[PDF] [PDF] CCT Peinture et Plâtrerie - Realisator





Previous PDF Next PDF



[PDF] Annonce de salaires MPR pour lannée - zum VRM Maler/Gipser

Employez-vous dans votre entreprise des collaborateurs assujettis à la convention collective de travail Peinture-plâtrerie?



[PDF] CCT Peinture et Plâtrerie - Realisator

parties d'entreprise) de l'industrie de la peinture et de la plâtrerie du champ d'application de la CCT pour un modèle de préretraite (MPR) à partir



[PDF] Enquête sur le travail à temps partiel dans lindustrie de la plâtrerie

souhaite voir les entreprises de plâtrerie-peinture proposer (MPR) Santé des salarié-e-s Plus grande flexibilité Image d'employeur intéressant



[PDF] Conve 2016–2 de la p Convention collective de travail 2020–2022

1 avr 2021 · Art 26 Modèle de préretraite (MPR) pour l'industrie de la peinture et de la plâtrerie (CCT) conclue entre



[PDF] Caisse de pensions ASMPP/feu suisse

1 jan 2018 · La Fondation MPR Peinture-plâtrerie signale à la caisse de pensions les assurés pour lesquels le versement de la rente transitoire est 



[PDF] Guide des bonnes pratiques des professionnels - Anah

1 juil 2021 · dépose des équipements antérieurs installation d'échafaudages modification de la plâtrerie et des peintures consécutives aux travaux )



[PDF] REGLEMENT DE PREVOYANCE

Plan de prévoyance MPR (Modèle de préretraite dans d'une rente transitoire de la Fondation MPR Peinture et Plâtrerie ci-après désignée «Fondation MPR»



[PDF] Attestation CCT ISAB SIAC

Convention collective de travail pour l'industrie de la peinture et de la plâtrerie (CCT) Paiement des cotisations MPR: Oui



[PDF] CCT peintres et plâtriers - Unia

peinture et de la plâtrerie et qui décomptent la contribution professionnelle LPP (selon le contrat) retraite anticipée flexible MPR (085 )

[PDF] CCT Peinture et Plâtrerie - Realisator

10.09.2002

01.10.2002

06.09.2022

01.10.2022

31.03.2026

01.01.2018

31.12.2026

CCT Peinture et Plâtrerie

DATE DE L'ARRÊTÉ:

1. MISE EN VIGUEUR (LECCT):

DERNIÈRE RÉVISION:

VALIDITÉ (LECCT):

1. Le présent arrêté s'applique à l'industrie de la peinture et de la plâtrerie des cantons de Zurich (à l'exception

des plâtriers de la ville de Zurich), Berne, Lucerne, Uri, Schwyz, Obwald, Nidwald, Glaris, Zoug, Soleure,

Schaffhouse, Appenzell Rh-Ext., Appenzell Rh-Int., Saint-Gall, Grisons, Argovie, Thurgovie, Jura ainsi qu'à

l'industrie de la peinture du canton du Tessin. L'art. 20 de la CCT ne s'applique pas au canton du Tessin.

a) appliquent de la peinture, des matériaux de stratification et de structure, posent des papiers peints, des tapis

et des tissus de toutes sortes, mettent en place des revêtements sans joints sur les parois et les sols, effectuent

des travaux d'embellissement de constructions et de parties construites, d'aménagements et d'objets, et les

protègent contre les intempéries et autres influences (travaux de peinture).

MISE EN VIGUEUR :

VALIDITÉ:

MISE EN VIGUEUR (LECCT):

b) réalisent la construction de murs, de plafonds, de sols, posent des revêtements, des éléments d'isolation en

tout genre, du crépissage intérieur, des ouvrages en stuc et en crépi, assainissent des constructions, protègent

des constructions et des pièces d'oeuvre contre les influences physiques et chimiques et celles provenant de

matériaux de construction dangereux (travaux de plâtrerie).

Sont exclus:

a) des employés de commerce

b) des travailleurs de la profession exerçant une fonction dirigeante supérieure, p.ex. des directeurs,

c) des apprentis.

Les dispositions relatives au salaire et au temps de travail lient les parties contractantes selon l'art. 20

LSE.

Toutes les données sont fournies sans garantie

Copyright © 2001 Realisator AG

Dernière mise à jour: 22.09.2022

par jourpar semainepar moispar année

8 h40 h174 h2080 h

CCT Peinture et Plâtrerie

HEURES DE TRAVAIL

CATEGORIES DE SALARIES

Catégorie "V» വ Chefs d'équipe

Titulaires d'un CFC, au cours de la 1ère année qui suit l'apprentissage

Sont considéres comme simples plâtriers-peintres, tous les travailleurs qui exécutent des travaux professionnels

de l'industrie de la plâtrerie et de la peinture, mais sans satisfaire aux exigences requises pour les plâtriers-

peintres professionnels. professionnelle dans la branche.

Sont considérés comme chefs d'équipe resp. classés en conséquence, tous les travailleurs ayant fréquenté avec

succès une école de chefs d'équipe reconnue par l'Association suisse des entrepreneurs plâtriers-peintres ou

une formation équivalente dans le secteur de l'UE, et considérés et employés comme tels par leur employeur.

Les autres chefs d'équipe employés jusque-là par un employeur conservent leur statut. Titulaires d'un CFC, au cours de la 2ème année qui suit l'apprentissage Titulaires d'un CFC, au cours de la 3ème année qui suit l'apprentissage

Toutes les données sont fournies sans garantie

Sont considérés comme travailleurs non qualifiés tous les travailleurs qui sont employés au maximum durant 4

ans dans l'industrie de la plâtrerie et de la peinture. Passé ce délai, le transfert se fait automatiquement dans la

catégorie B.

Les travailleurs n'ayant pas d'expérience spécifique à la branche de l'industrie de la peinture et de la plâtrerie

sont considérés, durant les 12 premiers mois d'engagement, comme étrangers à la branche, après quoi ils sont

automatiquement transférés dans la catégorie C (travailleurs non qualifiés).

Sont considérés comme plâtriers-peintres professionnels, tous les travailleurs de l'industrie de la plâtrerie et de la

peinture en possession d'un certificat fédéral de capacité (de fin d'apprentissage) (CFC) de plâtrier ou de peintre

(art. 38 de la Loi fédérale sur la formation professionnelle [

professionnelle dans la branche, ainsi que tous les travailleurs ayant une qualification équivalente et qui

exécutent de façon indépendante des travaux professionnels. Les travailleurs titulaires d'autres certificats de

formation, p.ex. les doreurs ne sont pas automatiquement considérés comme des professionnels.

Copyright © 2001 Realisator AG

Dernière mise à jour: 22.09.2022

Durée annuelle normale du travail 2022 et 2023

Titulaires d'un AFP, au cours de la 1ère année qui suit l'apprentissage Titulaires d'un AFP, au cours de la 2ème année qui suit l'apprentissage Titulaires d'un AFP, au cours de la 3ème année qui suit l'apprentissage par jourpar semainepar moispar année

8 h40 h174 h2096 h

Durée annuelle normale du travail 2024

CATEGORIES DE SALARIES

CCT Peinture et Plâtrerie

HEURES DE TRAVAIL

Catégorie "V» വ Chefs d'équipe

Sont considérés comme chefs d'équipe resp. classés en conséquence, tous les travailleurs ayant fréquenté avec

succès une école de chefs d'équipe reconnue par l'Association suisse des entrepreneurs plâtriers-peintres ou

une formation équivalente dans le secteur de l'UE, et considérés et employés comme tels par leur employeur.

Les autres chefs d'équipe employés jusque-là par un employeur conservent leur statut.

Sont considérés comme plâtriers-peintres professionnels, tous les travailleurs de l'industrie de la plâtrerie et de la

peinture en possession d'un certificat fédéral de capacité (de fin d'apprentissage) (CFC) de plâtrier ou de peintre

(art. 38 de la Loi fédérale sur la formation professionnelle [

professionnelle dans la branche, ainsi que tous les travailleurs ayant une qualification équivalente et qui

exécutent de façon indépendante des travaux professionnels. Les travailleurs titulaires d'autres certificat de

formation, p.ex. les doreurs ne sont pas automatiquement considérés comme des professionnels.

Sont considéres comme simples plâtriers-peintres, tous les travailleurs qui exécutent des travaux professionnels

de l'industrie de la plâtrerie et de la peinture, mais sans satisfaire aux exigences requises pour les plâtriers-

peintres professionnels. professionnelle dans la branche.

Sont considérés comme travailleurs non qualifiés tous les travailleurs qui sont employés au maximum durant 4

ans dans l'industrie de la plâtrerie et de la peinture. Passé ce délai, le transfert se fait automatiquement dans la

catégorie B.quotesdbs_dbs7.pdfusesText_5
[PDF] Aff 3944 Société d exploitation de la Tour Eiffel c/ société Séchaud Bossuyt et autres Renvoi du tribunal administratif de Paris

[PDF] 1) Rappel : programme présenté au CE du 26 juin 2008

[PDF] Formation Conception orientée objet

[PDF] LA PRÉVOYANCE OBSÈQUES Une solution simple et efficace pour financer vos obsèques et protéger vos proches

[PDF] Formulaire d inscription - Licence canonique

[PDF] INFORMATION JURIDIQUE PAR TELEPHONE et DEFENSE PENALE ET RECOURS SUITE A ACCIDENT CONTRAT DES ESTHETICIENNES. Dispositions Générales

[PDF] ACCORD DE PRERETRAITE DANS LE CADRE DU PLAN DE TRANSFORMATION DU GIE-PMH

[PDF] Projet de rénovation urbaine Cristino Garcia Landy. Présentation des chantiers 2013-2014 aux habitants du quartier

[PDF] Mécanismes internationaux pour la promotion de la liberté d expression DÉCLARATION CONJOINTE RELATIVE AUX CRIMES CONTRE LA LIBERTÉ D EXPRESSION

[PDF] Évaluation des directives par institution et sujet pour les programmes d enseignement supérieur des arts

[PDF] Nobody s Unpredictable

[PDF] 15 septembre 2014. Excellence,

[PDF] Comité consultatif d urbanisme

[PDF] I.1 OBJECTIFS I.2 CHAMP D APPLICATION. Les entreprises. I. La préretraite-licenciement FNE

[PDF] Le contrat d épargne retraite supplémentaire