[PDF] GRAMMAIRE VOCABULAIRE ORTHOGRAPHE CONJUGAISON





Previous PDF Next PDF



livret devaluation des competences en langues vivantes

Le niveau A1 qui correspond à niveau débutant (fin de primaire



CLASSE de 4ème - NIVEAU A2 DU CECRL Je raconte mon voyage

11 mars 2021 o Cf. ma séquence « 5ème - Je raconte» consultable sur le site du V.R.



Cahier danglais Cycle 4 VDEF 10 août 20

10 août 2020 Niveau de langue du ... Anglais Cycle 4/Consignes en anglais/30mn Auteure Katia Berry CLG ... + Raconter ses expériences de vacances.



Attendus de Fin de 5e

Mobiliser ses connaissances culturelles pour décrire des personnages réels ou imaginaires raconter. PRIORITÉ : - Mettre en perspective des éléments de culture 



Grammaire du français

Grammaire du français • Terminologie grammaticale. Sommaire. 1 niveau I. 1 La fonction des mots et groupes de mots p. 12. 1.1. La phrase.





Untitled

22 févr. 2021 Il doit pouvoir produire un écrit court et simple sur une carte postale comme par exemple raconter ses vacances. Le texte produit comportera ...



Raconter des évènements passés – Le passé composé

Formation Français Langue Etrangère - Coubert. 1. Raconter des évènements passés – Le passé composé. Lisez le texte suivant. Exercice 1 : a) Soulignez les 



GRAMMAIRE VOCABULAIRE ORTHOGRAPHE CONJUGAISON

Ils ont été l'objet d'une présentation dans la brochure « Enseignement/ apprentissage du français en Suisse romande: orientations » (avril 2006) qui a été 



raconter ses vacances en anglais svp - Nosdevoirsfr

During my holidays I did a lot of things On the first week I did my homework Otherwise I did nothing special because it rained all the week so I stayed 



Raconter ses vacances en anglais - digiSchool devoirs

21 fév 2012 · Fiche de Révision Pour rédiger un texte qui raconte ses vacances en anglais sans tomber dans la simple liste il y a plusieurs choses à savoir



Vacances en anglais – Fiche de vocabulaire pour raconter ses

Pour se consoler un de nos plaisirs est alors de raconter nos vacances à nos proches de décrire les lieux que l'on a visité les plats que l'on a mangé



Vacances et voyages Fiches pédagogiques - Le Point du FLE

Vacances et voyages Fiches pédagogiques · Parler des vacances en général · Les destinations de vacances · Organiser préparer un voyage des vacances · Faire sa 



Parler de ses dernières vacances - Podcast français facile

29 nov 2022 · Texte FLE et questions de compréhension niveau intermédiaire (A2) sur le thème vacances et météo Pendant des vacances à Paris 



Raconter Ses Vacances Au Passé - Anglais - site daide aux devoirs

4 jui 2013 · During my summer vacation holiday I went in to spain with my friend during for a week The first day we visited Barcelona stadium It was 



Parler de ses VACANCES (HOLIDAY/S) - Phrases utiles

20 avr 2015 · Vous désirez parler de vos vacances à un ami ou une amie en anglais ? Je vous donne quelques phrases indispensables pour le faire



[PDF] Cahier de vacances 6e-5e

GNARD • L'inventeur du cahier de vacances Anglais Maths Français Les matières naturelles et artificielles / Les mélanges de matières Quiz-bilan



On raconte les vacances - Profmichelle

1 oct 2022 · Voilà une activité précieuse pour vous aider à raconter vos vacances à la mer à la montagne à l'étranger et à parler de votre journée au 



[PDF] RACONTER UN SOUVENIR DE VOYAGE - Français Langue Seconde

L'enseignement que je propose est destiné à une classe d'une quinzaine de collégiens de 1ère année (l'équivalent de la 5ème en France) dans un établissement 

:
10 e

GRAMMAIRE

VOCABULAIRE

ORTHOGRAPHE

CONJUGAISON

AVEC 700 ACTIVIT...S

ET EXERCICES

Lêatelier

dulangage

CONF...RENCE

INTERCANTONALE

DE LêINSTRUCTION

PUBLIQUE

DE LA SUISSE ROMANDE

ET DU TESSIN

L'ouvrage se réfère à la nouvelle dénomination des degrés découlant de la Convention scolaire romande et de Harmos, à savoir 10 e (pour désigner le degré 8 de la précédente organisation scolaire). Ouvrage réalisé sous la direction de Béatrice BELTRANDO

L'atelier du langage

Grammaire

Vocabulaire

Orthographe

Conjugaison

Béatrice BELTRANDO,

agrégée de Lettres modernes,

Lycée René Cassin, Arpajon.

Fabienne AVOLEDO, Jeanne BELTRANDO,

certifiée de Lettres modernes, certifiée de Lettres modernes, Collège Jean Macé, Sainte-Geneviève-des-Bois. Collège du Pont-de-bois, Saint-Chéron.

Anne GÉRARD, Maria LOURENÇO,

certifiée de Lettres modernes, certifiée de Lettres classiques, Collège La Fontaine aux Bergers, Ollainville. Collège Albert Camus, La Ferté-Alais. 10 e Ouvrage adapté sous l'égide de la CIIP (Conférence Intercantonale de l'Instruction Publique de la Suisse romande et du Tessin) par Annie CHERPILLODROBINSON, Karen MICHEL-D'ANNOVILLE, Philippe RODUIT etChristian TARDIN, membres du groupe d'experts romand

Avant-propos

La CIIP (Conférence intercantonale de l'instruction publique de la Suisse romande et du Tessin) a adopté en avril 2003 un ensemble de principes directeurs en lien avec l'enseigne-

ment du français. Ils ont été l'objet d'une présentation dans la brochure " Enseignement/

apprentissage du français en Suisse romande: orientations » (avril 2006) qui a été distri-

buée à l'ensemble des enseignants de français de la Suisse romande des degrés primaire et

secondaire I. Deux principes-clé sont au centre de cette approche: la nécessaire articula- tion des trois finalités de l'enseignement du français (apprendre à communiquer/commu- niquer - maîtriser le fonctionnement de la langue/réfléchir sur la langue - construire des

références culturelles) et l'ancrage de l'apprentissage du français dans la production et la

compréhension de genres de textes divers, socialement et pédagogiquement pertinents. Le renouvellement des moyens d'enseignement de français

De façon à traduire ces principes dans la réalité de l'enseignement, la CIIP a décidé, en

février 2006, d'ouvrir un vaste chantier de renouvellement des moyens d'enseignement de

français, de l'école enfantine à la fin de la scolarité obligatoire, afin de doter les écoles

romandes de manuels communs répondant aux orientations définies. Des enseignants et

des formateurs de la Suisse romande ont ainsi été mandatés afin d'explorer le marché édi-

torial francophone et de faire des propositions de choix ou d'adaptation de ressources exis- tantes, voire dans certains cas de réalisation de nouvelles ressources. Ces travaux ont

débouché sur le choix par la CIIP, pour le cycle 3 (degrés 9 à 11 selon la nouvelle dési-

gnation des degrés scolaires découlant de la mise en oeuvre de la CSR - Convention sco- laire romande -), de deux collections de moyens d'enseignement éditées en France dont la

collection LÕAtelier du langage. Une adaptation de cette dernière a été souhaitée par les

autorités scolaires sur le plan de la terminologie grammaticale utilisée; elle a été confiée

à un groupe d'enseignants et de formateurs romands qui ont oeuvré en collaboration étroite avec l'éditeur afin de proposer des moyens répondant mieux au plan d'études et aux pra- tiques des enseignants.

Le choix de la collection L'Atelier du langage

L'ouvrage que vous allez découvrir est le deuxième de cette nouvelle collection. Il est une adaptation du volume 5 e de la collection originale de LÕAtelier du langage. Il se pré- sente comme un manuel d'outils de la langue regroupant des activités de grammaire, d'or- thographe, de vocabulaire et de conjugaison. Il répond au souci de la CIIP de mettre à disposition des classes de l'ensemble de la Suisse romande des ressources dans le domaine de la grammaire au sens large, soit de l'ensemble des sous-domaines permettant " la cons- truction et l'acquisition d'outils pour réfléchir sur la communication et la langue (en

étant) au service des deux autres finalités de l'enseignement du français (aptitude à com-

muniquer et à construire des références culturelles). » (Enseignement/apprentissage du français: orientations, p. 29). Grâce notamment aux aménagements réalisés et bien que basé sur le programme fran- çais, cet ouvrage devrait répondre, dans une large mesure, aux orientations définies dans le document précédemment cité ainsi qu'aux principaux objectifs du plan d'études romand (PER). 2 3 Conception maquette :FrÈdÈric JÈly / Graphismes Réalisation / mise en page :Atelier Michel Ganne / Isabelle Vacher Iconographie : ...dith Garraud / Hatier Illustrations

Illustrations :Jaouen Sala¸n(p. 27, 28, 37, 46, 52, 57, 60, 64, 69, 77, 78, 81, 89, 91, 98, 101, 103, 112, 118, 120, 127, 130,

141, 144, 149, 155, 156, 159, 161, 181, 184, 189, 190, 193, 196, 202, 204, 207, 208, 211, 215, 216, 218, 223, 224, 227, 228,

230, 233, 235, 236, 238, 245, 246, 250, 254, 261)

Relecture, corrections :Colette Malandain, Greta Rodriguez / Pascale CheminÈe Adaptation pour la Suisse: © Hatier, Paris, mai 2010 - ISBN: 978-2-218-93780-4 ...ditions Hatier - 8 rue dêAssas - 75006 Paris - France ...dition originale: Lêatelier du langage 5 e © Hatier, Paris, avril 2006 - ISBN: 978-2-218-92109-4 ...ditions Hatier - 8 rue dêAssas - 75006 Paris - France

Toute représentation, traduction, adaptation ou reproduction, même partielle, par tous procédés, en tous pays, faite sans autorisation préalable est illicite et exposerait

le contrevenant à des poursuites judiciaires. Réf.: loi du 11 mars 1957, alinéas 2 et 3 de l'article 41.

Une représentation ou reproduction sans autorisation de l'éditeur ou du Centre Français d'Exploitation du Droit de Copie (20, rue des Grands-Augustins, 75006 Paris)

constituerait une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code Pénal. Nous sommes convaincus que cette nouvelle collection de moyens d'enseignement de français qui accompagnera les élèves tout au long du cycle 3 contribuera à favoriser la pratique et la maîtrise de la langue française tout en apportant une ouverture sur les dimensions culturelles. Nous espérons vivement qu'élèves, parents et enseignants pren- dront du plaisir à la découverte de cet ouvrage ainsi qu'au travail journalier avec lui.

Remerciements

Pour terminer nous souhaitons exprimer nos remerciements et notre gratitude à l'en- semble des personnes qui ont oeuvré à la réalisation de cet ouvrage (auteurs français et suisses, experts, membres de commissions, etc.) et à faire part de notre satisfaction vis- à-vis des conditions dans lesquelles la collaboration avec la Maison d'édition Hatier s'est

déroulée. La Suisse romande a pu montrer tout au long de ce processus sa capacité à s'ou-

vrir sur le monde francophone tout en réaffirmant sa spécificité et son souci de mettre à

disposition des enseignants et des élèves des manuels de qualité.

Christian Berger

Secrétaire général de la CIIP

(Conférence intercantonale de l'instruction publique de la Suisse romande et du

Tessin)

La leÁonprésente la notion

étape par étape.

Les encadrés "Définition»

et "L'essentiel à retenir» pour sélectionner les informations et mieux les apprendre.

Des exemples commentés, des tableaux,

des schémas, des "astuces» pour mieux comprendre. "Pour en savoir plus» : des approfondissements et des liens avec le vocabulaire, l'orthographe...

Des fiches

méthodepour s'approprier les méthodes du français en 10 e

Le tableau

des classes et des fonctions grammaticales.

ACTIVIT...

LE"ON

Mode d'emploi

L'activitÈprépare la leçon.

Un textecourt

et facile à comprendre.

Des questionssimples

et des manipulationsfaciles.

Des outils mÈthodologiquespour progresser.

ACTIVIT... PR...PARATOIRE

et l'histoire des mots

VOCABULAIRE172

1.Le manuscrit(ci-contre) correspond

au tout début du Roman de Renart.

2.Voici le mme passage

transcrit en ancien françaisÉ

Se or vos volïez taisir,

Seignor, ja porïez oïr,

S'estïez de bone memoire,

Une partie de l'estoire...

3.É et traduit en français moderne:

Si maintenant vous vouliez bien vous taire,

Seigneurs, vous pourriez entendre,

Avec un petit effort de mémoire,

Une partie de l'histoire...

Le Roman de Renart, branche X (vers 1180),

texte établi et traduit par J. Dufournet et A. Mélines,

© Flammarion, 1985.

1 2 3 a.Observez le manuscritmédiéval. À quelle époque a-t-il été réalisé ? b.Identifiez les personnages qui sont représentés sur l'illustration. a.Observez le texte en ancien franais. De quand date-t-il ? Classez les trois documents dans l'ordre chronologique de leur apparition. b.Repérez et comparez vous vouliez vous tairedans les deux documents anciens.

Que remarquez-vous ?

Comparez le texte écrit en ancien français à sa traduction en franais moderne. a.Quels mots ont conservé aujourd'hui la même orthographe qu'en ancien français ? b.Quels mots ont une orthographe différente ? c.Par quel mot a été traduit le verbe o•r(v. 2) ?

L'étymologie

23

Le manuscrit médiéval est composé :

- de l'enluminure: miniature, frises décora- tives, lettrine(grande initiale ornée en début de chapitre ou de paragraphe); - du texte calligraphiŽ(decalli: "belle» et graphie: "écriture») à la main.

Il est soigneusement réalisé par un copiste

(souvent un moine) sur un parchemin(peau) ou, plus tard, sur du papier. Unique, relié avec des matériaux coûteux (cuir, métaux précieux, pierres, émaux...), c'est un objet rareet de grande valeur au Moyen Âge.

Petit lexique de l'image

La cour du roi Noble, enluminure extraite

du Roman de Renart(XIIIesiècle), Paris, BnF. On peut trouver dans une même phrase complexe plusieurs phrases enchaînées par juxtaposition, coordinationou subordination.

L'homme avait retiré ses chaussures, , .

phrase coordonnée phrase subordonnée une voiture arrivaittandis qu's'était enfuipuisEx.

Pour en savoir plus...

1 2 3 JUXTAPOSITIONaucun mot de liaison phrases juxtaposŽes signe de ponctuation COORDINATION- conjonction de coordination : phrases coordonnŽes mais, ou, et, donc, or, ni, car - adverbe de liaison : puis, pourtant, cependant, en effet, alors... SUBORDINATIONsubordonnant : phrase subordonnŽe qui, que, quoi, dont, où, quand, lorsque, comme, si...

LE"ONJe comprends et je retiens...

Une phrase orale ou graphique qui comporte plusieurs verbes conjuguŽsest une phrase complexe(CHAPITRE 10). Dans la phrase complexe, les différentes phrases peuvent s'enchaîner de trois manières différentes : par juxtaposition, par coordinationou par subordination. Pour repérer le type de relation entre deux phrases, il faut observer leur lien.

Définition

La juxtaposition

Il n'y a aucun mot de liaison entre deux phrases juxtaposŽesmais un signe de ponctuation

à l'écrit.

phrase juxtaposée phrase juxtaposée

La coordination

Le lien entre deux phrases coordonnŽesest une conjonction de coordination (mais,ou,et,donc,or,ni,car) ou un adverbe de liaison(pourtant, puis...). phrase coordonnée phrase coordonnée

La subordination

La marque de la phrase subordonnŽeest un subordonnant. phrase subordonnée elle a reçu un coup sur la têteparce qu'Mathilde ne se souvient de rienEx. elle a reçu un coup sur la têtecarMathilde ne se souvient de rienEx. elle a reçu un coup sur la tête:Mathilde ne se souvient de rienEx.

9311.Les relations dans la phrase complexe

L'essentiel à retenir

Astucepour se rappeler

les conjonctions de coordination : mais,ou,et,donc,or,ni,car (= " Mais où est donc Ornicar ? »).

Astucepour repérer les mots subordonnants :

la plupart contiennent les lettres "qu» (sauf : comme,comment,si,dont,o...). phrase complexe a.Pourquoi la ville est-elle difficile à prendre ? La ville de Constantinople est difficile à prendre. Parce qu'elle est entourée de murailles (mur de Constantin et mur de Théodose). Parce qu'une chaîne de sûreté protège le bras de mer qui la borde. b.Quels lieux ou constructions rappellent que Constantinople a été une ville romaine ?

Acropole aqueduc 2 forums.

c.Quels bâtiments prouvent que Constantinople est la capitale politique de l'Empire ? La présence des palais impériaux et du Sénat prouve que Constantinople est la capitale politique de l'Empire.

Histoire GŽographie 5

e, © Hatier, 2005. 4 2

Se relire efficacement

Pourquoi dois-je relire ma copie ?

Déchiffrezcette phrase mal Žcrite :

Ta copy et fète pour être lut.

Récrivezau propre

et corrigezle brouillon dÕAntoine. Comment savoir si mes phrases sont bien construites ? Vérifiezsi les phrases suivantes sont correctes :

Picasso est un grand peintre. Du

XXesiècle. Il peint tableaux cubistes.

Picasso a commencé à dessiner très tôt il était très doué pour son âge. Les rŽponses de Vincent sont-elles correctement rŽdigŽes ?

Quand elles ne le sont pas,

corrigezles erreurs de construction et de ponctuation

Quand on écrit, il faut

vŽrifier que ses phrases sont complètes et cohérentes. Ainsi perçoit-on mieux les erreurs de construction et de ponctuation. ConseilUn brouillon ne sert à rien si on le recopie sans l'améliorer ! Il faut le corriger(construction des phrases, ponctuation, orthographe), enrichirle vocabulaire utilisé et les phrases trop pauvres, ou, au contraire, rŽduireles phrases longues et compliquées... Une copie (de français, d'histoire, de mathématiques...) est destinée à être lue !

Elle doit donc être

lisibleet correctement Žcrite , ponctuŽeet orthographiŽe Faire un brouillon et le corriger avant de recopier est une solution efficace. 1 2

FICHE M...THODE 420

MOTS VARIABLES

Verbe (variable en personne, en nombre, en temps et en mode)

Les classes grammaticales

Il exprime une

actionou un état.

Il gouverne la phrase.

Définitions

marcher,donner... finir,

écrire...

êtr

Nom (variable en genre et en nombre)

Il désigne une chose,

un être, une abstraction.

Nom commun :une pomme, un garçon...

Nom propre :

Paris, Charlotte...

Adjectif

(variable en genre et en nombre)

Il exprime une caractéristique

Il précise un nom avec lequel

il s'accorde. une petitefille, un pull rouge...

Déterminant

(variable en genre, en nombre et parfois en personne)

Il introduit un nom et le détermine

en genre et en nombre.

Pronom

(variable en genre, en nombre et parfois en personne)

Il remplaceun nom.

Il reprendun mot (ou un groupe)

déjà énoncé, ou il renvoie à un être (ou une chose) dans la situation d'énonciation.

Pronom personnel :je, me, moi, tu, te, toi,

il, elle, le, la, lui, on, se, soi, nous, vous, ils, elles, les, leur, en, y...

Pronom relatif :qui, que, quoi, dont, où,

auquel, lequel, duquel...

Pronom démonstratif :

celui-ci/là, celle(s)-ci/là, ceux-ci/là, ce,ceci...

Pronom possessif :le mien, le tien, le sien,

le nôtre, le vôtre, le leur...

Pronom indéfini :

chacun(e), personne, rien...

Pronom interrogatif :

qui, que, quoi...

Adverbe

Il modifie le sens d'un verbe,

d'un adjectif ou d'un autre adverbe. très, bien, vite, lentement, hier...

Préposition

Elle introduitun mot ou un groupe.

à, dans, par, pour, en, vers, avec, de, sans, sous... [Astuce orale = " Adam part pour Anvers avec 200 sous. »

Conjonction

- de coordination - de subordination

Elle reliedeux mots ou deux groupes.

Elle introduit une

p subordonnée.

Interjection

Elle reproduit une

exclamation.ah! oh! hé!...

Exemples

MOTS INVARIABLES

Conjonction de coordination :

mais, ou, et, donc, or, ni, car [Astuce orale = " Mais où est donc Ornicar ? »quotesdbs_dbs11.pdfusesText_17
[PDF] oral examen technicien principal 2ème classe

[PDF] résumé de vacances en anglais

[PDF] fiche de lecture exemple universitaire pdf

[PDF] qu'est ce qu'une progression pédagogique

[PDF] progression pédagogique définition

[PDF] modele progression pédagogique espagnol

[PDF] exemple de progression pédagogique cycle 3

[PDF] modèle promesse d'achat

[PDF] modele promesse de vente voiture

[PDF] fiche de lecture germinal seconde

[PDF] exemple pv renouvellement bureau association

[PDF] modele pv election bureau association

[PDF] procès verbal de changement de bureau d'une association

[PDF] controle de lecture germinal

[PDF] modele proces verbal modification bureau association