[PDF] [PDF] G10-212 Mode demploi - Edouard Genton

SWISS MADE 60 30 35 4 0 45 5 1 0 1 5 20 25 TISSOT 1853 8 60 30 60 45 15 Les montres à quartz ne nécessitent aucun remontage Réglage de  



Previous PDF Next PDF





[PDF] Montres Analogiques Mécaniques Mode demploi - Tissot

Félicitations Nous vous félicitons d'avoir choisi une montre de marque TISSOT®, l'heure, au remontage ou au réglage de la date* et du jour*, il est nécessaire 



[PDF] G10-212 Mode demploi - Edouard Genton

SWISS MADE 60 30 35 4 0 45 5 1 0 1 5 20 25 TISSOT 1853 8 60 30 60 45 15 Les montres à quartz ne nécessitent aucun remontage Réglage de  



[PDF] T-TOUCH EXPERT Mode demploi - Edouard Genton

Nous vous remercions d'avoir choisi une montre TISSOT, une marque suisse parmi les plus réputées au monde Votre montre T-TOUCH bénéficie des 



[PDF] MODE DEMPLOI MONTRE - Movado

Position 2 - Réglage de l'HEURE : Tourner la couronne dans un sens ou dans l' autre Page 4 4 MONTRES À FONCTIONS SIMPLES Modèles à 2 ou 3 aiguilles  



[PDF] Navigator 3000 Mode demploi - Notice-Facilecom

Nous vous remercions d'avoir choisi une montre TISSOT®, une marque suisse parmi les plus réputées au monde Votre montre Navigator 3000 fait partie de la 



[PDF] HORLOGERIE - La Gazette de lHôtel Drouot

23 jui 2017 · TISSOT Vers 2000 Chronographe acier à trois compteurs N°1853 Montre de col en or 18K (750) émaillée Cadran émail, chiffres Nous recommandons vivement aux acheteurs de nous régler par carte bancaire ou



[PDF] Horlogerie 8/6/2007 - Drouotcom

et pour la collection de montres-bracelets Universal Genève l'adjudicataire s' engage à règler son compte net de tout frais bancaire TISSOT Ronde, homme , acier, cadran gris, date et jour de la semaine par guichet, chiffres batonnets, Louise Antoinette (née le 24 juillet 1853) = Joseph Antoine Barthélémy Bénassy



[PDF] Bijoux et montres 10_11-12-2007 - Artcurial

Rare montre de sac en argent à décor géométrique émaillé, style Art Déco TISSOT Lot de deux montres-bracelets dont un chronographe Seastar Navigator et une grande trotteuse, couronne de réglage à midi Dès 1853, il s'intéressa



[PDF] Montres - BIPH

Tissot rétrograde pour sa part à la 4ème place avec 96'563 mou- 1er juillet 1853 tion, l'atout de cette montre est le réglage aisé de toutes ses fonctions

[PDF] seiko

[PDF] mouvement seiko 4r35

[PDF] seiko 4r38

[PDF] calibre seiko 4r35

[PDF] seiko 4r36 test

[PDF] rgph 2004 xls

[PDF] seiko 4r35 avis

[PDF] seiko 5 4r36

[PDF] seiko automatic 4r35

[PDF] seiko premier automatic 4r39

[PDF] reglage montre seiko automatique

[PDF] rgph 1998 côte d'ivoire

[PDF] fonctionnement seiko solar

[PDF] résultats rgph 2014 maroc

[PDF] montre solaire seiko avis

fi www.tissot.ch

158_FR / 10.151/7

G10-212

Mode d'emploi

SWISS MADE 60
30
35
40
45
5 10 15 20 25

TISSOT

1853
8 60
30
60
4515
30
7 5 6 1 3 248
A B 7 85
6 A B 1 3 24

Aiguille des heures

Aiguille des minutes

Aiguille des secondes (trotteuse)

Calendrier

Compteur 30 minutes

Compteur 60 secondes

Compteur 1/10 seconde

* Modèles avec couronne vissée:

IA Position initiale (vissée, non tirée)

IB Position de remontage (dévissée, non tirée)

8Couronne à 3 positions

I

Position neutre (vissée*, non tirée)

II

Position de synchronisation et de réglage

de la date (dévissée*, à moitié tirée) III Position de mise à l'heure (dévissée*, complètement tirée)

Affichage et fonctions

Modèle ChronographeModèle Football

Aiguille des heures

Aiguille des minutes

Aiguille des secondes (trotteuse)

Calendrier

Compteur 45 minutes

Compteur 60 secondes

Compteur des temps de jeu

8Couronne à 3 positions

I

Position neutre

II

Position de réglage de la date

III Position de mise à l'heure

G10-212

www.tissot.ch

158_FR / 10.152/7

Remerciements

Nous vous remercions d'avoir choisi un chronographe de marque TISSOT , une marque suisse parmi les plus réputées au monde. De construct ion soignée, utilisant des matériaux et des composants de haute qualité, il est protégé contre les chocs, les variations de température, l' e au, la poussière. Ce mode d'emploi est valable pour les chronographes à quartz TISSO T avec mouvement G10.212 qui se divise en plusieurs chapitres selon les m odèles. Le modèle Chronographe vous permet de mesurer des événements d'une durée allant ju squ'à 30 minutes et vous offre les fonctions suivantes : Le modèle Football vous permet de chronométrer des matches de football et vous offre les fonctions suivantes : Pour un fonctionnement parfait et précis de votre chronographe durant de longues années, nous vous conseillons de suivre attent ivement les conseils donnés dans ce mode d'emploi.

Modèle avec couronne vissée

Afin que leur étanchéité soit encore mieux garantie, certains m

odèles sont équipés d'une couronne vissée. Avant de procéder à la mise à l'heure ou au réglage

de la date, il est nécessaire de dévisser la couronne en position

IB pour pouvoir la tirer en position II ou III.

Important

! Après toute manipulation, revissez impérativement la couronne afi n de préserver l'étanchéité de la montre.

Mise à l'heure

couronne en position III située à 6 heures avec un signal horaire officiel (radio/TV/In ternet) en tirant la couronne en position III I

Remontage

Les montres à quartz ne nécessitent aucun remontage.

Réglage de la date

Chronométrage simple

DÉMARRAGE, pressez A

ARRÊT, pressez A

Lecture du temps (selon exemple ci-contre)

Remise à zéro, pressez B

DÉMARRAGE, pressez A

ARRÊT Lecture, pressez A

REDÉMARRAGE, pressez A

ARRÊT Lecture, pressez A

REDÉMARRAGE, pressez A

ARRÊT Lecture, pressez A

Remise à zéro des compteurs, pressez B

Attention

: " Initialisation des compteurs

Remarque

: toutes les fonctions de chronométrage sont disponibles avec la couron ne poussée en position I.

Tachymètre (selon les modèles)

de 1 km est parcourue. L'aiguille du chronographe pointe alors un chiffre sur l'échelle tachymétrique, indiquant la vitesse en km/h.

Fonction ADD (temps partiel)

30
20 10 60
40
20 31
A B 30
20 10 60
40
20 31
A B

G10-212

www.tissot.ch

158_FR / 10.153/7

DÉMARRAGE, pressez A

SPLIT 1, pressez B

Lecture du temps 1

REDÉMARRAGE, pressez B

SPLIT 2, pressez B

Lecture du temps 2

REDÉMARRAGE, pressez B

ARRÊT, pressez A

Lecture du dernier temps (temps cumulé)

Remise à zéro des compteurs, pressez B

Pressez le poussoir A

Pressez le poussoir B

Pressez le poussoir A

Repoussez la couronne en position I pour sortir du mode d'initialisation.

Fonction SPLIT-TIME (temps intermédiaires)

30
20 10 60
40
20 31
30
20 10 60
40
20 31
30
20 10 60
40
20 31
6 A A A B B B

Initialisation des compteurs

Les aiguilles du chronographe peuvent nécessiter une initialisation s i elles ne sont pas en position 12 heures au repos. Si néc essaire, procédez comme suit

Tirez la couronne en position II

30
20 10 60
40
20 31
30
20 10 A

I II

B

G10-212

www.tissot.ch

158_FR / 10.154/7

Chronométrage d'un match de football

La fonction chronométrage permet de mesurer toutes les phases d'un match de football.

Remarque

: toutes les fonctions de chronométrage sont disponibles avec la couro nne en position I.

Procédure

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
1 853
8 60
30
60
4515
30
(2) (1) (3) (1) (2) (3) A A

Pressez A

A

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30
(2)(1) (3) (2)(1) (3) (3) A A A

A la reprise, pressez A

G10-212

www.tissot.ch

158_FR / 10.155/7

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30
(2)(1) (3) (2)(1) (3) (3) A A A

Lors du coup de sifflet final, pressez A

Si des prolongations se jouent, pressez à nouveau A prolongations.

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30
A B

Pressez A pour stopper la mesure en cours.

Pressez B pour remettre la montre à zéro pour la mesure du prochain match.

Remise à zéro

Remarque

G10-212

www.tissot.ch

158_FR / 10.156/7

SWISSMADE

60
30
35
40
45
5 10 15 20 25
TISSO T 1853
8 60
30
60
4515
30
60
30
A B I II

Pressez le poussoir A

Pressez le poussoir B

Pressez le poussoir A

Repoussez la couronne en position I pour sortir du mode d'initialisation.

Réglages

Initialisation des indicateurs

Les aiguilles du chronographe football (45 mn et 60 secondes) et du co mpteur des temps de jeu peuvent nécessiter une initialisa tion si elles ne sont pas en position

12 heures au repos.

Tirez la couronne en position II, les aiguilles se placent en position 12 heures

G10-212

www.tissot.ch

158_FR / 10.157/7

Étanchéité

Les montres TISSOT

sont conçues pour résister jusqu'à une pression de 3 bar (30 m / 100 ft), 5 bar (50 m / 165 ft), 10 bar (100 m / 330 ft), 20 bar (200 m /

660 ft) ou 30 bar (300 m / 1000 ft), selon les indications figurant a

quotesdbs_dbs35.pdfusesText_40