Secteur du nettoyage pour la Suisse romande: CCT 2014-2017
1 janv. 2014 2014 – 2017 ... CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU SECTEUR DU NETTOYAGE ... FREN Fédération romande des entrepreneurs en nettoyage.
CONVENTION COLLECTIVE DU SECTEUR DU NETTOYAGE
La présente convention collective s'applique aux employeurs et aux salariés des entreprises et établisse- ments : - ayant une activité de nettoyage de
Branche du nettoyage Suisse alémanique: CCT 2016/2017 edition
in der Deutschschweiz gültig ab 1. Januar 2016. GAV. 2016 / 2017. GAV. Convention collective de travail pour la branche du nettoyage en Suisse alémanique.
Entreprises de nettoyage Compilation CCT 2017-2018 Schoonmaak
20 juin 2017 CCT. 2017-2018. UGBN. Union générale belge du Nettoyage asbl. Avenue des Nerviens 117 boîte 67. 1040 Bruxelles t 02 732 13 42 f 02 735 07 87.
CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL POUR LE SECTEUR DU
1 janv. 2018 CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU SECTEUR DU NETTOYAGE pour la Suisse romande ... Fait à Lausanne le 30 novembre 2017 ...
Convention collective : Nettoyage de bâtiments
30 juil. 2021 Vu l'article 1er paragraphe 1er
Brochure CCT Nettoyage Bâtiments 1.05.2021-30.04.2024 FR.indd
La convention collective de travail pour le personnel du secteur. « nettoyage de bâtiments » signée le 30 janvier 2017 ainsi que les avenants successifs y
CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL POUR LE SECTEUR DU
CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU SECTEUR DU NETTOYAGE pour la Suisse romande nettoyage (Description des tâches). Fait à Lausanne le 30 octobre 2017 ...
Nettoyage de bâtiments
1 janv. 2017 (Version : 07.08.2017). Nettoyage ... Travaux de nettoyage courant et régulier ne nécessitant aucune connaissance ou formation spécifique.
Nettoyage
11 juin 2009 d'une convention collective de travail conclue dans l'entreprise et signée par les secrétaires syndicaux régionaux. Cct 2017 – 2018 : A ...
2016 / 2017
GAVGAV
8KU 8KUCP Nettoyage
Radgasse 3
Case postale
8021 Zurich
Tél. 043 366 66 96
Fax 043 366 66 97
www.pk-reinigung.ch info@pk-reinigung.ch Commission paritaire de la branche du nettoyage en Suisse alémaniqueConvention collective de travail
pour la branche du nettoyage en Suisse alémanique en vigueur à partir du 1 er janvier 2016 8KU 8KU 8KUAssociation des entreprises suisses en nettoyage
1Article supprimé le 1
er avril 2007. 2Article modié le 1
er avril 2007. 3Article modié le 1
er janvier 2016. 4Article modié le 1
er janvier 2011. 5Article introduit le 1
er avril 2007. 6Article introduit le 1
er janvier 2011. 7Article modié le 1
er janvier 2016. 8Article modié le 1
er janvier 2016. 9Article modié le 1
er janvier 2016. 10Article modié le 1
er janvier 2011. 11Article supprimé le 1
er avril 2007. 12Article modié le 1
er avril 2007. 13Article ajouté le 1
er janvier 2016. 14Article modié le 1
er janvier 2016. 15Article modié le 1
er janvier 2016. 16Article modié le 1
er janvier 2016. 17Article modié le 1
er avril 2007. 18Article modié le 1
er janvier 2010. 19Article modié le 1
er janvier 2016. 20Article modié le 1er avril 2007.
21Article modié le 1er avril 2007.
22Article modié le 1er janvier 2010.
23Article modié le 1
er janvier 2010. 24Article ajouté le 1
er janvier 2016. 25Article ajouté le 1
er janvier 2016. 26Article modié le 1
er janvier 2011. 27Article modié le 1
er avril 2007. 28Article ajouté le 1
er janvier 2016. 29Article modié le 1
er janvier 2016. 30Article modié le 1
er janvier 2016. 31Article introduit le 1
er janvier 2011. 32Annexe modiée le 1
er janvier 2016. 33Annexe modiée le 1
er janvier 2016. 34Annexe modiée le 1
er janvier 2016. 35Annexe modiée le 1
er janvier 2016. 36Annexe supprimée le 1
er janvier 2016. 37Annexe modiée le 1
er janvier 2016. * uniquement l"après-midi | ** Laufen | *** autres districts 38Annexe modiée le 1
er janvier 2016. 39Annexe supprimée le 1
er janvier 2016.Nom, prénom:
Adresse: NPA, lieu:
Numéro AVS:
Société: NPA, lieu:
Contribution aux frais d"exécution: période de déduction:20 CHF:
Am 1. Juli 2004 ist ein neuer Gesamtarbeitsvertrag für das Reinigungsgewerbe der Deutsch- schweiz in Kraft getreten, der einen werden den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern 0,4 % vom Lohn abgezogen. Mit diesem Geld werden die Kontrolle über die Einhaltung der Arbeitsbedingungen und die Weiterbildung nanziert. Gewerkschaftsmitglieder erhalten den Vollzugskostenbeitrag von ihrer Gewerk- schaft zurückerstattet. Wir bitten die Gewerkschaftsmitglieder deshalb, sich auf ihrem Ge- werkschaftssekretariat zu melden.Il 1° luglio 2004 è entrato in vigore un nuovo contratto collettivo di lavoro per il settore delle
pulizie della Svizzera tedesca. Il contratto prevede un a carico delle collaboratrici e dei collaboratori. Il contributo viene riscosso sotto forma di detrazione salariale dello 0,4 %. I mezzi nanziari così raccolti vengono utilizzati per nan- ziare il perfezionamento professionale e i controlli sul rispetto delle condizioni di lavoro. Il sindacato rimborsa il contributo ai propri iscritti. Preghiamo tutti nostri afliati di contattare la loro sezione sindacale. Desde el 1° de julio de 2004 es aplicable el Convenio Colectivo de Trabajo para el sector de la limpieza, de la Suiza alemana. En dicho convenio se prevee el pago de una los gastos de ejecución0,4 % del salario. Con este dinero se nancian los controles sobre el cumplimiento de las
disposiciones del convenio y los cursos de formación y perfeccionamiento profesional. A los aliados(-as) a un sindicato, el sindicato les devuelve la cuota descontada para los gas- tos de ejecución. Por eso, rogamos a las personas que estén aliadas a un sindicato que se dirijan a los secretariados del sindicato. Comisión paritaria central del sector de la limpieza Entrou em vigor, a 1 de Julho de 2004, um novo Contrato Colectivo de Trabalho para o sector das limpezas na Suíça alemã, que contém uma - cação % do salário dos trabalhadores. Com este dinheiro, nancia-se o controlo e o respeito das condições de trabalho bem como a formação con- tínua. Os sindicatos devolverão aos seus membros esta cotização. Pedimos portanto aos membros do sindicato para entrarem em contacto com o seu secretariado sindical. Comissão Paritária Central do sector das Limpezas vajcarske, koji je stupio je na snagu 1. jula 2004 godine, regulisano je i za sindikat % od svoje plate. Sredstva prikupljena na C lanovi sindikata imaju pravo da izdvojeni doprinos dobiju nazada. Zato vas molimo da se Centralna paritetna komisija za radnike koji rade na odravanju cistoc´eMë 1 korrik 2004 ka hyrë në fuqi Kontrata e Përgjithshme e Punës për sektorin e pastrimit
që vlenë për Zvicrën gjermanofolëse. Kjokëtë arsye të gjithë punëtorëve të sektorit të pastrimit i zbriten nga rroga 0,4 %. Me këto para
do të nancohet kontrollimi i përmbajtjes së kushteve të punës dhe nancohet gjithashtuedhe shkollimi i mëtejshëm. Anëtarëve të Sindikatës i kthehet kuota e zbatimit nga Sindikata
e tyre. Luten të gjithë anëtarët e Sindikatës të paraqiten pranë sekretariatit sindikal.
Qendra e Komisionit të Paritetit për sektorin e pastrimit1 Temmuz 2004 tarihinde almanca konus¸ulan kantonlarda yürürlüg e giren Temizlik I
s¸ k o l uToplu I
hükümlerinin yerine getirilmesi için yaplan harcamalar kars¸lamay amaçlayan bu ücret
kesintisi %0,4 oranndadr. Bu kesinti ile ayni zamanda is¸çilerin meslek egitimi nanse edile- cektir. Sendika üyesi olanlara ise bu kesintinin geri iade edilmesi gerekmektedir. Bu nedenleTemizlik I
s¸kolu Merkez Idare Komisyonu Le 1 er juillet 2004, une nouvelle convention collective de travail prévoyant une aux frais d"exécution- toyage. A cet effet, les travailleuses et les travailleurs subissent une déduction de 0,4 % de leur salaire. Cet argent nance les contrôles portant sur le respect des conditions de travail ainsi que la formation continue. Les membres du syndicat ont droit au remboursement dela contribution aux frais d"exécution. Nous les prions donc de s"adresser au secrétariat ré-
gional de leur syndicat. La Commission paritaire centrale de l"industrie du nettoyageNom, prénom:
Adresse: NPA, lieu:
Numéro AVS:
Société: NPA, lieu:
Contribution aux frais d"exécution: période de déduction:20 CHF:
Am 1. Juli 2004 ist ein neuer Gesamtarbeitsvertrag für das Reinigungsgewerbe der Deutsch- schweiz in Kraft getreten, der einen werden den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern 0,4 % vom Lohn abgezogen. Mit diesem Geld werden die Kontrolle über die Einhaltung der Arbeitsbedingungen und die Weiterbildung nanziert. Gewerkschaftsmitglieder erhalten den Vollzugskostenbeitrag von ihrer Gewerk- schaft zurückerstattet. Wir bitten die Gewerkschaftsmitglieder deshalb, sich auf ihrem Ge- werkschaftssekretariat zu melden.Il 1° luglio 2004 è entrato in vigore un nuovo contratto collettivo di lavoro per il settore delle
pulizie della Svizzera tedesca. Il contratto prevede un a carico delle collaboratrici e dei collaboratori. Il contributo viene riscosso sotto forma di detrazione salariale dello 0,4 %. I mezzi nanziari così raccolti vengono utilizzati per nan- ziare il perfezionamento professionale e i controlli sul rispetto delle condizioni di lavoro. Il sindacato rimborsa il contributo ai propri iscritti. Preghiamo tutti nostri afliati di contattare la loro sezione sindacale. Desde el 1° de julio de 2004 es aplicable el Convenio Colectivo de Trabajo para el sector de la limpieza, de la Suiza alemana. En dicho convenio se prevee el pago de una los gastos de ejecución0,4 % del salario. Con este dinero se nancian los controles sobre el cumplimiento de las
disposiciones del convenio y los cursos de formación y perfeccionamiento profesional. A los aliados(-as) a un sindicato, el sindicato les devuelve la cuota descontada para los gas- tos de ejecución. Por eso, rogamos a las personas que estén aliadas a un sindicato que se dirijan a los secretariados del sindicato. Comisión paritaria central del sector de la limpieza Entrou em vigor, a 1 de Julho de 2004, um novo Contrato Colectivo de Trabalho para o sector das limpezas na Suíça alemã, que contém uma - cação % do salário dos trabalhadores. Com este dinheiro, nancia-se o controlo e o respeito das condições de trabalho bem como a formação con- tínua. Os sindicatos devolverão aos seus membros esta cotização. Pedimos portanto aos membros do sindicato para entrarem em contacto com o seu secretariado sindical. Comissão Paritária Central do sector das Limpezas vajcarske, koji je stupio je na snagu 1. jula 2004 godine, regulisano je i za sindikat % od svoje plate. Sredstva prikupljena na C lanovi sindikata imaju pravo da izdvojeni doprinos dobiju nazada. Zato vas molimo da se Centralna paritetna komisija za radnike koji rade na odravanju cistoc´eMë 1 korrik 2004 ka hyrë në fuqi Kontrata e Përgjithshme e Punës për sektorin e pastrimit
që vlenë për Zvicrën gjermanofolëse. Kjokëtë arsye të gjithë punëtorëve të sektorit të pastrimit i zbriten nga rroga 0,4 %. Me këto para
do të nancohet kontrollimi i përmbajtjes së kushteve të punës dhe nancohet gjithashtuedhe shkollimi i mëtejshëm. Anëtarëve të Sindikatës i kthehet kuota e zbatimit nga Sindikata
e tyre. Luten të gjithë anëtarët e Sindikatës të paraqiten pranë sekretariatit sindikal.
Qendra e Komisionit të Paritetit për sektorin e pastrimit1 Temmuz 2004 tarihinde almanca konus¸ulan kantonlarda yürürlüg e giren Temizlik I
s¸ k o l uToplu I
hükümlerinin yerine getirilmesi için yaplan harcamalar kars¸lamay amaçlayan bu ücret
kesintisi %0,4 oranndadr. Bu kesinti ile ayni zamanda is¸çilerin meslek egitimi nanse edile- cektir. Sendika üyesi olanlara ise bu kesintinin geri iade edilmesi gerekmektedir. Bu nedenleTemizlik I
s¸kolu Merkez Idare Komisyonu Le 1 er juillet 2004, une nouvelle convention collective de travail prévoyant une aux frais d"exécution- toyage. A cet effet, les travailleuses et les travailleurs subissent une déduction de 0,4 % de leur salaire. Cet argent nance les contrôles portant sur le respect des conditions de travail ainsi que la formation continue. Les membres du syndicat ont droit au remboursement dela contribution aux frais d"exécution. Nous les prions donc de s"adresser au secrétariat ré-
gional de leur syndicat. La Commission paritaire centrale de l"industrie du nettoyage und umschlag_v3.indd 3-423.11.2010 16:34:44 Uhr umschlag_v3.indd 3-423.11.2010 16:34:44 Uhr umschlag_v3.indd 3-423.11.2010 16:34:44 Uhr 8KU 8KU 8KUAssociation des entreprises suisses en nettoyage
8KU2016 / 2017
GAVGAV
8KU 8KUCP Nettoyage
Radgasse 3
Case postale
8021 Zurich
Tél. 043 366 66 96
Fax 043 366 66 97
www.pk-reinigung.ch info@pk-reinigung.ch Commission paritaire de la branche du nettoyage en Suisse alémaniqueConvention collective de travail
pour la branche du nettoyage en Suisse alémanique en vigueur à partir du 1 er janvier 2016quotesdbs_dbs50.pdfusesText_50[PDF] cd assimil allemand
[PDF] cdas rennes
[PDF] cdg31
[PDF] cdiscount contact
[PDF] cdiscount mon compte
[PDF] cdiscount pro
[PDF] cdiscount soldes
[PDF] cdmnet ebanking
[PDF] ce certificat est délivré pour servir et valoir ce que de droit
[PDF] ce colonel c'était donc un monstre texte
[PDF] ce este seap
[PDF] ce graphique représente le coût d'un déménagement en fonction du volume ? transporter
[PDF] ce que j'aurai aimé savoir avant de me marier pdf gratuit
[PDF] ce que j'aurais aimé savoir avant de me marier pdf gratuit