English translation by William Aggeler cG 1954, Roy Campbell cG 1952, This book contains poems from all editions of “Les Fleurs du mal” - the 1857, 1861
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] Les Fleurs du mal - Free
Les Fleurs du mal 19 Serré, fourmillant, comme un million d'helminthes, Dans nos cerveaux ribote un peuple de Démons, Et, quand nous respirons, la Mort
[PDF] Baudelaire - Fleurs - WordPresscom
English translation by William Aggeler cG 1954, Roy Campbell cG 1952, This book contains poems from all editions of “Les Fleurs du mal” - the 1857, 1861
[PDF] LES FLEURS DU MAL - Ebooks libres et gratuits
Tout le monde, ici, parle un français ridicule : On proclame immortel ce vieux principicule Je veux bien qu'immortalité Soit le synonyme De longévité, La
[PDF] Charles Baudelaire Les Fleurs du mal - lesmaterialistescom
Charles Baudelaire – Les Fleurs du Mal Charles Baudelaire – Petits poèmes en prose (Le Spleen de Paris) serait ne pas comprendre la double nature des
[PDF] Les fleurs du mal
Vous devez attribuer l'œuvre aux différents auteurs, y compris à Bibebook Page 6 LES FLEURS DU MAL PAR CHARLES BAUDELAIRE SECONDE ÉDITION
[PDF] Baudelaire, The Flowers of Evil - Uncanny
Les Fleurs de Mal (The flowers of evil) Some of this reputation is trating analysis of Baudelaire's influence on English literature from Swinburne to T S Eliot; it
[PDF] Les fleurs du mal
10 juil 2013 · première entrevue, le futur auteur des Fleurs du mal Nous trouvons célèbre en Angleterre Confessions of English opium eater, qui a pour
[PDF] Les Fleurs Du Mal By Charles Baudelaire
April 25th, 2020 - For your reading pleasure I bring you a plete French English edition of Charles Baudelaire s Les Fleurs du Mal Flowers of Evil as a PDF
[PDF] Les Fleurs Du Mal - Townie
File Type PDF Les Fleurs Du Mal Les Fleurs Du Mal Les Fleurs Du Mal and The Flowers of Evil - French Edition and English Translation Edition with The
[PDF] Les Fleurs du mal - MASSIMILIANO BADIALI HOME
En soie d'ange Ivre d'odeur de fleur, entre chaleur du mal Je rappelle en torpeur D'ambroisie L'amour Qui d'interminables symphonies tonales et divines
[PDF] les fleurs du mal résumé court
[PDF] les fleurs du mal résumé détaillé
[PDF] les fleurs du mal résumé par chapitre
[PDF] les fleurs du mal résumé pdf
[PDF] les fleurs du mal spleen et idéal analyse
[PDF] les fleurs du mal texte
[PDF] les fleurs du mal thèmes principaux
[PDF] les fleurs du mal thèmes principaux pdf
[PDF] Les Fleurs du mal, "Spleen et Idéal"
[PDF] Les Fleurs du Mal, Baudelaire
[PDF] les fleuves de l'enfer
[PDF] Les floncons de Von Koch
[PDF] les fluctuations économiques ne s'expliquent-elles que par les variations de la demande globale ?
[PDF] les fluctuations économiques peuvent trouver leur origine dans les variations de la demande globale
Table des matières
Préface i
Préface des Fleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Projet de préface pour Les Fleurs du Mal . . . . . . . . . . . . . . . iiiPreface vi
Preface to the Flowers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Project on a preface to the Flowers of Evil . . . . . . . . . . . . . . viiiPréface à cette édition xi
L"édition de 1857 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi L"édition de 1861 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii "Les Épaves" 1866 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii L"édition de 1868 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiiPreface to this edition xiv
About 1857 version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv About 1861 version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv About 1866 "Les Épaves" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv About 1868 version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvDédicace - Dedication 1
Au Lecteur - To the Reader 2
Spleen et idéal / Spleen and Ideal 9
Bénédiction - Benediction 11
L"Albatros - The Albatross (1861) 19
Élévation - Elevation 22
Correspondances - Correspondences 25
J"aime le souvenir de ces époques nues - I Love to Think of ThoseNaked Epochs 27
Les Phares - The Beacons 31
La Muse malade - The Sick Muse 35
La Muse vénale - The Venal Muse 37
Le Mauvais Moine - The Bad Monk 39
L"Ennemi - The Enemy 41
Le Guignon - Bad Luck 43
La Vie antérieure - Former Life 45
Bohémiens en voyage - Traveling Gypsies 47
L"Homme et la mer - Man and the Sea 49
Don Juan aux enfers - Don Juan in Hell 51
À Théodore de Banville - To Théodore de Banville (1868) 55 Châtiment de l"Orgueil - Punishment of Pride 57La Beauté - Beauty 60
L"Idéal - The Ideal 62
La Géante - The Giantess 64
Les Bijoux - The Jewels (1857) 66
Le Masque - The Mask (1861) 69
Hymne à la Beauté - Hymn to Beauty (1861) 73Parfum exotique - Exotic Perfume 76
La Chevelure - Hair (1861) 78
Je t"adore à l"égal de la voûte nocturne - I Adore You as Much as theNocturnal Vault... 82
Tu mettrais l"univers entier dans ta ruelle - You Would Take theWhole World to Bed with You 84
Sed non satiata - Never Satisfied 86
Avec ses vêtements ondoyants et nacrés - With Her Pearly, Undulat- ing Dresses 88Le Serpent qui danse - The Dancing Serpent 90
Une Charogne - A Carcass 94
De profundis clamavi - From the Depths I Cried 99
Le Vampire - The Vampire 101
Le Léthé - Lethe (1857) 104
Une nuit que j"étais près d"une affreuse Juive - One Night I Lay be- side a Frightful Jewess 107Remords posthume - Posthumous Remorse 109
Le Chat - The Cat 112
Duellum - The Duel (1861) 114
Le Balcon - The Balcony 116
Le Possédé - The Possessed (1861) 119
Un Fantôme - A Phantom (1861) 121
Je te donne ces vers afin que si mon nom - I Give You These VersesSo That If My Name 127
Semper eadem - Always the Same (1861) 129
Tout entière - All Together 131
Poor Solitary Soul 134
Le Flambeau vivant - The Living Torch 136
À Celle qui est trop gaie - To She Who Is Too Gay (1857) 138Réversibilité - Reversibility 142
Confession - Confession 145
L"Aube spirituelle - Spiritual Dawn 149
Harmonie du soir - Evening Harmony 151
Le Flacon - The Perfume Flask 153
Le Poison - Poison 156
Ciel brouillé - Cloudy Sky 159
Le Chat - The Cat 161
Le Beau Navire - The Beautiful Ship 165
L"invitation au voyage - Invitation to the Voyage 169L"Irréparable - The Irreparable 173
Causerie - Conversation 178
Chant d"automne - Autumn Song (1861) 180
À une Madone - To a Madonna (1861) 183
Chanson d"Après-midi - Afternoon Song (1861) 187Sisina - Sisina (1861) 191
Vers pour le portrait de M. Honoré Daumier - Verses for the Portrait of Honoré Daumier (1868) 193 Franciscae meae laudes - In Praise of My Frances 195À une Dame créole - To a Creole Lady 199
Moesta et errabunda - Grieving and Wandering 201
Le Revenant - The Ghost 204
Sonnet d"automne - Autumn Sonnet (1861) 206
Tristesses de la lune - Sorrows of the Moon 208
Les Chats - The Cats 210
Les Hiboux - The Owls 212
La Pipe - The Pipe 214
La Musique - Music 216
Sépulture - Sepulchre 218
Une gravure fantastique - A Fantastic Engraving (1861) 220Le Mort joyeux - The Grateful Dead 222
Le Tonneau de la Haine - The Cask of Hatred 224
La Cloche fêlée - The Broken Clock 227
Spleen (Pluviôse irrité) - Spleen (January irritated) 229 Spleen (J"ai plus de souvenirs) - Spleen (I have more memories) 231 Spleen (Je suis comme le roi) - Spleen (I"m like the King) 234 Spleen (Quand le ciel bas et lourd) - Spleen (When the low, heavy sky) 236Obsession - Obsession (1861) 239
Le Goût du néant - The Taste for Nothingness (1861) 241 Alchimie de la douleur - The Alchemy of Grief (1861) 243 Horreur sympathique - Sympathetic Horror (1861) 245 Le Calumet de Paix, imité de Longfellow - The Peace Pipe, in Imita- tion of Longfellow (1868) 247 La Prière d"un païen - A Pagan"s Prayer (1868) 253Le Couvercle - The Cover (1868) 255
L"imprévu - The Unforeseen (1868) 257
L"Examen de minuit - Midnight Examination of Conscience (1868) 262Madrigal triste - Sad Madrigal (1868) 265
L"Avertisseur - The Warner (1868) 269
À une Malabaraise - To a Lady of Malabar (1868) 271La Voix - The Voice (1868) 274
Hymne - Hymn (1868) 277
Le Rebelle - The Rebel (1868) 281
Les Yeux de Berthe - Berthe"s Eyes (1868) 283
Le Jet d"eau - The Fountain (1868) 285
La Rançon - The Ransom (1868) 289
Bien loin d"ici - Quite Far From Here (1868) 291
Le Coucher du Soleil Romantique - Sunset of Romanticism (1868) 293 Sur 'Le Tasse en prison" d"Eugène Delacroix - On 'Tasso in Prison" by Eugene Delacroix (1868) 295Le Gouffre - The Abyss (1868) 297
Les Plaintes d"un Icare - The Laments of an Icarus (1868) 299Recueillement - Meditation (1868) 301
L"Héautontimorouménos - To Self-Tormenter 303L"Irrémédiable - The Irremediable 306
L"Horloge - The Clock (1861) 310
Tableaux Parisiens / Parisian Scenes 315
Paysage - Landscape (1861) 317
Le Soleil - The Sun 320
Lola de Valence - Lola of Valencia (1868) 323
La Lune offensée - The Moon Offended (1868) 324 À une Mendiante rousse - To a Mendicant Redhead 326Le Cygne - The Swan (1861) 331
Les Sept vieillards - The Seven Old Men (1861) 336 Les Petites Vieilles - The Little Old Ladies (1861) 341Les Aveugles - The Blind (1861) 349
À une passante - To a Passerby (1861) 351
Le Squelette laboureur - The Hard-Working Skeleton (1861) 353Le Crépuscule du soir - Evening Crepuscule 357
Le Jeu - Gambling 361
Danse macabre - The Dance of Death (1861) 364
L"Amour du mensonge - The Love of Lies (1861) 370
Je n"ai pas oublié, voisine de la ville - I Have Not Forgotten, NearThe City 373
Servant of Whom You Were Jealous 375
Brumes et pluies - Mists and Rain 378
Rêve parisien - Parisian Dream (1861) 380
Le Crépuscule du matin - Morning Crepuscule 386Le Vin / Wine 391
L"Ame du Vin - The Soul of Wine 393
Le Vin de chiffonniers - The Rag-Picker"s Wine 396Le Vin de l"assassin - The Murderer"s Wine 399
Le Vin du solitaire - The Lonely Man"s Wine 404
Le Vin des amants - The Wine of Lovers 406
Fleurs du mal / Flowers of Evil 409
Épigraphe pour un livre condamné - Epigraph for a CondemnedBook (1868) 411
La Destruction - Destruction 413
Une Martyre - A Martyr 416
Lesbos - Lesbos (1857) 422
Femmes Damnés (Delphine et Hippolyte) - Damned Women (Del- phine and Hippolyta) (1857) 429Femmes damnées - Damned Women 439
Les Deux Bonnes Soeurs - The Two Good Sisters 442
La Fontaine de Sang - The Fountain of Blood 444
Allégorie - Allegory 446
La Béatrice - Beatrice 449
Les Métamorphoses du vampire - The Vampire"s Metamorphoses (1857) 452 Un Voyage à Cythère - A Voyage to Cythera 455L"Amour et le Crâne - Love and the Skull 461
Révolte / Revolt 465
Le Reniement de Saint Pierre - The Denial of Saint Peter 467Abel et Caïn - Abel and Cain 471
Les Litanies de Satan - The Litanies of Satan 475
La Mort / Death 481
La Mort des Amants - The Death of Lovers 483
La Mort des pauvres - The Death of the Poor 485
La Mort des artistes - The Death of Artists 487
La Fin de la Journée - The End of the Day (1861) 489 Le Rêve d"un Curieux - The Dream of a Curious Man (1861) 491Le Voyage - The Voyage (1861) 493
Les Épaves / Scraps (1866) 507
Les Promesses d"un visage - The Promises of a Face 509Le Monstre - The Monster 511
Sur les débuts d"Amina Boschetti - Amina Boschetti 516 À M. Eugène Fromentin - To Eugène M. Fromentin 518Un Cabaret folâtre - A Jolly Cabaret 521
Appendix 523
Charles Pierre Baudelaire 525
Released underCreative CommonsAttribution-NoncommercialLicence. http ://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/us/You are free :
to share-to copy, distribute, display, and perform the work; to remix-to make derivative works.Under the following conditions :
attribution-you must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work); noncommercial-you may not use this work for commercial purposes. Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder.English translation byWilliam Aggelerc
1954,Roy Campbellc
1952,Cat Nilan
c1999,Geoffrey Wagnerc
1974,Kenneth O. Hansonc
1955, andDavid Paulc
1955.Illustrations byCarlos Schwabec
1900.MIKTEX LATEX typesetting byJosef Nygrin, in Jul-Sep 2008. http ://www.paskvil.com/