Les étrangers en France - Année 2013
que ces derniers avaient nouées avec notre pays étaient d'une telle permettant à nouveau aux étrangers qui réussissent leur parcours d'intégration puis.
Ventes et achats de vins tranquilles
Au sein des liquides les soft sont ceux qui s'en sortent le mieux par rapport aux catégories d'alcools
France portrait social
30 juil. 2020 Ce sont ces deux groupes qui ont le moins diminué leur durée travaillée. ... l'étranger que pour celles nées en France en mars?avril 2020 » ...
Untitled
étrangers qui choisissant la France comme terre de prospérité et de ces valeurs communes
ATTRACTIVITÉ DU TERRITOIRE FRANÇAIS POUR LES TALENTS
1 avr. 2016 présence des talents étrangers en France ce qui nécessitera de retenir ... les préfectures qui ne réussissent pas à mettre en œuvre ces ...
La réussite des élèves : contextes familiaux sociaux et territoriaux
la classe dépasse un certain seuil ; ils sont également plus élevés pour les élèves étrangers ce qui permet de penser que ces élèves sont les premiers
état du sup 2009.indd
logiques et professionnels ; parmi les bacheliers généraux les bacheliers « à l'heure » réussissent mieux que ceux qui ont du retard.
UNIVERSITE DE LORRAINE ECOLE DOCTORALE « LANGAGES
9.2 Ce qui distingue les apprenants qui réussissent de ceux qui échouent ........... 191 ... 30 000 soit plus de 10% des étudiants étrangers en France.
Chiffres
Tout au long de cette période ces événements semblent avoir plutôt impacté le tourisme des résidents en 2018 et la fréquentation touristique étrangère en 2019
UNIVERSITE DE LORRAINE
ECOLE DOCTORALE " LANGAGES, TEMPS, SOCIETES »
ATILF-CNRS
Doctorat en Sciences du langage
ParJinjing WANG
chinois en France questionnairesVolume 1
Sous la direction de
Madame Sophie BAILLY et Monsieur Francis CARTON
Soutenue le 30 novembre 2012
JuryMadame Marinette MATTHEY, Pr-
Grenoble 3 (rapporteur)
Monsieur Jean-Marc MANGIANTE, Maître de conférences/HDR à Monsieur Francis CARTON, Maître de conférencLorraine
Remerciements
Madame Sophie Bailly, ma directrice de thèse, pour son aide précieuse, sesremarques éclairantes et sa grande disponibilité. Je souhaite lui témoigner ma sincère
Monsieur Francis Carton, mon co-directeur de thèse, pour sa patience, ses conseils et son dynamisme comm était déjà le directeur de mon Madame Christine Bocéréan, avoir consacré du temps et guidée dans les analyses statistiques en me Tous les collègues du laboratoire ATILF pour leur accueil chaleureux. Je leur suis nditions de travail possibles pour cette recherche. s tout au long de la recherche. Je tiens également à remercier Madame Marinette Matthey et Monsieur Jean-Marc porteurs de ce travail. que je puisse rencontrer et interroger les étudiants : Florence Poncet, Nancy Ismail, Myriam Pereiro, Claude Normand, Anne Château, Nadia Merabti, Hélène Franoux, MiloudGuendouz.
Je remercie sincèrement tous les étudiants qui ont participé à mes enquêtes. Sans euxEnfin, je souha
encouragements et leur indéfectible soutien. Je tiens tout spécialement à remercier Arnaudpour sa générosité et sa confiance, qui ont très largement dépassé le cadre de ce travail.
Table des matières
INTRODUCTION ................................................................................................................ 1
PARTIE I. DIFFERENCES CULTURELLES, TRAITS DE PERSONNALITE,TISSAGE : CE QUI INFLUENCERA
TISSAGE DE LANGUE ...................................................... 71 ECHEC ET REUSSITE DE LAPPRENTISSAGE DANS LENVIRONNEMENT DE LA LANGUE
CIBLE ................................................................................................................................... 8
1.1 ....................................................................................................... 8
1.1.1 Définition ........................................................................................................ 8
1.1.2 Bouleversement identitaire ............................................................................. 9
1.2 ........................................................................................ 10
1.2.1 Définition ...................................................................................................... 10
1.2.2 ............................................... 12
1.2.3 Mode de succès " chinois » .......................................................................... 14
1.3 Notion de compétence en langue .......................................................................... 15
1.4 ........................................................................... 18
1.5 Conclusion ............................................................................................................ 20
2 CULTURES ................................................................................................................. 21
2.1 Définition .............................................................................................................. 21
2.2 Comparaisons interculturelles ............................................................................. 22
2.2.1 Programmation mentale (Hofstede) ............................................................. 22
2.2.2 Dimensions culturelles ................................................................................. 23
2.2.3 Personnalité de base ..................................................................................... 28
2.3 Perceptions des Chinois sur les Européens et des Européens sur les Chinois .... 30
2.4 .............................................................................. 34
2.4.1 Quelques chiffres .......................................................................................... 34
2.4.2 ................................................................ 36
2.5 Adaptation culturelle ............................................................................................ 37
2.5.1 Choc des cultures .......................................................................................... 38
2.5.2 ............... 42
2.6 Conclusion ............................................................................................................ 44
3 DEVELOPPEMENT COGNITIF ET CONSTRUCTION IDENTITAIRE DE LAPPRENANT ........ 46
3.1 Apprendre -construction et de construction sociale ........................ 46
3.2 ........................................ 48
3.3 .......................................................................................... 50
3.3.1 experiential learning
theory) .................................................................................................................. 50
3.3.2 learning style inventory) .................. 54
3.3.3 theory of mental self-government) .......... 56
3.4 ................................................................................... 58
3.4.1 Connaissances métacognitives ..................................................................... 58
3.4.2 ............................................................ 61
3.4.3 ... 62
3.5 ..................................................................................... 64
3.6 ......................................................................... 66
3.6.1 ............................................................................ 68
3.6.2 Participation en classe .................................................................................. 72
3.6.3 Travail en groupe .......................................................................................... 74
3.6.4 Expression de soi .......................................................................................... 76
3.6.5 Apprentissage par mémorisation .................................................................. 77
3.6.6 Utilisation du dictionnaire ............................................................................ 79
3.6.7 Prise de notes ................................................................................................ 80
3.7 Conclusion ............................................................................................................ 81
4 PERSONNALITE DE LAPPRENANT .............................................................................. 82
4.1 Big five ......................... 82
4.2 Quelques résultats de recherche sur les big five .................................................. 85
4.2.1 Ouverture ...................................................................................................... 85
4.2.2 Conscience .................................................................................................... 85
4.2.3 Extraversion .................................................................................................. 86
4.2.4 Agréabilité .................................................................................................... 87
4.2.5 Névrosisme ................................................................................................... 88
4.3 Pessimisme ........................................................................................................... 88
4.4 Perfectionnisme .................................................................................................... 89
4.5 Conclusion ............................................................................................................ 91
5 EMOTIONS, PERCEPTION DE SOI ET MOTIVATIONS ...................................................... 92
5.1 Emotions ............................................................................................................... 92
5.2 Lien entre émotion et cognition ............................................................................ 94
5.3 Anxiété .................................................................................................................. 96
5.4 Représentations, attitudes et concept de soi ......................................................... 98
5.5 .............................................................................. 100
5.5.1 Auto-efficacité (self-efficacy) ..................................................................... 102
5.5.2 Fixation des buts (goal setting) .................................................................. 104
5.5.3 Auto-régulation (self-regulation) ............................................................... 106
5.5.4 achievement goal theory) .................... 108
5.6 ........................................................ 113
5.6.1 Définition .................................................................................................... 113
5.6.2 -détermination (self-determination theory) ..................... 114
5.6.3 Orientations intégrative/instrumentale (integrative/instrumental
orientations).. ......................................................................................................... 115
5.6.5 Soi possible et soi idéal (possible selves and ideal self) ............................ 119
5.7 Conclusion .......................................................................................................... 120
PARTIE II. HYPOTHESES, METHODOLOGIE DE LA RECHERCHE ETRECUEIL DES DONNEES ............................................................................................. 123
6 PRESENTATION DES OUTILS POUR LE RECUEIL DES DONNEES ................................... 124
6.1 Rappel des hypothèses ........................................................................................ 124
6.2 Recueil des données par entretiens .................................................................... 124
6.2.1 Justification du choix de la méthodologie .................................................. 124
6.2.2 Déroulement des entretiens ........................................................................ 126
6.2.3 Thèmes abordés dans les entretiens ............................................................ 127
6.3 Transcription intégrale des enregistrements audio ............................................ 128
6.4 chinoise à partir des réponses issues des entretiens : approche quantitative ............ 1286.5 Adaptation du questionnaire pour les apprenants chinois à un questionnaire pour
des apprenants français .............................................................................................. 129
7 PRESENTATION DE LECHANTILLON ......................................................................... 130
7.1 Interviews (concernant les trois hypothèses) ..................................................... 130
7.1.1 Critères de choix des interviewés ............................................................... 130
7.1.2 Descriptions des profils des interviewés .................................................... 130
7.2 Questionnaires (concernant uniquement la première hypothèse) ...................... 141
7.2.1 Choix des enquêtés pour les questionnaires ............................................... 141
7.2.2 Enquêtés chinois ......................................................................................... 141
7.2.3 Enquêtés français ........................................................................................ 145
8 METHODOLOGIES ET OUTILS DANALYSES DES DONNEES ........................................ 146
8.1Sciences (SPSS) .......................................................................................................... 146
8.2 Approche inductive pour les analyses des entretiens ......................................... 148
8.2.1 ............................................................. 148
8.2.2WEFT QDA ........................................................................................................... 149
8.2.3 Méthodologie de recherche des causes ...................................................... 149
PARTIE III. ANALYSES DES RESULTATS ET DISCUSSION .............................. 1539 CULTURES DENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE CHINOISE ET FRANÇAISE ET SENTIMENT
DE REUSSITE OU DECHEC DAPPRENTISSAGE (ANALYSES DES REPONSES AUXQUESTIONNAIRES POUR LA PREMIERE HYPOTHESE) ......................................................... 154
9.1 .. 154
9.1.1 .................................................................. 154
9.1.1.1 Expression orale ................................................................................. 154
9.1.1.2 Appréciation des activités orales (présentations orales, jeux de rôle,
débats) ........................................................................................................... 156
9.1.1.3 Compréhension orale .......................................................................... 158
9.1.1.4 Compréhension écrite ......................................................................... 160
9.1.1.5 Expression écrite ................................................................................ 160
9.1.1.6
EE .......................................................................................................... 161
9.1.1.7 Grammaire .......................................................................................... 163
9.1.1.8 ....................................................................... 164
9.1.1.9
.................................................................................................... 166
9.1.1.10 Impact du changement de culture ............................ 166
9.1.2 .................................................................. 167
9.1.2.1 Mémorisation du vocabulaire ............................................................. 167
9.1.2.2 Prise de notes ...................................................................................... 168
9.1.2.3 ....... 169
9.1.2.4 écrite ....... 170
9.1.2.5 ................ 171
9.1.2.6 ............... 172
9.1.2.7 Travail individuel ou en groupe ......................................................... 173
9.1.2.8 ............................................................ 175
9.1.2.9 Utilisation du dictionnaire .................................................................. 177
9.1.2.10 Ressources principales pour apprendre la langue cible ...................... 178
9.1.3 ........................................................................ 178
9.1.3.1 .............................................. 179
9.1.3.2 .................................................. 180
9.1.3.3 .......................................................................... 181
9.1.3.4 Enseignant idéal ................................................................................. 182
9.1.4 ................................................... 182
9.1.5 Synthèse et discussion ................................................................................ 183
9.1.5.1 Dans quelle mesure les Chinois et les Français sont-ils différents dans
................................................................ 1839.1.5.1.1 Différences et ressemblances ........................................................... 183
9.1.5.1.2 .................................................................. 184
9.1.5.1.3 ........................... 187
9.1.5.1.4 s ..................... 188
9.1.5.1.5 relations enseignant/apprenant ............. 190
9.1.5.2 .............................. 191
9.2 Ce qui distingue les apprenants qui réussissent de ceux qui échouent .............. 191
9.2.1 Facteurs qui
........................................................................... 1929.2.1.1 Facteurs déterminants pour les Chinois mais pas pour les Français .. 192
9.2.1.1.1 Age et satisfaction ............................................................................ 192
9.2.1.1.2 Durée du séjour et satisfaction ......................................................... 192
9.2.1.1.3
satisfaction ...................................................................................................... 193
9.2.1.2 Facteurs déterminants pour les Français mais pas pour les Chinois .. 193
9.2.1.2.1 Utilisation du dictionnaire et satisfaction ......................................... 193
9.2.1.2.2 natifs et satisfaction .......................... 194
9.2.1.2.3 Internet et satisfaction ...................... 195
9.2.1.2.4 .......... 196
9.2.1.2.5 Objectifs, att .................................... 196
9.2.2 parmi les ........................................................................... 1979.2.2.1
langagières et satisfaction ................................................................................... 197
9.2.2.2 .............. 198
9.2.2.3 .............. 199
9.2.2.4 ..................................... 199
9.2.3 Synthèse et discussion ................................................................................ 201
9.3 Conclusion .......................................................................................................... 202
10 AUTOEVALUATIONS DES INTERVIEWES DANS LES ENTRETIENS SEMI-DIRECTIFS ...... 204
10.1 ................................. 204
10.1.1 ............................................... 204
10.1.2 ..................................................................... 206
10.1.2.1 Apprentissage du français : une réussite ............................................ 206
10.1.2.2 Apprentissage du français : un échec ................................................. 207
10.1.2.3 Apprentissage du français : une marge de progression ...................... 208
10.1.3 Réussite ou échec : une comparaison de soi ............................................... 209
10.2 Apprentissage du français : une étape vers la réussite dans la vie ................ 210
10.2.1 : réussite dans la vie .................... 211
10.2.2 : sans lien avec la réussite dans la
vie ................................................................................................................... 211
10.3 Autoévaluation des aptitudes langagières ...................................................... 213
10.4 Don ou efforts ? .............................................................................................. 215
10.4.1 Don de langue : propositions de définitions ............................................... 216
10.4.2 ...... 217
10.5 Synthèse et discussion .................................................................................... 218
10.6 Conclusion ...................................................................................................... 219
11 TRAITS DE PERSONNALITE DES APPRENANTS ET SENTIMENT DE REUSSITE OU DECHEC
DAPPRENTISSAGE (ANALYSE DES ENTRETIENS POUR LA DEUXIEME HYPOTHESE) ........... 22011.1 " Big five .................. 220
11.1.1 Relations interpersonnelles ......................................................................... 220
11.1.1.1 Ouverture ............................................................................................ 220
11.1.1.2 Extraversion/introversion ................................................................... 223
11.1.2 Gestion du stress ......................................................................................... 227
11.1.2.1 ................ 228
11.1.2.2 ........................................................... 230
11.1.3 .......................................... 231
11.1.3.1 Sens du devoir .................................................................................... 231
11.1.3.2 ........................................................ 235
11.2 ............................................................ 239
11.2.1 Perfectionniste ou non perfectionniste ....................................................... 240
11.2.2 Evolution de ce trait de personnalité .......................................................... 242
11.2.3 Perfectionnisme : avantage ou désavantage pour ? ........... 242
11.3 Esprit de compétition ...................................................................................... 246
11.4 Synthèse et discussion .................................................................................... 250
11.4.1 Les traits de personnalité sont-ils culturels et stables ? .............................. 250
11.4.2 Les traits de personnalité influencent-ils le sentiment
? .................................................................................................... 252
11.5 Conclusion ...................................................................................................... 253
12 MOTIVATIONS DAPPRENTISSAGE ET SENTIMENT DE REUSSITE OU DECHEC
DAPPRENTISSAGE DU FRANÇAIS (ANALYSE DES ENTRETIENS POUR LA TROISIEMEHYPOTHESE) .................................................................................................................... 255
12.1 .......................................................................... 255
12.1.1 ? ..................................................... 255
12.1.1.1 ionnel ............................... 256
12.1.1.2 ................................................... 256
12.1.1.3 ........................ 257
12.1.1.4 Evasion de la vie en Chine ................................................................. 257
12.1.1.5 Choix des autres ou pour les autres .................................................... 258
12.1.2 Pourquoi la France et le français ? ............................................................. 259
12.1.2.1 ................................. 260
12.1.2.2 Attitude positive envers la France ...................................................... 261
12.1.2.3 .................................................. 262
12.1.2.4 Choix économique .............................................................................. 262
12.1.2.5 Autres raisons ..................................................................................... 263
12.1.3 Satisfaction et déception du séjour ............................................................. 264
12.1.3.1 Satisfaction du séjour ......................................................................... 265
12.1.3.2 Déception du séjour ............................................................................ 266
12.2 Motivations scolaires ..................................................................................... 267
12.2.1 .............................................. 267
12.2.1.1 Intérêt pour les cours de français ........................................................ 267 12.2.1.2 Désintérêt pour les cours de français .................................................. 268
12.2.2 ............................................... 270
12.2.2.1 Utilité des cours de français ............................................................... 270
12.2.2.2 Inutilité des cours de français ............................................................. 272
12.2.3
études universitaires en France ............................................................................... 273
12.2.3.1 Existence du lien entre maîtrise du français et réussite des études .... 273
12.2.3.2 Absence de lien entre maîtrise du français et réussite des études ...... 276
12.3 ........................................................ 277
12.3.1 Contacts avec le français dans la vie quotidienne ...................................... 277
12.3.1.1 Langues utilisées dans la vie : français et chinois .............................. 278
12.3.1.2 Langue utilisée dans la vie : chinois ................................................... 278
12.3.1.3 Langue utilisée dans la vie : anglais ................................................... 280
12.3.2 Langues utilisées dans les loisirs ................................................................ 281
12.3.2.1 Langues utilisées dans les loisirs : français et chinois ........................ 281
12.3.2.2 Langue utilisée dans les loisirs : chinois ou français .......................... 282
12.3.3 ................... 284
12.3.3.1 .................................................... 285
12.3.3.2 ................................................. 286
12.4 .............................................................................................. 288
12.4.1 Importance du français pour la future carrière ........................................... 288
12.4.1.1 . 288
12.4.1.2 Aucune importance du français dans la vie professionnelle .............. 289
12.4.1.3 Importance du français dans la vie professionnelle ............................ 289
12.4.2 Projet de vie en France ou retour au pays natal .......................................... 291
12.4.2.1 Objectif de retour en Chine ................................................................ 291
12.4.2.2 ............ 293
12.4.2.3 Partage du temps entre la France et la Chine ..................................... 294
12.4.2.4 Projet de rester en France ................................................................... 294
12.4.2.5 Incertitude sur le futur lieu de vie ...................................................... 295
12.5 Synthèse et discussion .................................................................................... 296
12.6 Conclusion ...................................................................................................... 297
SYNTHESE GENERALE ............................................................................................... 299
13 LIMITES DE NOTRE ETUDE ....................................................................................... 299
13.1 Limites personnelles ....................................................................................... 300
13.2 Limites liées à nos choix ................................................................................. 300
13.3 Limites liées aux objectifs visés ...................................................................... 301
14 CAUSES DE LECHEC DAPPRENTISSAGE DU FRANÇAIS ............................................ 302
14.1 Mieux connaître les apprenants chinois ......................................................... 302
14.2 ? .................. 305
14.3 Mieux accompagner les apprenants chinois .................................................. 306
CONCLUSION GENERALE ......................................................................................... 309
BIBLIOGRAPHIE ........................................................................................................... 311
INDEX DES NOMS ......................................................................................................... 341
INDEX DES NOTIONS ................................................................................................... 349
LISTE DES FIGURES ..................................................................................................... 352
LISTE DES TABLEAUX ................................................................................................ 353
1Introduction
pays natal pour aller faire des études dans un pays étranger, qui a fait ce choix ne mesure pas toujours à quel point seront diverses,parfois fortes, et souvent uniques, les expériences de vie qui vont se présenter à lui. Tantôt
est la seule langueétrangère enseignée dans le cursus scolaire classique en Chine. Dans son cas, la réussite de
La France a vu première vague des étudiants chinois dans sesuniversités à la fin des années 1990. Depuis lors, les vagues qui se sont succédé ont vu leur
amplitude augmenter régulièrement.30 000
le Maroc au rang des pays qui apportent la plus grande contribution au contingent desétudiants étrangers dans les universités françaises. Dans un discours prononcé devant les
Laurent Fabius, affirmait que " le nombre des étudiants chinois devrait passer à 50 000dans trois ans » (Lagarde, 2012). Si cette prévision devait se réaliser, alors, à cet horizon,
Beaucoup de chercheurs occidentaux (Biggs & Watkins, 1996 ; Lee, 1996 ; Nelson,1995 ; Parris-Kidd & Barnett en particulier à
différences de - de styles et de induits. Le plus souvent, ces recherches sont effectuées dans des pays anglophones et sont rédigées en anglais. Afin de rendre visible la situation des étudiants chinois dans un pays francophone, nous avons choisi situation de ceux qui apprennent le français en France. Etudiante chinoise en France depuis plusieurs années, chargée de cours à nous avons eu maiétudiants et certains de nos collègues enseignants évoquer les difficultés des Chinois à
apprendre le français. Parfois même, nous avons observé que certains étudiants pliaient à tel
point sous le poids des difficultés linguistiques 2 dniversité. Le thème de la thèse émerge de ces observations, parce q e le Nou situations informelles telles que celles occasionnées par la vie quotidienne comme, par op e globale s joue un rôle primordial dans son développement personnel (Bronfenbrenner, 1979 ; Comer et al. cette perspective que nous considérons quentre les entités évoquées, qui pourraient être spécifiques aux situations étudiées ou, au
contraire, pourraient souligner des traits caractéristiques des mécanismes supports de
non-atteinte des seuils chiffrés définis par les évaluations institutionnelles déterminant
parfois à elle- penche du " mauvais » côté. 3étroite, souhaitant contribuer par un regard différent et complémentaire à une problématique vaste et complexe, convaincue que le bien-être de it être à
la fois s difficile à cerner objectivement, qui implique soi négative vis-à-vis de sa capacité à apprendre : le " ». Pourquoi certains apprenants ont-ils un sentiment négatif envers leur apprentissage apprenants que tout semble opposer que nous voulons faire émerger certains des facteurs sentiments dans le sens positif ou dans le sens négatif.pour mieux décrire la réalité des entités multiples qui composent les systèmes complexes
précédemment évoqués et faciliter Pour accéder à ce niveau de compréhension, nous émettons trois hypothèses initiales : première seraient issage/enseignement chinoises risquerai perturbés qui rendrait leurs progrès plus difficiles. Certains traits de personnalité, ou certaines combinaisons de traits de personnalité, pourraient influencer la réussite ou . Cette deuxième hypothèse se fonde sur le postulat que les apprenants chinois possèdent certains traits de personnalité communs (personnalité de base) et apprenants chinois en France pourraient apparaître dans la comparaison de ce que ces deux états contribuent à produire comme effets positifs ou négatifs. Les différentes motivations des apprenants chinois pourraient avoir un impact sur résulterait des niveaux de réussite très différents. Notre recherche accorde une place centrale aux apprenants. Elle prend appui sur 4 (Arnold, 2002 ; Bogaards, 1991 ; Goutéraux, 2010 ; Larsen-Freeman, 2001 ; Young, 1999), ies à leurs besoins et à leurs attentes, les représentations des apprenants sur leur apprentissage sont tout aussi importantes que les interlocuteurs très attentivement et respectueusement, nous nous efforcerons de les comprendre véritablement, en faisant fi des a priori, au besoin, nous les aiderons à associer spontanée et sincère découleront Dans le domaine de la didactique du français langue seconde/étrangère, où les trouver les méthodes, les procédés et les techniques pour le meilleur enseignement de la orationgénéralement, à inviter à la prise en compte de cette dimension parfois occultée par les
différents acteurs au moment de la nécessaire remise en question de cette recherche. Nous rendrons compte de notre travail en trois parties principales comportantchacune plusieurs sous-parties. Dans la première partie, nous nous intéresserons à des
quotesdbs_dbs14.pdfusesText_20[PDF] Ces médicaments sont des médicaments non remboursés par l
[PDF] Ces motos sont des légendes
[PDF] Ces mots et expressions qui font la loi… - France
[PDF] Ces musulmans qui se tournent vers la Bible - Reseau - Vignobles
[PDF] Ces mystérieuses résidences de l`île de Ré - France
[PDF] Ces noms de famille qui font - Centre d`Études Généalogiques du
[PDF] Ces nouvelles plantes sont déjà en couverture des catalogues de
[PDF] Ces parfums qui veulent votre peau - Anciens Et Réunions
[PDF] ces parôles sont protégées toute utilisation est interdites sauf en cas
[PDF] Ces petits bateaux sont toujours prêts - Anciens Et Réunions
[PDF] Ces petits fruits méconnus adaptés à notre climat, les connaissez - France
[PDF] Ces Picards innovent en cuisine - Anciens Et Réunions
[PDF] Ces pMe romandes qui se lancent dans la cosmétique
[PDF] Ces pollens qui nous soignent