[PDF] Refroidisseurs à vis

Important - Veuillez d’abord lire ceci



Previous PDF Next PDF





[PDF] Refroidisseur à air avec compresseur à vis à vitesse variable - Daikin

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Compresseur à vis pour augmenter la pression de la vapeur réfrigérante, de la pression d'évaporation à 



[PDF] Installation Fonctionnement Entretien - Trane

Ce manuel contient les instructions relatives à l'installation, au démarrage, à Les unités RTWD sont des refroidisseurs de liquide à vis et à condensation par 



[PDF] RTHD SE/HE/XE/HSE Refroidisseurs a vis a condensation - Trane

Ces instructions sont données à titre de guide des bonnes pratiques pour l' installation, le démarrage, le fonctionnement et la maintenance par l'utilisateur



[PDF] Le Guide de lair comprimé - Energypedia

du personnel d'assistance et d'entretien, etc , Après la compression, l'air comprimé passe dans le refroidisseur final et poursuit son chemin Le compresseur à vis comprime l'air dans un espace formé entre deux vis rotatives tournant en 



[PDF] DUTILISATION & DE MAINTENANCE

Manuel d'installation - mise en service - maintenance • REFROIDISSEURS À AIR Compresseur à vis ou à piston au R407C pressostat haute pression réglé à 



[PDF] Installation, Operation and Maintenance Manual - Daikin

Ce manuel se veut une aide technique, mais ne constitue en aucun cas une Illustration 4 - Exigences de dégagement minimum pour l'entretien de la machine EWC = Refroidisseur à air, refroidissement seulement avec ventilateur centrifuge L'illustration 12 représente la puissance absorbée par un compresseur à vis 



[PDF] Guide dutilisation et de maintenance Modèle de Compresseur

Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité Refroidisseur d'huile du compresseur et radiateur du moteur AVIS DANGER indique une situation de risque imminent qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort 



pdf Refroidisseurs à vis aéroréfrigérés EWAD~C EWAD~CF

D-EIMAC00608-16FR-AR Manuel d'installation d'utilisation et de maintenance Refroidisseurs à vis aéroréfrigérés EWAD~C EWAD~CF Manuel d'installation d'utilisation et de maintenance D-EIMAC00608-16_01FR



Refroidisseurs à vis

Important - Veuillez d’abord lire ceci



Refroidisseurs à eau avec compresseurs de type ‘vis’

Refroidisseurs à eau avec compresseurs de type ‘vis’ EWWD170~600G-SS EWWD190~650G-XS EWLD160~550G-SS 50Hz – Réfrigérant: HFC 134a Traduction des instructions originales Manuel d'installation d'utilisation et de maintenance D–EIMWC00204-14FR



Refroidisseurs à eau avec compresseurs de type ‘vis’

D - EIMWC00410-11FR - 1/104 Refroidisseurs à eau avec compresseurs de type ‘vis’ EWWD 340 ÷ C18 I-SS EWWD 360 ÷ C12 I-XS EWLD 320 ÷ C17 I-SS 50Hz – Refrigerant: R-134a Traduction des instructions originales Manuel d’installation d’utilisation et de maintenance D-EIMWC00404-14FR



Searches related to manuel d entretien refroidisseurs à vis

Le manuel permet à l’installateur et à l’opérateur d’effectuer correctement toutes les opérations requises lors de l’installation et la maintenance de l’unité sans causer d’endommagement au refroidisseur ou des blessures au personnel qualifié

[PDF] Note de gestion du 31 juillet 2015 relative au régime indemnitaire 2015 des architectes et urbanistes de l'état NOR : DEVK N

[PDF] FEMMES CADRES ET HOMMES CADRES : DES INÉGALITÉS PROFESSIONNELLES QUI PERSISTENT

[PDF] MALNUTRITION DES ENFANTS AU SAHEL (AFRIQUE) APRIL 2010

[PDF] Évaluez et maximisez le prix de vente de votre entreprise. Pour un transfert à sa pleine valeur

[PDF] Par jugement du 7 novembre 2008, le tribunal du travail a débouté A de toutes ses demandes et l a condamnée aux frais et dépens de l instance.

[PDF] Management Stratégique. Saïd YAMI Maître de Conférences en Sciences de Gestion ERFI/ISEM Université Montpellier 1 Cours de Master 1.

[PDF] Cette année, la coopérative d autopartage Citiz Toulouse Se mobilise pour ce rendez-vous incontournable.

[PDF] Rémunérations et avantages versés aux dirigeants et mandataires sociaux

[PDF] VOTRE CAMPING AUJOURD HUI... ET DEMAIN!

[PDF] Demande d aide financière

[PDF] RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS MANDATAIRES SOCIAUX. Exercice 2016

[PDF] POLITIQUE 08-04 POLITIQUE DE DISPOSITION DE BIENS MEUBLES. Déterminer l'encadrement régissant la disposition de biens meubles.

[PDF] Guide de la licence en ligne

[PDF] Technologie de mesure d avenir

[PDF] Allemagne (Bavière & Bade-Wurtemberg) du 24 au 26 novembre 2015

Refroidisseurs à vis

RLC-SVD007A-FR

Refroidisseurs à vis

Manuel d"entretien

RLC-SVD007A-FR2

Cher client,

Nous vous remercions d"avoir choisi TRANE.

La mise en service de votre équipement TRANE a été effectuée conformément à nos procédures de démarrage standard. Nous vous confi rmons que le protocole d"exécution de la machine a été suivi et enregistré par notre usine dans le cadre de notre système de management de la qualité ISO 9001. La première étape de votre garantie a été validée. Afi n d"assurer l"effi cacité maximum de votre équipement TRANE pendant la période de garantie et de prolonger sa durée de vie, nous vous recommandons de procéder à un entretien régulier, tel qu"indiqué dans le calendrier joint à ce manuel d"entretien.

De la même manière, afi n de garantir que le service fourni est effi cace, fi able et effectué

par des techniciens compétents, formés en usine et certifi és conformément aux normes relatives aux fl uides frigorigènes, nous vous recommandons vivement de participer à l"un de nos programmes d"entretien. Preuve de notre engagement envers nos clients, nous avons créé un vaste réseau de services formé de techniciens expérimentés et agréés. Chez Trane, nous offrons tous les avantages d"un service après-vente fabricant et nous nous engageons à fournir un service client effi cace. Nous serions heureux de vous rencontrer afi n de discuter avec vous de vos attentes. Pour plus d"informations sur les accords d"entretien Trane, veuillez contacter votre bureau de vente TRANE local.

© 2014 Trane

RLC-SVD007A-FR3

Avertissement et Attention

Important - Veuillez d"abord lire ceci !

Ce manuel s"adresse aux techniciens d"entretien expérimentés, ayant une bonne connaissance de l"utilisation des instruments de diagnostic électrique et de l"ensemble des procédures de sécurité personnelle à utiliser lors d"interventions sur des circuits électriques. Ce manuel s"adresse uniquement aux personnes ayant bénéfi cié d"une formation appropriée et aptes à manipuler des composants électriques sous tension.

Important - Questions environnementales !

La recherche scientifi que a montré que certains produits chimiques de fabrication humaine peuvent affecter la couche d"ozone stratosphérique naturelle de la Terre s"ils sont libérés dans l"atmosphère. Il se trouve en particulier que parmi les produits chimiques identifi és pour leur action négative sur la couche d"ozone, fi gurent les fl uides frigorigènes à base de chlore, fl uor et carbone (les CFC), et ceux à base d"hydrogène, chlore, fl uor et carbone (les HCFC). Tous les fl uides frigorigènes contenant ces composés n"ont pas le même impact potentiel sur l"environnement. Trane milite pour une utilisation responsable de tous les fl uides frigorigènes, y compris ceux en usage dans l"industrie en remplacement des CFC, HCFC et HFC. Pratiques responsables de manipulation des fl uides frigorigènes ! Trane a la conviction que des pratiques responsables de manipulation des fl uides frigorigènes sont importantes pour l"environnement, nos clients et l"industrie du conditionnement d"air. Tous les techniciens qui manipulent des fl uides frigorigènes doivent être qualifi és. La réglementation européenne réglemente la manipulation,

la récupération, le recyclage et la régénération de certains fl uides frigorigènes et les

équipements à utiliser pour ce faire. Par ailleurs, certains pays ou municipalités peuvent imposer des réglementations supplémentaires auxquelles il faut se conformer pour garantir une gestion responsable des fl uides frigorigènes. Il est nécessaire de connaître les lois applicables et de les respecter.

AVERTISSEMENT !

Contient du fl uide frigorigène !

Le système contient de l"huile et du fl uide frigorigène sous haute pression. Avant d"ouvrir le circuit, récupérez le fl uide frigorigène pour éliminer toute pression dans le circuit. Consultez la plaque constructeur de l"unité pour connaître le type de fl uide frigorigène employé. Utilisez uniquement des fl uides frigorigènes, substituts et additifs agréés. Tout manquement à l"obligation de respecter les procédures applicables et la non- utilisation des fl uides frigorigènes, substituts ou additifs autres que ceux préconisés peuvent avoir pour conséquence un accident corporel grave ou mortel, ou des dommages matériels.

Table des matières

RLC-SVD007A-FR4

Avertissement et Attention ...............................................................................3

Visite du fabricant ..............................................................................................5

Entretien annuel recommandé .......................................................................................5

Fréquences habituelles ...................................................................................................5

Entretien courant ...............................................................................................6

Mise en service ................................................................................................................6

Visite de contrôle .............................................................................................................6

Arrêt saisonnier ...............................................................................................................6

Démarrage saisonnier .....................................................................................................6

Entretien préventif ...........................................................................................................7

Entretien annuel ..............................................................................................................7

Analyse de l"huile ............................................................................................................7

Analyse vibratoire ...........................................................................................................7

Compresseur R"newal .....................................................................................................7

Services en option .............................................................................................8

Mise à jour du système ...................................................................................................8

Formation de l"opérateur ................................................................................................8

Traitement de l"eau ..........................................................................................................8

Analyse du fl uide frigorigène .........................................................................................8

Entretien annuel de la tour de refroidissement ............................................................8

Astreinte de 24 heures ....................................................................................................8

Formation .........................................................................................................................9

Nettoyage des tubes / nettoyage des batteries .............................................................9

Contrats Trane Select .......................................................................................................9

Garantie de 5 ans du moteur-compresseur ...................................................................9

Analyse des tubes ...........................................................................................................9

Amélioration énergétique ...............................................................................................9

Étendue des prestations .................................................................................10

Tableau ........................................................................................................................... 10

RLC-SVD007A-FR5

Fréquence recommandée

des entretiens annuels de routine

AnnéeMise en

serviceVisites de contrôleArrêt sai- sonnierDémar- rage sai- sonnierAnalyse de l'huile (2)Analyse vibratoire (3)Entretien annuelEntretien préventif Analyse des tubes (1)Com- presseur

R'newal

(4)

1XXXX X XX

2 XXX XXXX

3 XXX XXXX

4 XXX XXXX

5 XXXX XXXXX

6 XXXXXXXX

7 XXXXXXXX

8 XXXXXXXX

9 XXXXXXXX

10 XXXXXXXXX

Plus de 10 par an par an par an (2) X par an 3 par an tous les 3 ans40 000 h

Ce calendrier est applicable aux groupes fonctionnant en conditions normales sur une moyenne de 4 000 heures par

an. En cas de conditions de fonctionnement anormalement sévères, un calendrier individuel doit être élaboré pour

le groupe concerné.

(1) En cas d"eau agressive, une analyse des tubes est nécessaire. Ne s"applique aux condenseurs que sur

les groupes à condensation par eau.

(2) Calendrier défi ni par le précédent résultat d"analyse ou au minimum une fois par an.

(3) Année 1 pour défi nir l"équipement de référence. Année suivante basée sur les résultats de l"analyse d"huile

ou calendrier défi ni en fonction de l"analyse vibratoire.

(4) Recommandé à 40 000 heures de fonctionnement ou à effectuer en fonction des résultats de l"analyse

d"huile / l"analyse vibratoire.

Le démarrage et l"arrêt saisonniers sont principalement recommandés dans le cadre d"une climatisation de

confort ; l"entretien annuel et l"entretien préventif sont principalement recommandés dans le cadre des applications

industrielles.

RLC-SVD007A-FR6

Mise en service

- Vérifi er l"installation de l"équipement et effectuer les essais préalables à la mise en service - Contrôler les débits d"eau et les asservissements - Confi gurer le module de régulation du groupe - Étalonner les organes de contrôle - Vérifi er les points de consigne et les performances de fonctionnement - Contrôler le fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité - Mesurer au mégohmmètre le moteur du compresseur - Vérifi er le fonctionnement de l"unité - Noter les pressions, intensités et tensions de fonctionnement - Procéder à un test d"étanchéité - Remplir la fi che de contrôle pour le démarrage et la passer en revue avec l"opérateur.

Visite de contrôle

(visite à la fi n de la période initiale) - Remplacer les noyaux de déshydrateur de chaque circuit (si applicable) - Procéder à une analyse d"huile - Changer l"huile, le cas échéant, en fonction des résultats de l"analyse d"huile - Remplacer le fi ltre à huile de chaque unité - Procéder à un test d"étanchéité - Inspecter les contacts et serrer les bornes - Noter les pressions, intensités et tensions de fonctionnement - Vérifi er le fonctionnement des machines/ comparer les conditions de fonctionnement aux données de mise en service d"origine - Remplir la fi che de visite de contrôle et la passer en revue avec l"opérateur.

Arrêt saisonnier

- Noter les pressions, intensités et tensions de fonctionnement - Procéder à un test d"étanchéité - Procéder à une analyse d"huile - Noter les pressions, intensités et tensions de fonctionnement - Vérifi er le fonctionnement des machines/ comparer les conditions de fonctionnement aux données de mise en service d"origine - Remplir la fi che de visite pour l"arrêt saisonnier et la passer en revue avec l"opérateur.

Démarrage saisonnier

- Contrôler les débits d"eau et les asservissements - Vérifi er les points de consigne de fonctionnement et les performances - Étalonner les organes de contrôle - Contrôler le fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité - Inspecter les contacts et serrer les bornes - Mesurer au mégohmmètre le moteur de compresseur - Noter les pressions, intensités et tensions de fonctionnement - Procéder à un test d"étanchéité - Contrôler la confi guration du module de régulation de l"unité - Remplacer le fi ltre à huile de chaque unité (le cas échéant) - Procéder à une analyse d"huile (le cas échéant) - Changer l"huile, le cas échéant, en fonction des résultats de l"analyse d"huile - Remplacer les noyaux de déshydrateur de chaque circuit (le cas échéant) - Lubrifi er les moteurs, les registres, les paliers (le cas échéant) - Vérifi er le fonctionnement des machines/ comparer les conditions de fonctionnement aux données de mise en service d"origine - Remplir la fi che de visite pour le démarrage saisonnier et la passer en revue avec l"opérateur.

Entretien courant

RLC-SVD007A-FR7

Entretien préventif

- Procéder à un test d"étanchéité - Noter les pressions, intensités et tensions de fonctionnement - Vérifi er le fonctionnement des machines/ comparer les conditions de fonctionnement aux données de mise en service d"origine - Remplir la fi che de contrôle d"entretien - Remplir la fi che de visite de contrôle et la passer en revue avec l"opérateur.

Entretien annuel

Complément visite de contrôle :

- Contrôler les débits d"eau et les asservissements - Vérifi er les points de consigne de fonctionnement et les performances - Étalonner les organes de contrôle - Contrôler le fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité - Contrôler les confi gurations du module de régulation de l"unité - Inspecter les contacts et serrer les bornes - Mesurer au mégohmmètre le moteur du compresseur - Noter les pressions, intensités et tensions de fonctionnement - Procéder à une analyse d"huile - Changer l"huile, le cas échéant, en fonction des résultats de l"analyse d"huile - Remplacer le fi ltre à huile de chaque unité - Procéder à un test d"étanchéité - Remplacer les noyaux de déshydrateur de chaque circuit (le cas échéant) - Lubrifi er les moteurs, les registres, les paliers (le cas échéant) - Vérifi er le fonctionnement des machines/ comparer les conditions de fonctionnement aux données de mise en service d"origine - Remplir la fi che de visite d"entretien et la passer en revue avec l"opérateur.

Analyse d"huile

L"analyse d"huile Trane constitue un outil de prévention servant à détecter les problèmes mineurs, avant qu"ils prennent des proportions considérables. Cette démarche réduit aussi les temps de détection des défaillances et permet d"établir un calendrier approprié pour les opérations d"entretien. Les vidanges d"huile peuvent être réduites de moitié et entraînent, au fi nal, une réductionquotesdbs_dbs32.pdfusesText_38