières - OAPEN Library

L'enjeu ne concerne pas une simple propriété spécifique de l'être humain de culture et de moralité l'homme ne reste-t-il pas l'animal

  • Qu'est-ce qui différencie l'humain de l'animal ?

    L'humain est capable de conceptualiser des choses complexes, de se projeter dans l'avenir pour anticiper certains problèmes. Son principal atout : le fait d'utiliser des outils complexes, qu'il sait transformer ou faire évoluer à volonté pour se confronter à tout type de situation.
  • Quel est le point commun entre l'homme et l'animal ?

    Selon Rousseau, les hommes et les animaux sont des êtres semblables, ils disposent d'une nature commune qui est la sensibilité. En effet, l'homme et l'animal éprouvent des sensations et des sentiments. Parce qu'ils sont semblables, l'homme ne doit pas, selon le philosophe, faire souffrir inutilement l'animal.
  • Est-ce que l'homme est un animal comme les autres ?

    Du point de vue de la méthode scientifique, rien ne distingue les hommes et les femmes des autres animaux. Dès lors, l'humain est un animal comme les autres. Explications avec Guillaume Lecointre, systématicien, zoologiste et professeur au Muséum national d'Histoire naturelle.
  • P. Qu'est-ce qui rapproche l'homme et l'animal de manière propre et particulière ? ÉF. Les gènes : plus de 99 % de gènes communs avec le chimpanzé ainsi que, disent les éthologues, la sensibilité et la subjectivité.
français Pourquoi aller vers linconnu ? Récit de voyages de Marco Séance 5ème : Se chercher se construire / Pourquoi aller vers l'inconnu ? Comment le récit de voyages de Marco Polo instruit-il le lecteur tout en ouvrant son imaginaire vers l'ailleurs ? - Nous allons commencer ce voyage par la lecture d'un extrait du début du Livre des Merveilles Lecture Texte 1 : Pour entrer dans le texte, nous vous proposons d'être attentives et attentifs aux horizons que ce récit ouvre chez le lecteur, aux intentions de Marco Polo, et à son engagement. Pour connaît re la vérité pure sur les diverses régions du monde, prenez donc ce livre et lisez-le : vous y trouverez écrites les grandes merveilles de la Grande Arménie, de la Perse, des Tartares, de l'Inde, et de nombreuses autres contrées, que notre livre vous exposera avec ordre, et que messire Marco Polo, savant et illustre citoyen de Venise, décrit comme il les vit. Il y a parfois des faits qu'il n'a pas vus, mais entendus de personnes absolument sûres. C'est pourquoi nous présenterons les faits vus com me vus, et les entendus comme entendus, afin que notre livre soit vrai et véritable, et sans aucun mensonge. Et quiconque lira ou entendra les récits de ce livre doit les croire, car tout y est véritable. Et sachez bien que, depuis que Notre Seigneur Dieu créa Adam, le premier de nos pères, il n'y eût jamais homme d'aucune sorte aussi savant et aussi curieux des diverses contrées du monde que ce messire Marco Polo. C'est pourquoi il songea que ce serait un grand malheur s'il ne faisait mettre par écrit ce qu'il avait vu et entendu, en toute vérité, afin que ceux qui ne l'ont ni vu, ni entendu en soient instruits grâce à ce livre. Et j'affirme que, pour s'en informer, il demeura dans ces diverses contrées bien vingt-six ans. Puis étant emprisonné à Gênes, il fit écrire ce livre de manière ordonnée par messire Rustichello de Pise, qui se trouvait dans la prison en l'an de grâce 1298. Marco Polo, Le Livre des merveilles, traduit par Jean -François Kosta-Théfaine

Le projet d'écriture

Quels horizons ouvre ce récit ? Quelles intentions de Marco

Polo peut on repérer ?

Il nous propose de nous faire visiter le monde, de nous mener à la découverte de lieux lointains, de civilisations méconnues qui suscitent la curiosité... Les noms eux-mêmes nous emmènent, nous emportent vers l'inconnu : La Perse, l'Inde, l'Arménie... et nous invitent au voyage vers un Orient qui nourrit nos rêves d'hier et d'aujourd'hui. A travers des descriptions précises e t ordonnées comme le souligne le narrateur, Marco Polo instruit ses lecteurs et les fait imaginer, rêver cet ailleurs présent en chacune et chacun de nous. Peut-on croire à tout ce qu'il va nous raconter ? L'exigence est la vérité pure, absolue comme le soulignent les expressions suivantes. ( mises en gras). Il y a donc une insistance sur la véracité des propos. Vrai, véritable, sans mensonge, en toute vérité.... Cette vérité repose sur l'expérience vécue par Marco Polo. Il connait bien les contrées qu'il évoque puisqu'il y est resté 20 années. Son livre décrit ce qu'il a vu et vécu. Il cite les noms des contrées... Et surtout il

évoque les Merveilles...

Marco Polo insiste beaucoup sur l'authenticité de son récit si bien qu'il sème le doute dans l'esprit du lecteur A force de jurer la vérité , l'on finit par en douter. De plus, une autre source de connaissances est la rumeur puisque le narrateur évoque le fait que Marco Polo n'a pas tout vu mais que certains épisodes de son récit lui ont été relatés par d'autres. Par ailleurs, Revenons sur le titre du récit en écho à la 1ère phrase du texte : vous y trouvez écrites les grandes merveilles / Le livre des merveilles

MIRABILIS, IS, E (adjectif)

1 siècle avant J.C.CICERO (Cicéron)

admirable adj. : qui mérite, suscite l'admiration voir: admirable étonnant, e adj. : qui étonne, surprend, déconcerte voir: étonnant, e merveilleux, euse adj. : étonnant, prodigieux, qui suscite l'admiration voir: merveilleux, euse singulier, ière adj. : (étonnant), qui se distingue des autres voir: singulier, ière Mirabilia : Tout objet d'observation propre à étonner le voyageur par la beauté .. Mirabilia : tout objet d'observation propre à étonner le voyageur... Le proje t de Marco Polo est donc d'i nstruire ses lecteurs su r ces régions lointaines ; de les fai re rêver.. Ces mondes loi ntains qu'ils soient réels ou f ictifs suscitent la curio sité des lecteurs. Les propositions du narrateur ouvrent un horizon d'attent e et nous mettent en appétit. L'ailleurs attire et séduit ... Poursuivons notre lecture et entrons dans le récit des merveilles !

Découvrons la faune du royaume de Java !

Texte 2 :

Les royaumes de Java.

Alors que son voyage aller s'était déroulé par voie terrestre, Marco Polo revient de Chine en empruntant la voie ma ritime, ce qui était nouveau à l'époque . À cette occasion, il découvre ce qu'il appelle les " huit royaumes » de Java. Le royaume de Pasaman est un royaume indépendant, et qui possède une langue spécifique. Eux aussi sont comme des bêtes, car ils n'ont aucune loi. Ils se disent certes sujets du Grand Khan, mais é tant fort loin, ils ne lu i paient aucun impôt. Toutefois, ils se réclament de lui. Mais si les soldats du Grand Khan pouvaient y venir

et circuler, ils les auraient déjà assujettis. Parfois ces gens lui font d'étranges présents.

Ils ont de nombreux éléphants, et aussi de nombreuses licornes, qui sont à peine moins grandes que les éléphants.

Laissons nous le temps d'imaginer cette licorne !

Observons cette enluminure : http://expositions.bnf.fr/marine/grand/fr_2810_085.htm

La licorne et les animaux d'Ely

Marco Polo (1254-1324), Le Devisement du monde ou Livre des Merveilles Récit de 1299, copié à Paris vers 1410-1412.

Enluminure par le Maître de la Mazarine et collaborateurs. Manuscrit sur parchemin, 299 feuillets, 42 x 29,8 cm

BnF, département des Manuscrits, Français 2810, fol. 85

© Bibliothèque nationale de France

*Qu'est-ce qui peut nous étonner dans ce couple mis côte à côte ? L'éléphant est un animal réel que Marco Polo a sans aucun doute vu. Mais que vient faire la licorne : animal imaginaire, créature légendaire par excellence, très important d'ailleurs au Moyen Age en Occident. Ecoutons la suite de la description de Marco Polo ! Voici à quoi elles ressemblent : elles ont le poil du buffle, le pied de l'éléphant, et portent une très grosse corne au milieu du front. Elles ne font aucun mal avec cette corne, mais avec leur langue, car elles ont sur la langue des épines très longues. Elles ont la tête semblable à celle du sanglier, et la tiennent toujours inclinée vers le sol. Elles demeurent volontiers entre les étangs et les marais. C'est une bête très laide. Nous disons dans nos contrées qu'on les capture au sein d'une jeune fille vierge, mais il n'en est rien. Marco Polo, Le Livre des merveilles, traduit par Jean -François Kosta-Théfaine Regardons la description faite par Marco Polo : (éléments soulignés) de nombreux éléments permettent aux lecteurs de se représenter l'animal dont parle Marco Polo. Marco Polo utilise une comparaison pour décrire la tête de l'animal qu'il voit : elle

ressemble à la tête d'un sanglier. Et puis il utilise des références appartenant à d'autres

espèces animales : le buffle et l'éléphant. Il décrit l'animal inconnu en le segmentant en éléments connus. * A quel animal réel cette description de la licorne vous fait-elle penser ? Le rhinocéro s oui ! Il f aut savoir q ue cette confusio n était fréquente chez les explorateurs qui reprennent des n oms d'animaux connus p our les attribuer aux animaux qu'ils ne connaissent pas !

Marco Polo, par cette identification erronée, anéantit la légende ancrée dans la culture

occidentale, chrétienne : le licorne. qui n'est plus l' animal symbole de pureté et de beauté attiré par la virginité ! Dans ce court extrait, on peut repérer la posture de Marco Polo, voyageur vénitien, porteur de la culture chrétienne occidentale porte un jugement négatif sur le royaume de Pasaman. En effet, il compare les habitants à des bêtes en raison de l'absence de loi. L'absence de loi transforme les habitants en sauvages. Il fait référence à Venise où les citoyens paient leur impôt. On voit bien là, le regard d'un occidental qui a quelques difficultés à entrevoir un système politique différent du sien, de celui de Venise qui est une république gouvernée par un doge, élu à vie ! Poursuivons notre voyage : Allons à la rencontre des habitants !

Texte 3 :

Andaman est une très grande île. Il n'y a aucun roi, les habitants sont idolâtres et vivent comme des bêtes sauvages. Je vous le dis, tous les hommes de cette île ont des têtes de chiens, les dents et les yeux aussi, et leur visage ressemble à celui de grands mâtins. Ils ont beaucoup d'épices. Ces gens sont très cruels car ils mangent tous ceux qu'ils peuvent capturer, pourvu qu'ils ne soient pas des leurs. Ils vivent de riz, de viande et de lait, et ont beaucoup de fruits, différents des nôtres. Marco Polo, Le Livre des merveilles, traduit par Jean -François Kosta-Théfaine A la lecture de ce texte, quels éléments vous semblent réels ? Invraisemblables ? Comment Marco Polo perçoit-il les habitants d'Andaman ? Une fois encore, Marco Polo compare les habitants à des bêtes, plus précisément à des chiens. Les hommes chiens ne sont pas une invention de Marco Polo. Il s'inspire de textes anciens ( textes de l'Antiquité qu'il connait bien, textes de Pline l'Ancien, d ans lesquels figure déjà la réfé rence à ce s créatures. Les cynophales : Kuôn / Kunos chien et Kephalê tête font partie des éléments que doivent voir les voyageurs dans les pays lointains. La description de M Polo est assez contrastée : d'un côté, des sauvages qui font preuve de cruauté, capables de dévorer d'autres hommes, des hommes qui sont des barbares parce qu'ils n'ont pas de roi, d'un autre côté, des hommes qui font du commerce avec d'autres, qui vivent de leurs cultures : riz, fruits, lait, viande...

Observons cette autre enluminure : que voit-on ?

Des hommes à tête de chien

Des vêtements distingués et riches, occidentaux, vénitiens

Conversations

Commerce,

Epices

Les Cynophales d'Angamanam [Andaman]

Marco Polo (1254-1324), Le Devisement du monde ou Livre des Merveilles Récit de 1299, copié à Paris vers 1410-1412. Manuscrit sur parchemin, 299 feuillets, 42 x 29,8 cm. BnF, département des Manuscrits, Français 2810, fol. 76v

© Bibliothèque nationale de France

Le choix de décrire ces habitants en hommes à tête de chien montre une forme d'incompréhension de Marco Polo. Ces habitants sont aussi caractérisés d'idolâtres. Revenons sur le sens d'idolâtre : qui rend un culte divin aux idoles : une image, un astre, une idée, un objet ... / pratiquée dans les religions polythéistes ou animistes. Ceci est bien loin de la chrétienté occidentale. On retrouve ainsi le regard d'un Occidental sur des habitants qui ne lui ressemblent pas. L'inconnu fait peur, l'autre dérange les croyances, les certitudes. Marco Polo ne pa rvient pas à dépasser ses références occidentales et ne parvient pas à comprendre la culture de l'autre. Pour conclure ensemble: A travers la lecture de ces extraits du récit de Marco Polo, Le Devisement du monde, le livre des Merveilles, le lecteur a accès à des informations

précises sur la Chine et les territoires asiatiques à l'époque de Kubilaï Khan. Son récit

de voyage est très riche et permet au lecteur de découvrir ces mondes lointains, les habitants, la faune et la flore, les coutumes, l'organisation politique... Des informations objectives qui rendent compte de l'ailleurs, de l'inconnu. Ce récit fait aussi mention de descriptions d'éléments qui n'ont pas été vus par Marco Polo qui se souvient de ses voyages et qui insère des épisodes dont la vraisemblance est douteuse. Le récit de Marco Polo informe et fait rêver le lecteur, que les terres lointaines soient réelles ou merveilleuses, peu importe ! L'ailleurs a toujours fasciné les voyageurs que nous sommes !

A vous de jouer !

Nous vous proposons de poursuivre ce voyage en écriture ! Imaginez -vous en aventurier et partez à la découve rte d'u n monde inconn u ou d 'un pays qui suscite votre curiosité par sa culture, ses paysages, sa gastronomie... Gardez trace de ce voyage dans un carnet dans lequel vous pourrez au gré de vos envies décrire, raconter, dessiner, faire des collages...quotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] conscience animale philosophie

[PDF] les limites de la conscience

[PDF] argument pour le port du voile

[PDF] argument pour porter le voile

[PDF] pour ou contre le voile islamique

[PDF] pour ou contre le port du voile

[PDF] la quille expression

[PDF] argument pour le port du voile dans les lieux publics

[PDF] c'est la quille image

[PDF] le port du voile dans le coran

[PDF] la quille retraite

[PDF] arguments contre le foulard

[PDF] quille bateau 3 lettres

[PDF] principe de neutralité definition

[PDF] c'est la quille retraite