Dimension de l'installation finale de sortie du vilebrequin du moteur 5 Emplacement de l'étiquette de sécurité 6 Courbe caractéristique de la charge 7
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] MOTEUR DIESEL MÉCANIQUE - LKD Facility
de montage utilisée pour accoupler le moteur à sa charge Troisièmement sur certains moteurs diesel, le volant d'inertie est doté de dents d'engrenage autour
[PDF] Manuel dentretien du moteur diesel de la gamme - GELEC Energy
Une fois l'installation terminée, démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti Vérifier qu'il n'y a aucune fuite En effet, une quantité d'huile insuffisante peut
[PDF] Rénovation Moteur - AUTOMEMO
Montage du moteur resegmentation proprement dite 18 des les plus sures pour rendre à un moteur essence, le moteur Diesel n'est à l'abri de l'usure, et les
[PDF] guide pratique entretien et reparation des moteurs diesels
1 avr 2003 · Inventé à la fin du xxe siècle, le moteur diesel montre le même mission sur leur gamme de voilier 7 à 10 mètres va au montage en S-Drive
[PDF] Téléchargez la règle du jeu Format PDF - Megableu
Les trois trous de montage du moteur électrique doivent être alignés mélange essence/air est aspiré par la soupape moteurs diesel n'ont pas de système
[PDF] MANUEL DU MOTEUR DIESEL MULTICYLINDRE - RIBE Energy
Dimension de l'installation finale de sortie du vilebrequin du moteur 5 Emplacement de l'étiquette de sécurité 6 Courbe caractéristique de la charge 7
[PDF] A COMBUSTION DIESEL ET SEMI-DIESEL - CORE
principe, fonctionnement, divers types, montage, pannes 1 vol in-8 br de 79 Les premiers moteurs Diesel furent construits sur les données •d'un projet de
[PDF] Livre mécanique
Comme le moteur diesel ne nécessite pas de bougies pour allumer le mélange, on l'appelle aussi moteur à auto-allumage 4eme temps: Echappement La
[PDF] Les moteurs - Iset Nabeul
Le moteur reçoit du démarreur l'énergie mécanique nécessaire à son lancement Il reçoit aussi le compression pour enflammer le mélange air + essence Le montage est composé d'un enroulement et d'un noyau de fer doux: Lorsque le
[PDF] Moteur diesel suralimenté à injection directe 5 - Ce document est le
Jean MARTIN responsable de l'équipe EMS (Engine Management Systems) qui voitures particulières se partage déjà à égalité entre moteur diesel et moteur à la haute impédance des entrées de la XPC Target Box, ce montage parallèle
[PDF] remplacer oxyde de titane patisserie
[PDF] produits contenant du dioxyde de titane
[PDF] dioxyde de titane allergie
[PDF] dioxyde de titane santé
[PDF] thèse photocatalyse tio2
[PDF] dioxyde de titane cancer
[PDF] dioxyde de titane dans les médicaments
[PDF] dioxyde de titane nanoparticule
[PDF] nice robus 600 notice
[PDF] équilibre equation chimique exercice pdf
[PDF] équilibrer des équations chimiques exercices 3ème
[PDF] motifs d'un jugement
[PDF] carte royaume uni ce1
[PDF] motif définition juridique
1
MANUEL DU MOTEUR DIESEL MULTICYLINDRE
KD2V78F / KD2V86F
2PRÉFACE
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur notre moteur KIPOR. Ce manuel contient les instructions d'utilisation et de maintenance du moteurKD2V78F et du KD2V86F.
Toute l'information, les illustrations et les caractéristiques techniques contenues dans cette publication sont basées dans l'information la plus récente disponible au moment de l'impression. Nous améliorons en continu nos produits, par conséquent, il se peut que le produit que vous venez d'acquérir diffère un peu de ce qui est détaillé dans ce manuel. Pour tout renseignement, dirigez-vous au service après-vente KIPOR,à votre distributeur ou à votre agent.
Nous nous réservons le droit de faire tout changement sans préavis et sans obligation. Aucune partie de cette publication ne peut se reproduire sans le consentement autorisé par écrit. Ce manuel doit toujours accompagner le moteur et , dans le cas d'une revente du produit, vous devez le joindre à l'appareil. Si vous avez un problème ou un doute concernant votre moteur, contactez votre distributeur KIPOR ou un technicien qualifié.Pour garantir votre sécurité et la longévité du moteur, nous vous invitons à
prêter toute votre attention aux instructions décrites dans ce manuel. 3TABLE DES MATIÈRES
Instructions
1. Description du produit.
2. Modèle et symboles.
3. Configuration du moteur et schéma des dimensions de l'installation.
4. Dimension de l'installation finale de sortie du vilebrequin du moteur.
5. Emplacement de l'étiquette de sécurité.
6. Courbe caractéristique de la charge.
7. Principales caractéristiques techniques.
8. Couple de torsion des principaux boulons et écrous.
Utilisation
1. Sécurité.
2. Installation de la charge.
3. Utilisation du moteur.
4. Démarrage du moteur.
5. Fonctionnement.
6. Arrêt du moteur.
7. Révision périodique et maintenance.
8. Emmagasinage à long terme.
Solution de problèmes
1. Il n'y a pas de son dans l'injection du combustible.
2. La pression de compression est très faible.
3. Un démarrage moteur lourd.
4. Il y a un excès de révolutions du moteur.
5. La vitesse du moteur est instable.
6. Le moteur s'arrête soudainement.
7. La pression de l'huile est anormale.
8. La consommation d'huile est excessive.
9. La consommation du combustible est excessive.
10. Il y a un bruit anormal pendant le fonctionnement.
11. La puissance du moteur est insuffisante.
12. La fumée de l'échappement est excessive et sa couleur est anormale.
4INSTRUCTIONS
1. Description du produit.
Modèle de moteur diesel de deux cylindres, V-Twin, OHV, quatre temps et réfrigéré par air.Ce modèle a une sortie d'axe horizontale.
Il se caractérise par :
Une configuration compacte.
Un poids léger.
Une grande vitesse de rotation.
Une basse consommation d'huile.
Un bas niveau sonore.
Une vibration légère.
Un démarrage simple.
Facile à manier (Commodité, sécurité, agilité).Durabilité et fiabilité.
Ce moteur peut avoir de multiples applications : micro-transporter, pompe à eau, compresseur d'air, tricycles agricoles et micro yacht de grande vitesse, générateurs de lumière et de centrales électriques mobiles.2. Modèle et symboles.
RÉFRIGÉRÉ PAR AIR.
DIAMÈTRE CYLINDRE (MM).
POSITIONNEMENT DES CYLINDRES.
NOMBRE DE CYLINDRES.
MOTEUR DIESEL.
KIPOR.
RÉFRIGÉRÉ PAR AIR.
DIAMÈTRE CYLINDRE (MM).
POSITIONNEMENT DES CYLINDRES.
NOMBRE DE CYLINDRES.
MOTEUR DIESEL.
KIPOR 53. Configuration du moteur et schéma des dimensions de l'installation.
64. Dimensions de l'installation finale de sortie du vilebrequin du moteur.
Image 2. Installation de la dimension de l'extrémité de sortie du vilebrequin du moteur. Image 3. Installation de la dimension finale de la sortie du vilebrequin du moteur. 75. Emplacement de l'étiquette d'avertissement.
Cette étiquette vous indique comment utiliser le moteur en toute sécurité. S'il- vous-plaît, conservez cette étiquette propre et intacte. Si l'étiquette tombe ou se détériore, contactez votre agent KIPOR pour la remplacer. Image 4. Emplacement de l'étiquette de sécurité.6. Courbe des caractéristiques de la charge.
Image 5. Courbe des caractéristiques de la charge du moteur KD2V78F. 8 Image 6. Courbe des caractéristiques de la charge du moteur KD2V86F.7. Principales caractéristiques techniques.
Item Caractéristiques Techniques
Modèle du moteur. KD2V78F KD2V86F
Type de moteur. 2 cylindres en V, réfrigéré par air, 4 temps, OHV, injection directe.Diamètre x course
(mm.) 78 x 64 86 x 72Déplacement (L) 0.610 0.836
Ratio de compression 20 19
Vitesse de rotation
(r/min.) 3000 3600 3000 3600Puissance (Kw) 7.2 8 11 12
Couple max. (N · m) 21.3/2500 33/2500
Système de lubrification Pression par éclaboussement. Système de démarrage. 12V 1.4 Kw. Démarrage électriqueSens de rotation. Antihoraire
Type de combustible 0#(été), -10# o -20# (hiver)Type d'huile SAE10W-30
3000 3600 3000 3600 Consommation du combustible (g/kW.h)
Dimensions (LxWxH)
mm. (392+77) x 479 x 577 (395+54) x 509 x 591 Cette grille de spécifications sert de référence, mais elle est susceptible de changer au fur et à mesure que les aspects du moteur s'améliorent. 98. Couple de torsion des principaux boulons et écrous.
Grille 2. Couple de torsion des principaux boulons et vis du modèle KD2V78F.Description Spécification Couple de torsion
Boulon de bielle. M7 28±2N · m
Verrou du couvercle du
réservoir. M8 25~28N · mÉcrou de blocage du
couvercle du cylindre. M9 42~46N · mBoulon de la rotule de la
biellette. M6 12~15N · mVerrou du couvercle du
cylindre. M6 8~10N · mBoulon du conduit
d'entrée. M6 8~10N · mÉcrou du pot
d'échappement. M8 20~24N · mVerrou du démarrage du
moteur. M10 55~65N · mÉcrou du volant. M18 160~180N · m
Écrou de l'injecteur du
combustible. M6 8~10N · m Couple de torsion des principaux boulons et vis du modèle KD2V86F.Description Spécification Couple de torsion
Boulon de bielle. M8 40~45N · m
Verrou du couvercle du
réservoir. M8 25~28N · mÉcrou de blocage du
couvercle du cylindre. M10 54~58N · mBoulon de la rotule de la
biellette. M8 17~23N · mVerrou du couvercle du
cylindre. M6 8~10N · mÉcrou de l'entrée du
conduit. M6 8~10N · mÉcrou du pot
d'échappement. M8 20~24N · mVerrou du démarrage du
moteur. M10 55~65N · mÉcrou du volant. M18 160~180N · m
Écrou de l'injecteur du
combustible. M6 8~10N · m 10Utilisation
1. Sécurité.
1.1 N'utilisez pas le moteur en état de fatigue, si vous êtes souffrant ou sous
l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments - Ne laissez pas les enfants ou les personnes n'ayant pas reçu une formation adéquate utiliser ce moteur.- (risque de blessures ou des dommages dans le moteur). - Portez des vêtements de protection appropriés.1.2 Arrêtez le moteur immédiatement dans les cas suivants : Bruits anormaux,
vibrations, fumée, fuites d'huile et allumage du voyant d'alarme. Redémarrez le moteur seulement après avoir réparé le problème.1.3 Utilisez le moteur dans un endroit bien aéré.
1.4 Éloignez le moteur des sources de chaleur : combustible ou d'autres
produits inflammables. Utilisez le diesel approprié. L'utilisation d'essence ou d'hydrogène peut provoquer un incendie. Assurez-vous d'arrêter le moteur avant de ravitailler et nettoyez l'éventuel combustible renversé.1.5 Le gaz toxique qui se trouve dans l'échappement est nuisible pour la santé.
Par conséquent, assurez-vous d'utiliser le moteur dans un endroit bien ventilé. N'utilisez jamais le moteur dans une pièce fermée, un tunnel...1.6 Ne touchez pas les parties mobiles du moteur quand il soit en
fonctionnement car vous pouvez vous accrocher et subir des blessures graves. N'utilisez jamais le moteur sans la protection installée sur les parties mobiles. Vérifiez qu'il n'y ait pas d'outil oublié près du moteur avant de le démarrer afin d'éviter les accidents. Arrêtez le moteur avant d'effectuer toute vérification. Si vous devez réviser le moteur pendant qu'il est en fonctionnement, s'il vous plaît, faites très attention aux parties mobiles du moteur.1.7 Le moteur atteint des températures très élevées pendant le fonctionnement
ou immédiatement après son arrêt. Ne touchez pas les parties chaudes du moteur telles que le silencieux, le pot d'échappement, le cylindre et le couvercle du cylindre. S'il vous plaît, faites très attention afin d'éviter les brûlures.1.8 Ne touchez pas l'électrolyte de la batterie.
L'électrolyte de la batterie, c'est de l'acide sulfurique dilué et provoque des brûlures. Si vous entrez en contact avec l'électrolyte, rincez avec de l'eau abondante.1.9 Assurez-vous d'éteindre l'interrupteur de la batterie ou de débrancher le
câble négatif avant de réviser le système électrique, sinon vous pouvez provoquer un court-circuit ou une incendie. 111.10 Si vous devez drainer l'huile lubrifiante pendant que le moteur est encore
chaud, faites attention aux éclaboussements de l'huile afin d'éviter les brûlures. Avertissement : il est interdit d'effectuer toute modification dans le moteur! Ne modifiez pas les vis des dispositifs (vis de limitation de vitesse, vis du combustible...). Toute modification va affecter au rendement du moteur, à la sécurité, à la fiabilité, et va raccourcir la vie utile du moteur. Avertissement: Nous vous conseillons de verser l'huile usée dans un récipient homologué et de la ramener au centre de traitement local. S'il-vous-plaît, ne versez pas l'huile dans la nature ou dans une poubelle. Respectez l'environnement.2. Installation de la charge.
Fixez la base du moteur fermement afin d'éviter que le moteur vibre ou se heurte. Assurez-vous que les centres de l'axe de sortie soient alignés. Si le moteur est en charge, la taille de la poulie doit être conforme à la vitesse de rotation du moteur, la vitesse de charge et la taille de la charge du côté de la poulie. Le diamètre de la poulie peut se calculer en suivant la formule ci- dessous :(Côté de la charge de poulies x vitesse sans charge) / Diamètre poulie côté moteur= / vitesse
de rotation du moteur (Vitesse nominale). Assurez-vous que la taille de l'orifice de l'axe de la poulie et la rainure soient conformes à l'extrémité de la sortie, sinon vous risquez un accident. Ajustez correctement les boulons de l'extrémité de la sortie. Assurez-vous que la tension de la poulie soit appropriée. Si la poulie est très serrée, le démarrage sera encore plus difficile, l'axe de sortie va se plier et un accident peut survenir. Modèle spécifique de courroie en V (voir grille 4).