[PDF] La mise en scène de lexil dans La Duchesse de Langeais





Previous PDF Next PDF



La duchesse de Langeais

En 1818 monsieur le duc de. Langeais commandait une division militaire



La mise en scène de lexil dans La Duchesse de Langeais

2 juin 2022 La présente étude se propose d'aborder La Duchesse de Langeais à partir du thème de l'exil. L'amour entre la duchesse et le général est ...



Théâtre revendication et identité(s) au Québec: La Duchesse de

Théâtre revendication et identité(s) au Québec: La Duchesse de Langeais et Hosanna de Michel Tremblay. DOMINGO PUJANTE GONZÁLEZ. Universitat de València.



UNE AVENTURE INCONNUE DE LA DUCHESSE DE LANGEAIS

DE LA DUCHESSE DE LANGEAIS. On sait que la marquise de Castries inspira à Balzac un senti- ment très vif puis un ressentiment non moins vif



Desert Desire

https://www.jstor.org/stable/23537811



Articles Revues internationales à comité de lecture 1. « La

La Duchesse de langeais : un romanesque de la séparation ? » L'Année balzacienne



LA DUCHESSE DE LANGEAIS I

LA DUCHESSE DE LANGEAIS. La marquise de Castries tomba follement amoureuse en 1822



CHOLLET (Roland) « De Dezeperance damour à La Duchesse de

CHOLLET (Roland) « De Dezeperance d'amour à La Duchesse de Langeais. Un exemple de l'unité de la création balzacienne »



LANTITHESE DANS LE PORTRAIT Honoré de Balzac La duchesse

Le général de Montriveau est épris de la duchesse Antoinette de Langeais une coquette qui se refuse à lui et qui disparaît. Aidé par les puissants Treize



LANTITHESE DANS LE PORTRAIT Honoré de Balzac La duchesse

Le général de Montriveau est épris de la duchesse Antoinette de Langeais une coquette qui se refuse à lui et qui disparaît. Aidé par les puissants Treize



[PDF] La duchesse de Langeais - La Bibliothèque électronique du Québec

Honoré de Balzac (1799-1850) Scènes de la vie parisienne La duchesse de Langeais La Bibliothèque électronique du Québec Collection À tous les vents



Honoré de Balzac - La Duchesse de Langeais - Bouquineuxcom

La Duchesse de Langeais ( Honoré de Balzac ) - EPUB / PDF La Duchesse de Langeais " 1834 Télécharger Epub · Télécharger PDF 0 14 Mo 0 47 Mo



La Duchesse de Langeais - Bibliothèque NUMERIQUE TV5MONDE

La Duchesse de Langeais (1834) Télécharger télécharger au format epubtélécharger au format pdf Le format PDF nécessite le logiciel gratuit Adobe Reader: App 



[PDF] La Duchesse de Langeais - Biblioteca Virtual Universal

La Duchesse de Langeais Etudes de moeurs [Document électronique] 3e livre Scènes de la vie parisienne T 1 Histoire des treize 2 La duchesse de 



[PDF] La duchesse de Langeais Balzac - Numilog

Cette édition numérique a été fabriquée par la société FeniXX au format PDF La couverture reproduit celle du livre original conservé au sein des collections de 



La duchesse de Langeais - Balzac Honoré de - Télécharger

Bibebook Source: BNF éfélé Format: epub pdf mobipocket La duchesse de Langeais - 



The Duchesse of Langeais by Honore de Balzac - Project Gutenberg

The Project Gutenberg EBook of The Duchesse de Langeais by Honore de Balzac This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no 



[PDF] Balzac Le Père Goriot « La duchesse de Langeais

Balzac Le Père Goriot « La duchesse de Langeais » Extrait 2 Quelques larmes roulèrent dans les yeux d'Eugène récemment rafraîchi par les pures et



[PDF] Honoré de Balzac La Duchesse de Langeais chapitre III 1834

Texte A : Honoré de Balzac La Duchesse de Langeais chapitre III 1834 [Antoinette de Langeais a pour satisfaire son orgueil séduit Armand de Montriveau 



[PDF] La duchesse de Langeais Data BnF

Éditions de La duchesse de Langeais (43 ressources dans data bnf fr) Livres (39) La duchesse de Langeais (2008) Honoré de Balzac (1799-1850) Paris :

  • Pourquoi lire la duchesse de Langeais ?

    Une passion romantique et romanesque avec tous les décalages qui la rendent impossible: quand l'un aime, l'autre s'amuse, quand l'un se rebelle, l'autre est toute adoration Le portrait de la duchesse, coquette repentie et prise au piège de l'amour, est plein de finesse.
  • L'intrigue tournant exclusivement autour des deux amants, la spécialiste s'attarde longuement sur eux : la coquette et mondaine duchesse de Langeais et son amant le général de Montriveau.
La mise en scène de lexil dans La Duchesse de Langeais € Marie-Louise Brice, 2022 (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/Document generated on 10/06/2023 3:15 p.m.Voix plurielles canadiens (APFUCC)

Volume 19, Number 1, 2022URI: https://id.erudit.org/iderudit/1089125arDOI: https://doi.org/10.26522/vp.v19i1.3936See table of contentsPublisher(s)

Association des professeur.e.s de fran"ais des universit's et coll...ges canadiens (APFUCC) ISSN1925-0614 (digital)Explore this journalCite this article Brice, M.-L. (2022). La mise en sc...ne de l†exil dans La Duchesse de Langeais.

Voix plurielles

19 (1), 25‡37. https://doi.org/10.26522/vp.v19i1.3936

Article abstract

This study examines spatial, temporal, and theoretical aspects of the theme of exile in La Duchesse de Langeais by Honor' de Balzac. Four motives are identified: departure, refuge, loss of memory, and reminiscence. An optimistic reading is proposed in which exile is perceived as a possibility for romance.

Voix plurielles 19.1 (2022) 25

La dans La Duchesse de Langeais.

Marie-Louise BRICE, Université de Calgary, Canada

Résumé

La Duchesse de Langeais

duchesse et le général est porté, rythmé par cette problématique qui lui procure

un cadre à la fois spatial, temporel et théorique. Quatre motifs, participant traditionnellement du

et la réminiscence. Cette contradictoires des deux amant

Mots-clés

Littérature ; Balzac, Honoré de ; romantisme ; exil La Duchesse de Langeais, un classique du romantisme balzacien, auquel on prête une

dimension autobiographique1, a été étudié sous bien des angles : depuis la passion amoureuse

-propre, la musique, . La présente approche se propose, pour sa part, de joindre à ces

problématique, qui lui procure un cadre à la fois spatial, temporel et théorique. Quatre motifs

Casus belli, plus exactement une guerre des sexes. Antoinette cherche à se dérober à un amoureux

ns un monastère

décrit également un mouvement : une sortie du monde vers un topos chrétien idéalisé. Par le biais

nt, pour pouvoir renaître, commettre le meurtre du passé.

Voix plurielles 19.1 (2022) 26

Antoinette de Langeais est une exilée de guerre question bien connue. Comm-ils en arriver à un tel degré -il au

contraire par diviser et éloigner ? Le propos est ancré dans une problématique des sexes,

belliq : " Elle

a sans doute joué bien des hommes, je les vengerai tous » (Balzac, DL, 162). Antoinette, de son

côté, ne se montre guère plus amicale : " Sait-on jamais ce qui vous retient près de nous. Notre

constante froideur est le secret de la constante passion de quelques- » (150). On le voit donc, chacun perçoit le sex- drapeau de son propre camp. Montriveau rumine une vengeance au nom de tous les hommes, préserve : " Tous », " vous », " nous », lequel suggère une généralisation du conflit. ph deux corporations, qui entourent respectivement les amants, et dont chacune est représentative rapproché, du club des treize2 ; un couvent cependant pas seule. Comme " deux compagnies commandées ne,

Les soldats mêmes y trouvèrent du plaisir

et tous les officiers furent dans le ravissement » (49). Le général " à la tête du cortège » (52) est,

-t-il de

solidarité authentifiée par le contraste des uniformes, que le narrateur ne mentionne pas, mais qui

reste pas moins effective. es et stigmatisation du sexe opposé, à

Voix plurielles 19.1 (2022) 27

lle rangée. Ronquerolles, ami et confident de

Balzac non plus, qui ne

allitération en " r » pour souligner la rage qui accompagne les coups : " Frappe. Quand tu auras

frappé, frappe encore. F

» (157-158). Il est à noter que ces

oinette en offre une illustration : " Le vidame a raison, aucun homme ne vaut un seul des voici quelles sont les paroles du vidame de Pamiers : " Nous savons tout cela, nous autres vieux gentilshommes. Les enfants deviennent des hommes, et les hommes sont ingrats » (211). propre sexe. inette de Navarreins, il cherche à préserver la , dans le cas présent, cela veut encore dire préserver un rang, " un titre, une place à la cours

instrumentalise comme tel un thème de prédilection du roman balzacien : la critique de la noblesse.

e Chia-Ping Kan, le principal obst

propre mal placé, pour ne pas dire un complexe de supériorité. Antoinette, en effet, appartient à la

vieille noblesse et " Montriveau a beau avoir toutes les qualités nécessaires pour produire le plus

est impossible » (n.p.). Ces premiers échanges donnent un aperçu de la tension qui règne dans la relation entre les

amants, tension signalée derechef par leurs attitudes respectives, en commençant par Montriveau :

il est général et homme de guerre, formé au métier des armes. Il ne craint rien et sa détermination

à triompher est légendaire, quel que soit le champ de bataille. Les méthodes amoureuses pratiquées

par ce militaire intrépide, que Balzac associe métaphoriquement au fauve, tantôt lion (51), tantôt

tigre (168), sont en conformité avec cette identité ; elles se caractérisent par un usage sans détour

-unes : forcer la porte de la chambre à coucher de la duchesse, la menacer avec une hache, la séquestrer, tenter de la marquer au fer rouge, tout

Voix plurielles 19.1 (2022) 28

agissements, on ne différencie plus vraiment cette conquête amoureus : dans La Duchesse de Langeais, " les stratégies érotiques de

» (224).

Toujours est-s stratégies ne sont pas les mêmes. Il fait preuve Montriveau. Chez Antoinette, la guerre amoureuse emprunte les armes de la séduction.

Ses pieds, ses mains, sa voix, tout chez elle ravit, subjugue le général, qui ne peut plus se détacher

de son amante, au point de mériter le sobriquet de " Planton de la duchesse » (123). Il faut pour " une faible créature assurément, Antoinette est une coquette3, est une force. On le tient de la littérature romantique, : une ell : ains-t-elle jamais été dépérie » et " consumée dans les larmes » (237). Mais son jeu : une douceur maternelle qui rend ce prétendant dont, pourtant, " » (152), mais qui, -t-il, je suis comme un enfant » (152). Une question demeure, cependant -t-il pas un paradoxe entre cette posture de -il pas forcément une désertion, un aveu de faiblesse de mettre fin à une roman-ci est sur le ine à , posture dont, en effet, Montriveau

Voix plurielles 19.1 (2022) 29

: " Tu connaîtras donc toujours des devoirs en présence de ton amant Naguère, tu lui préférais la société, toi, je ne sais quoi ; » (69). exil, fait part de son projet de devenir religieuse. En réalité,

La Duchesse de Langeais plonge le lecteur

t de carmélites déchaussées. Ce cloître est perché sur une île à la fois , » (44). Balzac joue sur le contraste des couleurs, parfois nommées mais le plus souvent implicites, pour faire

et transparent du ciel, celui foncé et opaque de la mer, le vert de la végétation, enfin le gris de la

du lieu :

culminant du rocher, qui par un effet de la grande révolution du globe, est cassé net du côté de la

mer, où, sur tous les points, il présente les vives arêtes de ses tables légèrement rongées à la hauteur

(44).

Pour autant, l

géographique, pas plus que la protection et que partielle ;

infraction remet en question la sûreté du lieu. Ce lieu, de surcroît, ne correspond à rien de réel. On

serait bien en peine de le trouver sur une carte. Le couvent est localisé dans une ville espagnole

dont le nom est tu par le narrateur. Et cette ville mystérieuse, " proche des » se situe sur une " île de la Méditerranée » (43), elle-même sans nom.

Certes, on pourrait

de tels éléments ne sont pas anodins. Ses écrits le montrent ; in. Et dans les deux

Voix plurielles 19.1 (2022) 30

que Friedrich Nietzsche range dans la catégorie des " travailleurs effrénés, presque autodestructeurs à force de travail » (PBM, §256) de la forme. -topie, ici, ne doit pas être entendue dans : en clair, une possibilité qui se donne ailleurs, c

inviolable soit-il, pour y trouver refuge. Les murs de ce couvent, situé dans une ville imaginaire,

ils recèlent : une symbolique

intime et lointaine à la fois, pouvant tour à tour élever et préserver. évocation de la romance,

osantes habituelles du temps y sont fondues en une même essence :

» (55-56).

Ains-de

, relevait plus du : " Voulez-vous interdire à une femme de la cour la sainte table quand

des principes conservateurs qui permettent aux riches de vivre tranquilles. La religion est

intimement liée à la propriété » (140). comme patronne. De la duchesse de Castries mentionnée plus haut, à Fragoletta de Henri de Latouche, en passant par Delphine de Mme de Staël4 sont nombreuses. Parmi elles, e. Par cette religieuse au seizième siècle. Pour tout dans le roman. Battista Acquaviva relève à ce

Voix plurielles 19.1 (2022) 31

les mots " Je vous aime bien mieux que je ne vous ai jamais aim. Je prie Dieu tous les jours

pour vous [...] », " je vis ici pour vous [...] dans le sein de Dieu » et extrait suivant du chapitre

VII du Chemin de la perfection de Thrse

cet amour est cordial [...] ; quel soin on prend de recommander Dieu la personne aime ; quel d (176).

Cela étant, les dernières paroles de la duchesse suscitent la perplexité. On peut le supposer :

, s son refuge dans la religion en termes de désamour, Montriveau parait faire preuve de bons sens.

Néanmoins, les choses ne sont pas aussi simples. Et, au vu des souffrances que cette relation fait

endurer à cette femme, le désamour est une perspective à exclure. Il semble que, pour souffrir, il

faut aimer. Or, : dans la maniè détour : " ? » (69). Antoinette fait preuve, pour sa part, de plus de retenue et de pudeur. Fiorentino explique que, une : elle ne voit plus Montriveau " avec les yeux du corps 5. Cette approche renvoie à ce que Balzac désigne dans le (136), à savoir, en transposant le qualificatif dans les grilles de lecture du christianisme, un amour chaste. Enfin, pour parvenir aux ultimes clarifications sur ses positions, Antoinette avait cédé au

Non seulement ce fut un échec,

mais éloignée de ses convictionsdésormais retrouver son

éthique. En outre, elle obtient le retour tant convoité et, pour ainsi dire, inespéré, de .

Ce retour permet donc de vérifier, comme il a été souligné, que exil ne ne doit pas être

Voix plurielles 19.1 (2022) 32

Oublier pour renaître dans une nouvelle vie

Il faut revenir, à présent, à la confrontation entre ces deux ordres dans le récit dépit de sa rigueur et de sa puissance, e dernier qui plie tient en partie à cette figure, la supérieure du couvent, qui exerce une vigilance, pour ne pas dire une censure, sur la romance.

Montriveau qui tremble devant elle, "

effrayé » (64), certifie le pouvoir de la Mère Abbesse, à quoi on peut ajouter le rideau quelle saisit,

ou plutôt abat : " Ma mère, cria la cet homme est mon amant ! Aussitôt le rideau tomba » (69).

Mais La Duchesse de Langeais dispose

second élément de censure. Cette nouvelle instance, plus redoutable, appartient au registre de la

mémoire pouvoir suivre son chemin. Nietzsche permet à nouveau cette question. Le propos auquel il convient comme le croient les plus rigoureux, qui fait que tout ce que nous vivons, expérimentons, absorbons parvient tout aussi peu à notre conscience durant la phase de diges momentanément les portes et les fenêtres de la conscience . (Généalogie, 118-120). La remarque semble avérée. Ressasser, ruminer les événements provoque, au-

certain seuil, un état de saturation. Si bien quune censure, comme celle que est habilité à

exercer, est toujours bénéfique au maintien de la santé mentale, bénéfique se débarrasser de certaines informations, sensations et sentiments. ou non consciente de cette fonction régulatrice du phénomène, Antoinette se prête au jeu et nature de sa relation avec Montriveau. Elle est on le sait une comédienne. O cherche à passer pour " une faible créature ». Maintenant, elle signifie réitère devant la principale du couvent : " » (64). " Mon frère Et il

Seulement,

Voix plurielles 19.1 (2022) 33

des étreintes avec le marquis, étreintes qui relevaient plus de la volupté que de la fraternité. Par

conséquent, soit, elle est devenue amnésique, soit elle méconnaît la différence entre Éros et Agape.

elle se plaise à dépeindre ses sentiments comme purs et profonds, on a du mal, en effet, à croire quLe fait que cet amour ait pris, avec le temps, un tour : bien Éros. Comme le montre cependant la réflexion

suivante " je ne parlais pas de ces liens, une de mes fautes a été de vouloir les briser tous sans

scrupules pour vous » (67) un sentiment de culpabilité, un cas de conscience. Et cela est suffisant pour justifier ce refoulement, cet oubli, ou veto sur la conscience qu

arbore. Les liens dont elle parle, sont ceux du mariage contracté avec le Duc de Langeais.

Antoinette évoque par- : la faute

mentionnée à cet effet est autre qu péché. De ces dernières considérations ressort le constat suivant de tourner le dos à une vie antérieure. Au passage, cà ce niveau son détachement de tout ce

qui correspond à une durée : Antoinette appartient désormais à la catégorie de ces femmes qui

(60), pour lesquelles le passé, le présent et

Toutefois, on peut aussi , en en épousant une

seconde. . Elle adopte une nouvelle personnalité sur bien des points aux antipodes de la précédente. Elle troque ses habits de luxe contre une robe de prononcera ensuite, s.

Néanmoins, ,

même en se créant une nouvelle identité. les

yeux cernés de meurtrissures, la figure amaigrie et pâlie (66). Du reste, cette nouvelle physionomie

guère surprenante. La vie de cloître mener au ciel, à la béatitude, au terme dune existence rude et une vie de pénitence. À cette vie austérité et de privation la jeune femme portait quelques échardes . Cinq années après son exil, ces paroles prouvent réellement

avec elle dans ce couvent situé au bout du monde et à sa sortie : " Ma vie éternelle est tout ce que

Voix plurielles 19.1 (2022) 34

dit-elle à Montriveau maintenant je suis vieillie dans les larmes » (68). La musique renforce en particulier cet état. La femme qui feignait

une supérieure aux aguets, se révèle une musicienne enflammée. Son jeu laisse libre cours à toutes

les Singulièrement inspirée, elle revisite sa relation avec Montriveau, qui, lui non plus, fait le deuil de cette liaison. Il reconnaît , dans les variatio Te Deum, des motifs issus du Mose de Gioachino Rossini et Fleuve du Tage , e jouer dans son boudoir. Ce mélange du profane et du religieux, dans la musique, reprend la question du télescopage entre l : charnel et spirituel. Écoutant les , Montriveau est submergé par la nostalgie. Ce sentiment est physiquement perceptible : une forte impulsion l Deux jours plus tard, il est en larmes parmi un ensemble de choristes. Tous ces indices témoignent auquel Antoinette redonne vie à travers les sons : "

passé pour y folâtrer, pour y pleurer tour à tour. Son mode changeant avait quelque chose de

» (54).

, que

dans le récit par un certain décalage temporel. La romance se déroule toujours à contretemps. Les

ardue, toute velléité de réconciliation délicate-ci a déjà pris ses

distances. Quand il revient vers elle, elle est partie sans préciser sa destination. Après des années

de recherche, il la retrouve dans un couvent espagnol, mais la jeune femme ne veut plus le suivre. de force, elle appartient à un autre monde.

Lde , consiste justement à montrer

pas une fatalité. En réalité, e simple réminiscence. À travers les souvenirs , la romance balzacienne ébauche une issue allant dans le sens de sa réalisation. Elle se donne les moyens de dépasser la simple pr

Ce terrain est sublime car, il ne faut pas

Voix plurielles 19.1 (2022) 35

oublier, Antoinette avait déjà er au piano (142). Cet art lui tenait en lui permettant de vivre la romance , ensuite, en un lieu où a une telle propension. Par exemple, on voit ssible pour le corps, à savoir retourner dans le mouvement des son » (53). Ainsisuive de prêt la romance, la communion entre Antoinette et Montriveau a finalement eu lieu. Elle est devenue possible par le moyen de la

En réalité, ce nest pas la première fois

quinterférence entre son roman et la tradition grecque. Dans ,

Danielle Dupuis analyse l (243).

Mais on peut aussi y percevoir un écho du Phédon. En revenant aux développements du philosophe

athénien pures. En tombant dans le obscurcie. Depuis cet exil, elle tente péniblement de retrouver son monde. Platon théorise un en particulier : la réminiscence. Il semble que Balzac -pied dans cette problématique, à ceci près quen lieu et place pratique philosophique dialectique musicale, ce que confirme la dédicace de . Une telle dialectique révèle son opportunité, notamment en

la première fois, les amants ne se voient ni ne se parlent. Or, au moment où Montriveau cherche à

éloigner Antoinette de la religion, à extirper le corps de la jeune femme de son tombeau spirituel,

plutôt le phénomène inverse. Ce qui est extirpé, tout autant -même, ce sont leurs âmes, qui, émancipées de leurs enveloppes charnelles,

atteignent le monde des Idées (Phédon, 42), où elles se retrouvent et se reconnaissent. Pour rappel,

Platon prétend que le monde des Idées est le monde du Vrai, du Bien et du Beau. Chez Balzac aussi, on perçoit le sens supérieure, transcendante. Il donne à cette rencontre une aura mystique, c par là que est dans le monde physique de la fausseté et de la division que les deux amants avaient fini par séloigner l

Voix plurielles 19.1 (2022) 36

Conclusion

La marque distinctive de lLa Duchesse de Langeais

-t-il, dépassée vers

Bibliographie

Acquaviva, Battista. " Mystique, Musique et Féminité dans La Duchesse de Langeais ». Année

balzacienne 1.14 (2013). 167-179.

Balzac, Honoré de. La Duchesse de Langeais. Paris : Gallimard, coll. " Folio classique », 1976.

---. . Paris : Gallimard, 2012. Chollet, Roland. " De Désespérance à La Duchesse de Langeais ». (1965). 93-120. Dupuis, Danielle. " La Duchesse de Langeais à la croisée des mythes ». 13.1 (2012). 243-253. Fiorentino, Francesco. " La Duchesse de Langeais et la critique de la passion romantique ».

1.1 (2000). 223-229.

Kan, Chia-Ping. " -propre dans La Duchesse de Langeais ». Malice 2 (2012).

Nietzsche, Friedrich. Généalogie de la morale. Paris : Librairie générale française / Livre de

Poche, coll. " Classiques de la philosophie », 2000. ---. Par-delà bien et mal. Paris : Flammarion, coll. " GF », 2000. Pitteloud, Isabelle. " Romanesque, pudeur et sublime dans La Duchesse de Langeais ». L'Année balzacienne 1.8 (2007). 389-407.quotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] mission apollo spe physique

[PDF] mission apollo xiv correction

[PDF] exemple vision d'entreprise

[PDF] mission entreprise exemple

[PDF] valeurs d'entreprise exemple

[PDF] valeurs fondamentales d'une entreprise

[PDF] exercice raccordement dessin technique

[PDF] les opérations de maintien de la paix de l'onu en afrique

[PDF] doctrine capstone 2008

[PDF] opérations de maintien de la paix en cours

[PDF] dessin industriel les vues exercices corrigés

[PDF] département des opérations de maintien de la paix

[PDF] les opérations de maintien de la paix pdf

[PDF] imposition de la paix

[PDF] les opérations de maintien de la paix de l'onu pdf