[PDF] Contenu Ce manuel du propriétaire doit être considéré comme





Previous PDF Next PDF



Contenu Ce manuel du propriétaire doit être considéré comme

4 mars 2011 Comment faire le plein (P 235) ... Clignotants avant/feux de stationnement/ ... à comprendre comment le système du véhicule a performé.



Terrain/Terrain Denali Guide du propriétaire

de conduite 0 208 et Conception du véhicule 0 208. Danger Avertissements Allumer les feux de détresse. ... Déverrouiller le véhicule avant.



Chevrolet Canada

Sièges avant chauffés et aérés. 0 54 (selon l'équipement). feux clignotent trois fois l'alarme a ... témoin de sécurité peut s'allumer.



Equinox Guide du propriétaire

de conduite 0 208 et Conception du véhicule 0 208. Danger Avertissements Allumer les feux de détresse. ... Déverrouiller le véhicule avant.



PEUGEOT 208 GUIDE DUTILISATION

Nous vous remercions d'avoir choisi une 208. vers l'avant une 2ème fois pour allumer le feu ... Par temps de brouillard ou de neige.



MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Les sièges avant du véhicule sont dotés d'appuie-tête comment fixer un siège d'enfant à l'aide de ces fixations ... Allumer les feux de détresse.



MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Allumer les feux de détresse. •. Mettre le contact puis le couper. verticale vers l'avant ou l'arrière. ... Comment porter correctement.



MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Allumer les feux de détresse. •. Mettre puis couper le contact. verticale vers l'avant ou l'arrière. ... Comment porter correctement.



Guide du propriétaire

Sièges avant chauffés et aérés. 0 69 (selon l'équipement). Allumer les feux de détresse. ... Cette section décrit comment utiliser.



Guide du propriétaire Chevrolet Camaro 2012 M

Allumer les feux de détresse. •. Mettre puis couper le contact. verticale vers l'avant ou l'arrière. ... Comment porter correctement.



Peugeot 208: Automatismes déclairage - Visibilité

Pour l'allumer tournez la bague vers l'avant Lors d'une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) le feu antibrouillard et les feux de croisement 



[PDF] 9999_9999_401_fr-FRpdf - MY PEUGEOT 208

Le feu est allumé Témoins de couleur verte Stop Start (Essence ou Diesel) Fixe À l'arrêt du véhicule le Stop Start a mis le moteur en mode STOP



Comment allumer les feux antibrouillard de la Peugeot 208

11 nov 2022 · Les antibrouillards (ou feux de profondeur) sont utiles dans les cas où la visibilité est mauvaise Durée : 3:27Postée : 11 nov 2022



Changement de Anti-brouillard PEUGEOT 208 : manuels pas-à-pas

Les manuels illustrés et les tutos vidéo pas-à-pas pour le remplacement de Anti-brouillard sur PEUGEOT 208 vous apprendront comment remplacer les pièces 



Comment allumer les feux de brouillard avant Peugeot 208 ?

8 jui 2020 · Enclencher les feux anti brouillard sur Peugeot 208: · Mettre le contact sur votre voiture · Allumer les feux de position en tournant d'un cran 



[MODIF] Anti-brouillards avant en seconde monte - Féline

18 août 2014 · Je suis toujours sur les modifs de ma petite 208 Active Blanc trouvé dans (type de pilotage des feux de brouillard avant =>Sans relais)



comment allumer les feux de : croisement route brouillard

20 jui 2022 · petite vidéo sur les feux au programme : feux de position croisement route brouillard avant Durée : 3:09Postée : 20 jui 2022





  • Comment mettre les feux de brouillard sur 208 ?

    Pour activer vos feux de brouillard, il vous suffit d'actionner le commodo de contrôle de vos phares de voiture situé à gauche de votre volant. Tournez simplement le commodo jusqu'à ce qu'il arrive sur le symbole des feux de brouillard.
  • Comment activer feu de brouillard ?

    Dès que la visibilité est altérée, il convient d'allumer les feux de croisement. Cela est valable par temps de brouillard mais également en cas de pluie ou de neige par exemple.
  • Comment utiliser les feux de brouillard avant ?

    Les feux de brouillard peuvent être utilisés en complément des feux de croisement, en cas de forte pluie, de brouillard ou de chute de neige. Comme pour le feu de route (plein phare), le feu antibrouillard avant doit être éteint dès lors qu'il constitue une gêne pour les usagers circulant dans le sens inverse.
  • La manette d'activation peut se situer à droite ou à gauche du volant. Sur la manette, vous trouverez généralement 2 bagues, l'une pour activer les feux de position, de croisement et de route et une autre pour les feux de brouillard avant et arrière.21 nov. 2021
Contenu Ce manuel du propriétaire doit être considéré comme

Contenu

Ce manuel du propriétaire doit être considéré comme faisant partie du véhicule et l"accompagner lors de la revente. Ce manuel du propriétaire couvre tous les modèles de Civic 4 portes. Certaines descriptions de caractéristiques et d"équipements peuvent donc ne pas concerner ce modèle particulier. Les illustrations dans le présent manuel (y compris en page couverture) peuvent montrer des caractéristiques et de l"équipement qui ne sont pas disponibles pour tous les modèles. Ce modèle particulier peut ne pas avoir toutes ces caractéristiques. Ce manuel du propriétaire concerne les véhicules vendus aux États-Unis et au Canada. Les informations et caractéristiques de cette publication étaient en vigueur au moment de la mise sous presse. La Honda Motor Co., Ltd. se réserve toutefois le droit de modifier les caractéristiques ou la conception, ou d"effectuer certaines suppressions, à tout moment sans autre avis et

obligation de sa part.2Conduite prudente P. 23Pour une conduite prudente P. 24 Ceintures de sécurité P. 28

Coussins de sécurité gonflables P. 35

2Tableau de bord P. 65Témoins P. 66Cadrans et affichages P. 782Commandes P. 97Réglage de l"horloge P. 98 Verrouillage et déverrouillage des portières P. 99

Ouverture et fermeture du toit ouvrant

P. 116

Réglage des sièges P. 1262Caractéristiques P. 143Chaîne sonore P. 144 Fonctionnement de base de la chaîne sonore

P. 147

Bluetooth

HandsFreeLink

®* P. 177

2Conduite P. 201Avant de conduire P. 202 Tirer une remorque P. 207Remplissage du réservoir de carburant P. 234 Cote de consommation P. 2372Entretien P. 239Avant d"effectuer un entretien P. 240Aide-mémoire d"entretienMD

P. 243

Vérification et entretien des balais d"essuie-glaces P. 278

Chauffage et refroidissement

Entretien du système P. 291

2Gérer les imprévus P. 297Outils P. 298En cas de pneu à plat P. 299

Surchauffe P. 311Témoin, s"allume/clignote P. 3132Information P. 323Spécifications P. 324Numéros d"identification P. 328

Essai de contrôle des émissions P. 331Couvertures de la garantie P. 333

Contenu

Sécurité des enfants P. 50Danger des gaz d"échappement P. 62Étiquettes de sécurité P. 63Ouverture et fermeture du coffre P. 109 Système de sécurité P. 112Ouverture et fermeture des glaces P. 114

Fonctionnement des interrupteurs autour du volant P. 117Réglage des rétroviseurs P. 125 Éclairage d"accueil/commodités de l"habitacle P. 134Chauffage et refroidissement

P. 140

Messages d"erreur audio

P. 172Informations générales sur la chaîne sonore

P. 174

Pendant la conduite P. 211Freinage P. 229Stationnement du véhicule P. 233 Accessoires et modifications P. 238Entretien sous le capot P. 251Remplacement des ampoules P. 268 Vérification et entretien des pneus P. 280 Batterie P. 289Entretien de la télécommande

P. 290

Lavage P. 292

Le moteur ne démarre pas P. 306Démarrage de secours P. 307Levier de vitesses ne bouge pas P. 310

Fusibles P. 318Remorquage d"urgence P. 321Dispositifs émettant des ondes radio P. 329 Signalement des défauts de sécurité P. 330

Manuels autorisés P. 335 Renseignements sur le service à la clientèle P. 336

Guide de référence pratique

P. 2

Conduite prudente

P. 23

Tableau de bord

P. 65

Commandes

P. 97

Caractéristiques

P. 143

Conduite

P. 201

Entretien

P. 239

Gérer les imprévus

P. 297

Information

P. 323

Index

P. 337

2

Guide de référence pratique

Guide de référence pratiqueIndex visuel

Bouton des feux de détresse

Système de chauffage et de

refroidissement (P 140)

Bouton (système d"assistance à la

stabilité du véhicule [VSA ] désactivé) (P 223)

Bouton ECON

(P 123)

Système de navigation

() Consulter le manuel du système de navigation

Chaîne sonore

(P 144)

Témoins des systèmes

(P 66)

Cadrans

(P 78)

Affichage d"information

(P 80)

Affichage multifonctions

(P 82)

Désembueur de lunette

(P 123)

Bouton des rétroviseurs chauffants

(P 123)

Interrupteurs des sièges chauffants

(P 139)

Commutateur d"allumage

(P 117)

Réglages du volant de direction

(P 124)

Bouton (système d"assistance à la

stabilité du véhicule [VSA ] désactivé) (P 223) 3

Guide de référence pratique

Phares/clignotants

(P 118)

Phares antibrouillard

(P 120)

Essuie-glaces/lave-glaces

(P 121)

Boutons du régulateur de vitesse

(P 220)

Bouton de réglage des km/mile

(P 78)

Bouton de l"HORLOGE

(P 98)

Boutons des commandes vocales du système

de navigation () Consulter le manuel du système de navigation

Boutons de commandes vocales du système

Bluetooth

HandsFreeLink

(P 177)

Bouton MENU

(P 86)

Boutons / / /

(P 86)

Bouton SOURCE

(P 86)

Contrôle de l"intensité lumineuse

(P 122) Bouton (SEL/RESET [sélectionner/réinitialiser]) (P 80, 82)

Bouton (affichage/information)

(P 82)

Avertisseur sonore (Appuyer autour de .)

* Non disponible sur tous les modèles

Index visuel

4

Guide de référence pratique

Commandes des rétroviseurs latéraux

(P 125)

Boîte à gants

(P 135)

Rétroviseur intérieur

(P 125)

Prise électrique d"accessoire (P 137)

Levier de vitesses

Boîte de vitesses automatique (P 214)Boîte de vitesses manuelle (P 217)

Levier d"ouverture du capot

(P 253) Poignée de déverrouillage du volet du réservoir de carburant (P 235)

Pochette côté conducteur

Commande d"ouverture du coffre

(P 109) Interrupteur principal des serrures électriques des portières (P 104) Interrupteurs des glaces à commande électrique (P 114)

Boîtier à fusibles intérieur (P 319)

Prise d"entrée auxiliaire

(P 145)

Frein de stationnement

(P 229)

Coussin de sécurité gonflable

avant du passager (P 38)

Coussin de sécurité gonflable

avant du conducteur (P 38) 5

Guide de référence pratique

Ceinture de sécurité pour fixer un siège de sécurité pour enfant (P 59) Ceinture de sécurité (installation d"un siège de sécurité pour enfant) (P 57)

Pare-soleil

Miroirs de pare-soleil

Commutateur du toit ouvrant

(P 116)

Lampes de lecture

(P 134)ℓ

Câble de périphérique

USB (P 145)

Prise électrique

d"accessoire (P 137)

Ceintures de sécurité

(P 28)

Siège arrière

(P 132) Système LATCH pour fixer un siège de sécurité pour enfant (P 55)

Plafonnier

(P 134)

Rideaux de sécurité gonflables latéraux

(P 45)

Crochet à vêtement

(P 138)

Poignée de maintien

Siège avant

(P 126)

Coussins de sécurité

gonflables latéraux (P 42) * Non disponible sur tous les modèles

Index visuel

6

Guide de référence pratique

Entretien sous le capot

(P 251)

Essuie-glaces

(P 121, 278) Pneus (P 280, 299)

Phares antibrouillard

(P 120, 272) Commande de verrouillage/déverrouillage des portières (P 101)

Rétroviseurs latéraux électriques

(P 125)

Comment faire le plein

(P 235)

Feu de freinage surélevé

(P 277)

Levier d"ouverture du coffre d"urgence (P 111)

Ouverture/fermeture du coffre

(P 109)

Feux de recul

(P 275)

Feux d"arrêt/arrière

(P 275)

Clignotants arrière

(P 275)

Feux de position latéraux arrière (P 275)

Phares

(P 118, 268)

Clignotants avant/feux de stationnement/

feux de position latéraux (P 118, 273) 7

Guide de référence pratique

Système d"assistance à la conduite écologique (P 123) Indicateur d"efficacité de conduiteChange de couleur pour refléter le style de conduite du conducteur.

Vert : Conduite éconergétique

Bleu-vert : Accélération/ralentissement

modéré(e)

Bleu : Accélération/ralentissement

accentué(e)

La couleur de l"indicateur d"efficacité de

conduite change en fonction de l"utilisation de la pédale de frein ou d"accélérateur.

Bouton ECON

(P 123) Facilite l"obtention d"une cote de consommation optimale.

Témoin de mode ECON

(P 75)

S"allume lorsqu"on appuie sur le bouton ECON.

Ce message s"affiche pendant quelques secondes

en appuyant sur le bouton ECON.

Modèles avec affichage multifonctions

* Non disponible sur tous les modèles 8

Guide de référence pratique

Conduite prudente

(P 23)

Coussins de sécurité gonflables

(P 35) Ce véhicule est équipé de coussins de sécurité gonflables pour protéger le conducteur et les passagers lors d"une collision d"intensité modérée à grave.

Sécurité des enfants

(P 50) Tous les enfants âgés de 12 ans et moins doivent s"asseoir sur le siège arrière. Les enfants de plus petite taille doivent être attachés correctement dans un siège de sécurité pour enfant faisant face à l"avant.

Les bébés doivent être installés sur un siège arrière et correctement attachés dans

un siège de sécurité pour enfant faisant face à l"arrière.

Danger des gaz d"échappement

(P 62) Ce véhicule produit des gaz d"échappement dangereux contenant du monoxyde de carbone. Ne pas faire fonctionner le moteur dans des espaces confinés où le monoxyde de carbone peut s"accumuler.

Liste de vérification avant la conduite (P 27)

Avant de conduire, vérifier que les sièges avant, les appuie-tête, le réglage du volant de direction et les rétroviseurs ont été réglés correctement.

Ceintures de sécurité

(P 28) Boucler la ceinture de sécurité et s"asseoir en

étant bien calé dans le siège.

S"assurer que les passagers portent leur

ceinture de sécurité correctement.

Attacher la ceinture sous-

abdominale le plus bas possible. 9

Guide de référence pratique

Tableau de bord

(P 65) U. S.

Canada

U. S.

Canada

Témoins des systèmes

Témoin d"anomalie

Témoin de basse

pression d"huile

Témoin du système de

chargement

Témoin du système de

freinage antiblocage (ABS)

Témoin du système

d"assistance à la stabilité du véhicule (VSA

Témoin VSA

OFF (désactivé)

Témoin de basse pression

de gonflage des pneus

Témoin de basse pression

de gonflage des pneus/ TPMS

Témoin de direction

assistée électrique (EPS)

Témoins des phares

Témoin de feux allumés

Témoin des feux de route

Témoin des phares

antibrouillard

Témoin du système

d"immobilisationTémoin d"aide-mémoire des ceintures de sécurité Té mo i ns d es sys tè mes

Témoin Cruise Control

(régulateur de vitesse)

Témoin de message

du système

Témoin du frein

de stationnement et du système de freinageTémoin du système de retenue supplémentaire

Témoin d"annulation

du coussin de sécurité gonflable latéral

Témoin de portière

entrouverte

Témoin Cruise Main

(régulateur de vitesse principal)

TachymètreIndicateur de cote

de consommation instantanée

Indicateur de vitesse

Cadran de niveau

de carburant

Témoin du système d"alarme

de sécurité

Indicateur de position du levier de vitesses

Témoin de bas niveau

de carburant

Cadrans

(P 78) /Affichage d"information (P 80)

Affichage multifonctions

(P 82) /Témoins du système (P 66)

Témoin de coffre

entrouvert

Témoin de mode ECON

Témoin TPMS

Témoins des

clignotants et des feux de détresse

Témoin de température

élevée

Témoin de température

basse

Témoin d"Aide-mémoire

d"entretien

Témoin de phares

de jour

Témoin du niveau

de lave-glaces

Témoin

i-VTEC

Témoin

REV

Modèles de moteur 2,4 ℓ

Indicateur d"efficacité

de conduite * Non disponible sur tous les modèles

10Guide de référence pratique

Commandes

(P 97)

Clignotants

(P 118)

Manette de commande des clignotants

Droit

Gauche

Feux (P 118)

Interrupteurs de commande des phares

Feux de

croisementFeux de route

Clignotement

Essuie-glaces et lave-glaces (P 121)

Levier de commande

d"essuie-glaces/de lave-glaces

Anneau de réglage

: Long délai : Court délai

MIST (brume)

OFF (éteint)

INT : Balayage à basse vitesse en

intermittence

LO : Balayage à basse vitesse

HI : Balayage à haute vitesseTirer vers soi

pour pulvériser le liquide de lave-glaces. 11

Guide de référence pratique

Volant de direction

(P 124) Pour régler, tirer le levier de réglage vers soi, régler à la position voulue puis remettre le levier en position de blocage.

Déverrouillage des

portières avant à partir de l"intérieur(P 103)

Pour ouvrir et déverrouiller les portières

avant en même temps, tirer sur la poignée de portière correspondante.

Coffre

(P 109)

Pour déverrouiller et ouvrir le coffre :

Tirer sur la commande douverture du coffre.

Appuyer sur le bouton de commande

douverture du coffre

Tourner la clé dans le barillet sur le coffre

Rétroviseurs latéraux

électriques

(P 125)

Avec le commutateur d"allumage en position

MARCHE (w, déplacer le commutateur de

sélection vers L (gauche) ou R (droite).

Pour régler le rétroviseur, appuyer sur le côté correspondant du commutateur de réglage.

quotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] verif exterieur 208

[PDF] racine a² b²

[PDF] eclairage feux de croisement

[PDF] les différents feux d'une voiture

[PDF] reglementation feux de gabarit poids lourds

[PDF] éclairage et signalisation du véhicule

[PDF] feux de gabarit camion

[PDF] feux de route eclaire a combien de metre

[PDF] feux de route feux de croisement

[PDF] circuit d'éclairage et de signalisation

[PDF] capot voiture code

[PDF] racine carré puissance de 10

[PDF] sous le capot d'une voiture

[PDF] sous le capot d'une voiture permis

[PDF] capot voiture ouvert