[PDF] [PDF] BEAUMARCHAIS Le Barbier de Séville : 1775 - comédie en 4 actes

Figaro, le barbier de Séville, a beaucoup aidé le Comte à réaliser son mariage même le centre de l'action : nouvelle forme d'aborder le texte je me fais banquier du pharaon : alors bonne gens je soupe en ville, et les personnes dites 



Previous PDF Next PDF





[PDF] BEAUMARCHAIS Le Barbier de Séville : 1775 - comédie en 4 actes

Figaro, le barbier de Séville, a beaucoup aidé le Comte à réaliser son mariage même le centre de l'action : nouvelle forme d'aborder le texte je me fais banquier du pharaon : alors bonne gens je soupe en ville, et les personnes dites 



[PDF] Le Barbier de Séville

Adaptation du texte et rédaction du dossier pédagogique : Jacky Simon Édition : Christine Piste 13 Acte 3 scène 1 Piste 14 Acte 3 scène 2 Il aperçoit Figaro Qu'est- ce qu'il fait ici, celui-là ? Le Barbier de Sé ville 7 La scène représente 



[PDF] Le Barbier de Séville - analyse - Soondur Munrakhun College

ACTE 1 Scene 1: la scène commence par un monoloque du comte qui explique sa présence ils s'aperçoivent que ce n'est pas un texte de comédie mais un billet que les invite I que le comte Almaviva_est en ville Tout le monde sait qu' il



[PDF] Dossier pédagogique Le Barbier de Séville PDF - Opéra de Lille

Le Barbier de Séville est un opera buffa en deux actes de Gioachino Rossini ( 1792-1868) Figaro se réjouit de sa condition : il est le factotum de la ville et ses En écoutant cet air, suiver le texte et indiquez les trois moments principaux de la 



[PDF] le barbier de séville - Le Témoin gaulois

Pour mieux comprendre le texte 5 est à Séville, dans la rue et sous les fenêtres de Rosine, au premier acte » 2 Vérone : Ville d'Italie, proche de Venise



[PDF] Le Barbier de Séville - TV5Monde

représentation du Barbier de Séville en 4 actes le 25 février 1775 Distribuer le texte de la scène et montrer à nouveau l'extrait Qui reste en cette ville ?



[PDF] Texte 1 : Beaumarchais, Le Barbier de Séville, Acte I, scène 4 LE

Texte 1 : Beaumarchais, Le Barbier de Séville, Acte I, scène 4 LE COMTE Te voilà un vieux médecin de cette ville, nommé Bartholo FIGARO Joli oiseau, ma 



[PDF] LE BARBIER DE SÉVILLE ou LA PRÉCAUTION - Théâtre classique

un moment à la lecture de mon Barbier de Séville ; car il faut tout cela pour être au troisième acte, qui a paru si neuve au théâtre, et a tant réjoui les dans une ville, emprisonné dans l'autre, et partout ROSINE, d'un ton très composé



[PDF] Sujet du bac STMG-STI2D-ST2S Français (1ère - Sujet de bac

Texte A: MOLIERE, Georges Dandin, extrait de la scène 2 de l'acte I, 1668 Texte B: BEAUMARCHAIS, Le Barbier de Séville, extrait de l'acte II, scène 11, 1775 certainement, signora, quand j'irai par la ville, un bon double tour me répondra 



[PDF] LA DISSERTATION - Lettres & Langues et Cultures de lAntiquité

le texte même, parfois Comment Explication du sujet : le titre de l'oeuvre concerne l'action et un personnage passage de la petite ville provinciale s' emporte dans l'acte IV du Mariage de Figaro de Pierre-Augustin Caron de première oeuvre de la trilogie, Le Barbier de Séville, qui est une réécriture du Sicilien

[PDF] le barbier de séville acte 4 scène 6 texte

[PDF] le barbier de séville beaumarchais résumé

[PDF] Le Barbier de Séville de Beaumarchais

[PDF] le barbier de séville résumé détaillé

[PDF] le barbier de séville thèmes principaux

[PDF] Le baromètre ? Mercure

[PDF] le baroque

[PDF] le baroque et le classicisme pdf

[PDF] le baroque pdf

[PDF] le barrage des trois gorges avantages

[PDF] Le barycentre !

[PDF] le barycentre dans le plan

[PDF] Le bas-relief de notre vie quotidienne en trois parties (comme les egyptiens)

[PDF] Le bassin méditerranéen : des inégalités ? toutes les échelles

[PDF] Le bassin méditerranéen : du développement au développement durable )

BEAUMARCHAIS

Le Barbier de Séville : 1775 - comédie en 4 actes Selon l'auteur : " Un vieillard amoureux prétend épouser demain sa pupille ; un jeune amant

plus adroit le prévient, et ce jour même, en fait sa femme à la barbe et dans la maison du tuteur. »

Le Mariage de Figaro : 1784 - comédie en 5 actes Comme le Barbier de Séville, cette pièce reçoit un accueil chaleureux du public. Selon Beaumarchais toujours : " La plus badine des intrigues. Un grand seigneur espagnol (un

héros picaresque ou picaro), amoureux d'une jeune fille qu'il veut séduire, et les efforts que cette

fiancée, celui qu'elle doit épouser et la femme du seigneur, réunissent pour faire échouer dans son

dessein un maître absolu, que son rang, sa fortune, sa prodigalité rendent tout-puissant pour

l'accomplir. Voilà rien de plus. La pièce est sous vos yeux ». L'originalité et l'intérêt de la pièce

sont ailleurs, dans la critique des abus de l'époque. L'intrigue masque les messages sociaux dans un

mouvement de débauche, de gaieté et d'énergie. Figaro veut épouser Suzanne. Marceline, la vieille

gouvernante de Bartholo, veut épouser Figaro qu'elle tient par la reconnaissance de dette qu'il a jadis signée. Elle n'a pas encore reconnu en lui le fils qu'elle a jadis perdu. Le comte Almaviva

(l'ancien partenaire de Figaro est devenu son adversaire) prétend ravir Suzanne à Figaro. La

comtesse Rosine espère bien reconquérir son époux volage. Le jeune Chérubin, amoureux de sa

marraine, fait figure de rival ingénu du comte, dont il suscite la colère...

Il s'agit véritablement d'une comédie d'intrigue, mais aussi d'une comédie satirique puisque la

justice est ridiculisée. La condition des femmes est évoquée : " traitées en mineures pour nos biens,

punies en majeures pour nos fautes » s'exclame Marceline. Les injustes privilèges de la société

féodale sont dénoncés " vous vous êtes donné la peine de naître, rien de plus » remarque à juste

titre Figaro dans sa tirade à l'acte V scène 3. Beaumarchais remet donc en cause le principe de la

naissance. Ainsi la rivalité entre le comte et Figaro semble un conflit historique ou politique entre

un Ancien Régime moribond, s'accrochant à ses privilèges iniques, et un monde nouveau plein de

jeunesse, de promesses et d'incertitudes. Le Mariage de Figaro n'est certes pas une pièce

révolutionnaire, (il s'en défend d'ailleurs dans sa préface, même si cela semble aussi une manière de

se protéger des censeurs) mais il justifie sans doute le mot de Beaumarchais : " qui dit auteur dit

oseur ». Cette pièce a été censurée pendant 4 ans et interdite durant l'occupation allemande. Elle

dénonce les abus de l'époque, les privilèges et l'ancien régime. Sa critique exposée de manière

théâtrale est osée puisqu'elle est présentée directement à un public dont la réaction est immédiate.

LE MARIAGE DE FIGARO

Acte I, scène 1

Introduction

Trois années ont passé depuis que le Comte Almaviva a épousé Rosine, devenue depuis la

Comtesse. Figaro, le barbier de Séville, a beaucoup aidé le Comte à réaliser son mariage.

Aujourd'hui Figaro à son tour doit donc se marier ce jour même avec Suzanne, la camariste

(femme de chambre et confidente de la Comtesse). Figaro est en train de mesurer la chambre que le Comte lui a donnée ainsi qu'à sa future épouse.

I) Scène d'exposition: le décor

a) Différence entre Molière et Beaumarchais, qui donne de très nombreuses didascalies qui

détaillent le décor. Cela montre le goût pour le spectacle visuel au XVIIIème siècle. On a dit pour

cela que Beaumarchais était le créateur de la mise en scène écrite. L'unité de lieu n'est pas

respectée ; mais TOUT se passe à Aguas Frescas, près de Séville.

b) Dans ce lieu d'ensemble, plusieurs décors : Là, on se trouve dans la chambre nuptiale de

Suzanne et Figaro, c'est pour cela qu'elle n'est pratiquement pas meublée. La chambre mesure

environ 50m2, soit l'équivalent d'une scène de théâtre. On y trouve un fauteuil (qui servira de

cachette à Chérubin et au comte). Cette chambre est un lieu de passage : tout le monde va s'y

retrouver. On remarque que le lit est absent : c'est le symbole du mariage à venir, lieu du désir, de

l'amour. On trouve un miroir où Suzanne se mire : elle est coquette. Elle place un bouquet de fleur

d'oranger sur sa tête, symbole de chasteté et de mariage.

c) Le décor n'est pas décoratif, mais symbolique : TOUT est essentiel. La chambre se trouve entre

les 2 appartements de la comtesse et du comte. Le fait que la chambre soit située là souligne la

séparation amoureuse du comte et de la comtesse, même si à l'époque c'était une question de

confort de faire chambre à part. Ce lieu leur a été accordé par leurs maîtres : marque de la

dépendance des futurs mariés vis à vis de leurs maîtres. Cette chambre n'est donc pas si intime que

ça (on y entend la sonnette). Non seulement Suzanne et Figaro sont logés d'office mais en plus ils

sont meublés, et Figaro n'en est pas mécontent : utilisation d'un vocabulaire positif. Figaro n'est

finalement pas si révolutionnaire que ça : il est content de la chambre, il accepte la dépendance, il

ne remet pas en cause l'ordre social maître / valet. Pour Figaro, tout est positif dans cette chambre, mais pour Suzanne, c'est le contraire : elle y

voit un piège. Dans la didascalie du départ, Beaumarchais utilise le mot "démeublée", qui est

dépréciatif. Ils sont confortablement installés (le fauteuil est un fauteuil pour malade, il est donc

confortable). Ce qui manque cependant est le luxe : c'est ce qui va marquer la différence entre la

chambre des valets et celle des maîtres. On note que le décor est très important et symbolique : Figaro l'accepte, Suzanne y voit un danger. II) Les bases de l'intrigue : présentation des personnages essentiels a) Dès le début, nous savons que nous sommes au matin des Noces. Habituellement, le mariage

termine la pièce et n'est pas au centre de l'action. Ici la pièce commence sur le mariage, qui sera

même le centre de l'action : nouvelle forme d'aborder le texte. De plus, c'est le mariage des valets

et non des maîtres comme dans les comédies "classiques". Il y a cependant un obstacle : le comte a

des vues sur Suzanne. Almaviva est présenté comme un grand seigneur qui s'ennuie.

On découvre aussi Bazile, le maître à musique de la comtesse, le maître à chanter de Suzanne et

l'entremetteur du comte.

Le comte a donné une dot à Suzanne, que Figaro avait considérée comme un cadeau pour lui.

Suzanne lui fait comprendre qu'en faisant cela le comte achète ses faveurs : il veut rétablir le vieux

droit de cuissage. Ca n'est pas un obstacle au mariage mais un obstacle au bonheur.

A la fin, présentation de la comtesse, délaissée par son mari. On entrevoit là que Figaro et

Suzanne vont lutter ensemble et que, de l'autre côté, le comte et Bazile seront alliés. Visiblement,

la comtesse se rangera du côté des valets.

b) Les références au Barbier de Séville : Tous les personnages appartiennent au Barbier de Séville,

sauf Suzanne. Bazile est toujours l'acheté, celui qui vient détruire le bonheur des autres. On sait

que Bazile déteste Figaro. L'action se passe 3 ans après : les personnages ont évolué. Almaviva

n'est plus autant amoureux de Rosine. En réalité, le comte s'ennuie et a besoin de désir, à présent

Rosine lui est accessible, il ne la désire plus. C'est un homme du XVIIIème siècle, le siècle du

libertinage.

La comtesse aussi a évolué (elle a environ 22 ans). Elle est délaissée, meurtrie déjà par la vie. Au

moment où un mariage se fait, un autre se défait : c'est le caractère mélancolique de la pièce.

c) Portée sociale de l'intrigue : Ici, on assiste à la mise en valeur de la toute puissance tyrannique

d'un seigneur féodal. Il a envie de rétablir un droit féodal honteux, ce qui provoque la révolte des

valets, et surtout de Suzanne au début ; Figaro se révèle ensuite. En conquérant Suzanne, le comte montre sa toute- puissance : cela soulève le problème de

l'asservissement des femmes. Suzanne se révolte devant la condition féminine et devant les

Grands, c'est pour cela qu'elle considère la chambre comme un piège.

III) Suzanne et Figaro

a) Leur amour s'exprime à travers la gaieté et la joie de vivre : " Fi - F i- Figaro » ; c'est un amour

qui se chante, qui se danse. Il y a tout un jeu autour du baiser à la fin de la scène, un badinage

amoureux entre ces deux personnages qui s'aiment follement : Noms tendres échangés ; côté

naturel de cet amour. " Belle fille » : Suzanne n'est pas mariée, il complimente sa chasteté. Suzanne

est franche et honnête ; elle est coquette, mais n'est pas compliquée.

b) Figaro ne mène pas le jeu ici, c'est Suzanne : Elle lui reproche de n'avoir rien vu, cela crée un

moment de tension. Figaro est piégé par le comte et mené par Suzanne. Au début, Suzanne ne dit

rien : elle a honte. Figaro ne comprend pas ; il est un peu machiste, et Suzanne en est vexée. C'est

là que Figaro va développer les arguments pour la chambre, et c'est devant cette naïveté que

Suzanne va parler. On remarque que c'est toujours Suzanne qui fait redémarrer la scène. Comme

Figaro ne semble pas vouloir se réveiller, Suzanne lui remet les idées au clair. Il aura mis toute la

scène à se révéler. On ne retrouve pas dans cette scène le Figaro du Barbier ; ici c'est un arrivé.

Ces amoureux heureux sont devenus complices face au comte.

IV) Le Comique: Il est très important dans cette scène car il va nous donner la tonalité de la

pièce.

a) La gestuelle et les gestes : A l'origine le comique de geste est un vieux procédé du comique de

farce (Quand Figaro a envie de battre Bazile, il mime ses gestes). Ici, le comique est surtout dû à la

souplesse des gestes de Figaro ; on pense à Arlequin de la Comedia del Arte, issue du théâtre latin.

Au début de la scène, Figaro mesure la chambre. A la fin, il court après Suzanne : Figaro est

toujours en mouvement ; il est très présent physiquement. Derrière ce personnage on peut déceler

la vitalité de Beaumarchais, qui a l'audace d'avoir choisi un valet comme héros de sa pièce.

Figaro ne mène le jeu pas seulement par l'intrigue mais par le jeu scénique. On rit avec Figaro, on

ne rit pas de lui.

b) Le comique d'intrigue : On devine d'emblée que la pièce va être riche de ce côté-là. Figaro dit

qu'il va devoir créer une intrigue d'où il va devoir sortir vainqueur. Nous n'avons cependant pas

toute l'intrigue : il nous manque Marceline. Quand on parle de l'aspect dramatique d'une pièce, on

parle de l'action. Ici, on aura une pièce dramatique.

c) Le jeu verbal : Beaumarchais use d'un procédé : l'économie du langage, qui dit le strict

minimum, produisant la vivacité du dialogue ; on fait appel à l'intelligence du spectateur pour

deviner le reste. Pendant tout le temps où Suzanne refuse de parler, on assiste à une "joute

verbale", utilisant des sous-entendus. Le fait que Suzanne reprenne les mots de Figaro donne un

aspect comique. Nouvel aspect révolutionnaire de la pièce : les valets ont de l'esprit, ils parlent très

bien.

d) La gaieté : Les personnages sont toujours gais, même quand ils prennent conscience d'un piège

douloureux, ils rient. Tout s'arrangera dans la gaieté par d'heureux hasards.

Conclusion

Comme toute première scène, celle du Mariage de Figaro nous donne tous les renseignements

nécessaires pour comprendre cette pièce compliquée. Elle pose tous les grands thèmes et elle nous

donne aussi la tonalité de la pièce : tout est gai malgré tout. Le mariage est incertain et le maître

est menaçant envers Suzanne et Figaro, mais les personnages sont heureux malgré cette situation

tendue.

Acte I, scène 1

I. Une scène d'amour :

Les préparatifs du mariage :

Didascalies : "lui prend les mains".

Lexique : "bouquet virginal", "époux".

Les sentiments :

Pronoms : "il nous la cède", "mon fils", "ma Suzanne". Lexique de la tendresse amoureuse: "charmante", "noces", "amoureux".

Un comportement de séduction :

Badinage de Suzanne : "je n'en veut point".

II. Une intrigue annoncée : un mariage incertain :

Le lieu :

Symbole de la condition de Suzanne et Figaro.

Appartient au comte : "il nous la cède".

Obligation de service : "le milieu des deux appartements".

C'est un cadeau du maître.

Le lieu de tous les dangers

Intentions du comte sur Suzanne

Inégalité des rapports entre le comte et ses valets

III. Une scène enjouée

Début in medias res

Spectateur propulsé au coeur de l'action (rythme).

Langage :

Vivacité des répliques (stichomythie)

Les mots :

Jeux de mots : "serviteur"

Reprise des mots de Figaro par Suzanne ? parodie

Conclusion

Scène d'exposition traditionnelle :

Présentation des personnages principaux

Leurs relations

L'intrigue

Le mariage est incertain et le maître est menaçant envers les deux domestiques (Suzanne et

Figaro). Mais les personnages sont heureux malgré cette situation tendue.

Acte I, scène 1

Introduction

Trois années ont passées depuis que le Comte Almaviva a épousé Rosine, devenu depuis la

Comtesse. Figaro, le barbier de Séville, a beaucoup aidé le Comte a réaliser son mariage.

Aujourd'hui Figaro à son tour doit donc se marier ce jour même avec Suzanne, la camariste

(femme de chambre et confidente de la Comtesse). Figaro est en train de mesurer la chambre que le Comte lui a donnée ainsi qu'à sa future épouse. Etude

I - La circonstance de l'action:

1- Indications spatio-temporelles :

a) Le lieu :

Château de Séville => Espagnol

Chambre du château, symbole de la puissance du comte, position stratégique (entre la chambre du

comte et celle de la comtesse)

Pas de lit => pas encore de mariage.

b) Le temps

Epoque : meubles, dialogues => didascalies

Moment : matin (discours de Figaro)

2- Les personnages :

a) Présentation directe

Deux personnages en scène.

Figaro est encore conscient des déboires qu'il a eu dans sa vie.

Suzanne => personnage nouveau.

b) Présentation indirecte

Le comte => libertin, il détient le pouvoir.

La comtesse => Rosine, délaissée de son mari, elle espère qu'il lui revienne Bazile => Maître à chanter de la comtesse, entremetteur du comte.

3- L'action :

a) L'intrigue

Plan de la scène:

* Dialogue amoureux * Informations banales * Suzanne bondit b) Scène vraisemblable * Pourquoi Suzanne attend le jour de ses noces pour le dire à Figaro ? * Pourquoi Figaro ne s'est rendu compte de rien ? Intrigue vraisemblable: 24 heures pour trouver un moyen.

II- La tonalité comique :

1- La satire sociale

Privilège de la naissance => les grands ont tous les droits. => abus (le comte) Rôle de l'argent => il la paille, les grands sont corrupteurs Hypocrisie : il peut se retourner vers quelqu'un d'autre. Figaro, il devient aussi important que son maître, le titre est provocant, c'est un valet.

2- Le caractère de vaudeville (chanson satirique, comédie légère)

a) Comique de situation

La dramaturgie => il s'agit d'un vaudeville

Le sous titre => la folle journée

Le décor ne convient pas => didascalie (jeu de scènes) b) Comique de caractère Ils sont naturellement gais, heureux, elle parle en chantonnant. => discours de manière pittoresque, langage imagé.

3- Le badinage amoureux (Parler légèrement de choses graves)

l.4: "chapeau" => coquetterie de Suzanne, Figaro s'en moque l.5: emphase, Figaro généralisé l.8: "Mon fils" => bizarre (Suzanne 18, Figaro 30) "Fils" se prononce "Fi" (garo) l.21 et 29: Ellipses ("et crac, en trois sauts..") l.23: "serviteur" => chevalier servant de la comtesse, il est le serviteur du comte et aussi dequotesdbs_dbs46.pdfusesText_46