[PDF] Fiche 6 « Avoir beau »



Previous PDF Next PDF






















Comment utiliser lo cual où lo que ?

  • --- On pourra utiliser indifféremment lo cual ou lo que dans des phrases où ces derniers auront pour antécédent une proposition et où ils introduiront une relative explicative. Exemple : Por Semana Santa se come chocolate, lo que (= lo cual) es una tradición : Pour Pâques on mange du chocolat, ce qui est une tradition

Quelle est la différence entre lo que et lo cual ?

  • Si le pronom relatif se rapporte à toute une proposition au lieu d’un seul mot, on emploiera lo que ou lo cual. La différence entre ces deux pronomsrelatifs réside dans le fait que lo cual ne peut être employé qu’avec un antécédent explicite (et non sous-entendu).

Quelle est la différence entre Cuyo et Cuyo en espagnol ?

  • En espagnol au contraire, cuyo (cuyo/cuya/cuyos/cuyas) s’accorde en genre et en nombre avec le nom qui le suit. Tiene miedo de hablar con su madre, cuyo coche ha destrozado. Cuyo appartient au langage soutenu, on ne l’utilise donc qu’à l’écrit. À l’oral, on reformule la phrase de façon à éviter l’emploi de cuyo.