3 août 2020 · l'installation et de l'entretien de la pompe manuelle Afridev Il est le fruit de plusieurs manuelle Afridev, le processus détaillé d'installation dans le puits de forage, le 7) Paliers en plastique (1 set se 4 Sets composant d'un
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] ÉQUIPEMENT DE FORAGE MANUEL PAR TUBAGE - SDEC France
Est aussi inclus dans ce set, un trépied avec treuil et des « bailers » (soupapes) suspendus, à clapet en acier et matière synthétique Le trépied apporte une aide
[PDF] Le Forage Manuel développé à grande échelle - IRC Wash
18 fév 2014 · Indienne dépend d'un puits tubé pour leur approvisionnement en eau potable La plupart de ces forages sont privés Le forage manuel,
[PDF] Pompe manuelle Afridev Manuel dinstallation et dentretien
3 août 2020 · l'installation et de l'entretien de la pompe manuelle Afridev Il est le fruit de plusieurs manuelle Afridev, le processus détaillé d'installation dans le puits de forage, le 7) Paliers en plastique (1 set se 4 Sets composant d'un
[PDF] Le Forage - Programme Solidarité Eau
3 1 1 Les spécificités techniques du kit AcF PAT 201 19 3 2 Le kit Le coût d'un forage équipé d'une pompe manuelle (pompe aspirante type VN6, niveau > à
[PDF] REVUE TECHNIQUE
Le forage à la tarière manuelle est lent et limité à une profondeur et forage manuel) Technique surveillée à l'aide d'un kit de contrôle de la qualité de l'eau
[PDF] FORAGE A LA BOUE - Practica Foundation
secteur du forage manuel et l'approche à faible coût ont pays, les techniques de forage manuel sont utilisées comme KIT "ROTA SLUDGE" - 30 mètres Nr
[PDF] Étape charnière du secteur du forage manuel en - UNICEF
En 10 ans, le forage manuel en RDC, avec la technique du lançage à l'eau rotatif est passé tils et kits de forages) et de la fourniture des pompes manuelles et
[PDF] Nettoyage et réhabilitation des forages
Laisser l'eau reposer dans le forage pendant 12 à 24 heures puis pomper jusqu' à ce que toute l'eau chlorée ait été évacuée Si un kit testeur de chlore est
[PDF] 7th Rural Water Supply Network (RWSN) Forum
29 nov 2016 · techniques de forage manuel et des Pompes à Corde dans certaines zones de Gao, un kit de forage à la tarière manuelle et deux Pompes à
[PDF] technique de forage d'eau pdf
[PDF] confection d'une tariere
[PDF] operation en ecriture fractionnaire 4eme
[PDF] calcul accélération centrifuge
[PDF] la force centrifuge n'existe pas
[PDF] force centrifuge voiture
[PDF] force centripète demonstration
[PDF] centripète centrifuge définition
[PDF] accélération centripète démonstration
[PDF] force gyroscopique
[PDF] différence force centrifuge et force centripète
[PDF] centripète vs centrifuge
[PDF] centripète centrifuge psychologie
[PDF] clip to mp3 converter
Pompe manuelle Afridev
Manuel d'installation et
d'entretienCentre de Coopération Suisse pour
la Technologie et le Management 2AFRIDEV:MANUEL D'INSTALLATION
ETD'ENTRETIEN
Ce document a pour but de couvrir les différents aspects de l'installation et de l'entretien de la pompe manuelle Afridev. Il est le fruit de plusieurs années de travail effectué par UNDP/ World Bank Water and Sanitation Programme en collaboration avec SKAT, des ONG et le personnel sur le terrain dans différents pays. Les suggestions éventuelles en vue d'amélioration, ainsi que les demandes d'informations plus détaillées sont les bienvenues, et peuvent être adressées à SKAT à l'adresse ci-dessous.Edition: SKAT/HTN Publication 1995
Consultant: SGS India Limited, Hyderabad, India.
Photographie: M/s Meera & Ceiko Pumps (P) Ltd,
Hyderabad, India.
Compte-Rendu: M. Joe Fonseka, M. A.K. Mudgal,
UNDP/World Bank Water and
Sanitation Program;
et M. Erich Baumann, SKAT.Traduction: Mme Catherine Dia-NDiaye, SKAT.
Copyright: SKAT. Des extraits de cette publication peuvent être reproduits, à condition que la source soit mentionnée.Distribution: SKAT Information Service
Vadianstrasse 42
CH-9000 St. Gallen
Suisse
Tel: + 41 71 228 54 54
Fax: + 41 71 228 54 55
3TABLE DES MATIÈRES
1.A propos du manuel 5
2.A propos de la pompe manuelle Afridev 6
1ÈRE PARTIE - INSTALLATION
3.Préparatifs de l'installation 8
4.Déterminer la profondeur du cylindre 12
5.Matériel requis pour l'installation 13
6.Construction de la plate-forme 15
7.Installation de la pompe 22
2ÈME PARTIE - ENTRETIEN
8.Étapes de l'entretien 47
9.Diagnostic du problème 47
10.Procédure pour le démontage 48
11.Procédure pour le remontage 53
12. Pièces détachées et outils nécessaires à l'entretien 54 13.Contrôles d'entretien préventif 55
14.Réparation du tuyau d'exhaure et retrait des
éléments tombés dans le tuyau.
5815. Enregistrement des détails des réparations 60 4
ANNEXES
I Liste du matériel requis pour l'installation d'une pompe manuelle Afridev ayant un cylindre ajusté à 30 mètres 61I I Liste du matériel recommandé pour la maçonnerie, matériaux et réserves pour la construction de la plate-forme 63
III Liste des outils et matériel d'usage pour l'installation de la pompe 64
I V
Directives pour raccorder les tubes PVC 65
VCarte d'installation 66
V ITableau de dépannage 68
VII Liste des pièces détachées pour l'entretien préventif, avec les intervalles de temps recommandés pour le remplacement 70VIII Liste des pièces détachées pour l'entretien curatif pour un lot de 100 pompes (pour 5 ans de fonctionnement) 71
I X Outils-pêcheurs pour le retrait des éléments de pompe tombés dans le tuyau d'exhaure 72
X
Carte d'entretien 77
51A PROPOS DU MANUEL
Ce manuel a été préparé dans le but d'assister le personnel sur le terrain dans le cadre des travaux d'installation et d'entretien de la pompe manuelle Afridev. Le groupe ciblé par ce manuel inclut les surveillants de pompe, les équipes d'installation et d'entretien, les ingénieurs ainsi que les organismes attachés à la réalisation. Le manuel se compose de deux parties. La 1ère partie couvre l'aspect installation, la 2ème partie l'aspect entretien. Il contient une brève description de la pompe manuelle Afridev, le processus détaillé d'installation dans le puits de forage, le diagnostic des problèmes éventuels, le processus de démontage et de remontage, les pièces détachées et outils nécessaires à l'entretien, les contrôles d'entretien préventif, la réparation du tuyau d'exhaure, l'extraction de pièces tombées dans le tuyau d'exhaure, ainsi que l'enregistrement des détails des réparations. Ce manuel ne couvre pas l'installation de la pompe manuelleAfridev sur des puits profonds.
Pour les surveillants de pompes manuelles, une carte d'entretien en plastique laminé est fournie séparément en vue d'utilisation lors de l'entretien préventif; il est conseillé de se référer à ce manuel pour les détails des réparations non couvertes par la carte. 62A PROPOS DE LA POMPE MANUELLE AFRIDEV
Afridev est une pompe manuelle à piston pour puits profond, appropriée pour l'installation sur des forages tubés et des puits avec niveau d'eau statique jusqu'à 45 mètres. La conception de cette pompe manuelle est le résultat des efforts conjoints d'organismes de coopération multilatérale et bilatérale, d'agences gouvernementales, d'0NG, d'organisations de recherche et de fabricants dans le secteur privé, ainsi que de nombreux particuliers. Cette pompe est utilisée dans plusieurs pays d'Asie et d'Afrique. La spécification actuelle de cette pompe, intitulée SKAT/HTN Afridev Handpump Specification - Révision 2- 1994 est disponible au Centre de Coopération Suisse pour la Technologie et le Management (SKAT), Suisse. Cette pompe a été réalisée pour un entretien simple, nécessitant peu d'outillage et un minimum d'aptitudes, et possède plusieurs caractéristiques conceptuelles inédites tels que raccords de tiges de pompe à crochet et oeillet, piston extractible et clapet de pied, bras réglable, éléments souterrains résistants à la corrosion, et paliers en plastique. Ces caractéristiques font de la pompe manuelle Afridev une pompe facile à installer, à utiliser et à entretenir. Le croquis No. 1 montre une coupe transversale de la pompe avec les mécanismes de surface et souterrains.7Croquis no. 1
BRASTÊTE
DE POMPE
SOCLE TUYAUD'EXHAURE
TUBAGE
STABILISATEUR
DE TUBE
CORDECLAPET
DE PIEDPISTONCENTRALISEUR
DE TIGETIGE
DE POMPECORDESIÈGE
CONIQUE EN ACIERCOUVERCLE
TUYAUD'ASPIRATION
pas à l'échelle 811111ÈREÈREÈREÈREÈRE PPPPPARARARARARTIETIETIETIETIE - - - - - INSTINSTINSTINSTALLAALLAALLAALLATIONTIONTIONTIONTION
3PRÉPARATIFS DE L'INSTALLATION
Le travail de préparation suivant doit être effectué avant l'installation de la pompe Afridev.3.1 Récolter des informations
Les informations suivantes seront nécessaires pour la conception et l'estimation du matériel requis pour l'installation.Localisation du forage
Diamètre du tubage du puits
Longueur du tubage
Profondeur du forage
Matériel de tubage
Niveau d'eau statique (actuellement et pendant la saison sèche) Compte-rendu du test de qualité de l'eau (analyse chimique et bactériologique)Débit du forage
Rabattement lors des essais de pompage
3.2 Consulter la communauté pour la sélection du type de
plate-forme Consulter la communauté est une nécessité absolue avant qu'une décision ne soit prise concernant le type de plate-forme. Les 3 modèles les plus fréquemment utilisés sont décrits sur les croquis Nos 2, 3 et 4. Ce sont des types indicatifs qui peuvent être modifiés et adaptés aux besoins de la communauté selon les cas suivants: (i) collecte d'eau; (ii) lavage du linge; (iii) bains; et (iv) eau pour le bétail. Si nécessaire, des abreuvoirs pour le bétail peuvent être construits. 9 Choisir le modèle qui satisfait aux besoins de la communauté. Ne pas tenir compte des besoins de la communauté aura un effet négatif sur la viabilité de la pompe.Croquis no. 2
VERSJARDIN
OU PENTE PENTE PENTE E AIRE DESTATIONNEMENT
F AIRE DELAVAGE
GDRAINAGEA
PIEDESTAL
ENBÉTON
B SOCLE POUR SEAU CBASSIN
DELAVAGE
DTABLIER
TOUTES
DIMENSIONS
ENCENTIMÈTRES
10Croquis no. 3
PENTEPENTEPENTEPENTEPENTE
PENTEPENTEPENTEPENTEPENTE
PENTEPENTEPENTEPENTEPENTE
TOUTESTOUTESTOUTESTOUTESTOUTES
ENENENENEN
DEDEDEDEDE
DUDUDUDUDU
MARQUEMARQUEMARQUEMARQUEMARQUE
DDDDDTÊTETÊTETÊTETÊTETÊTE
SOCLESOCLESOCLESOCLESOCLE
TIGETIGETIGETIGETIGE
TUYTUYTUYTUYTUYAUAUAUAUAU
DDDDD11Croquis no. 4
TOUTESTOUTESTOUTESTOUTESTOUTES
ENENENENEN
PENTEPENTEPENTEPENTEPENTE
PENTEPENTEPENTEPENTEPENTE
PENTEPENTEPENTEPENTEPENTE
1:501:501:501:501:50
PENTEPENTEPENTEPENTEPENTE
1:501:501:501:501:50
PUITSPUITSPUITSPUITSPUITS
DEDEDEDEDE
PRFDEURPRFDEURPRFDEURPRFDEURPRFDEUR
DUDUDUDUDU
BRASBRASBRASBRASBRAS
TÊTETÊTETÊTETÊTETÊTE
SOCLESOCLESOCLESOCLESOCLE
BÉTONBÉTONBÉTONBÉTONBÉTON
TUBAGETUBAGETUBAGETUBAGETUBAGE
TUYTUYTUYTUYTUYAUAUAUAUAU
DDDDDEXHAUREEXHAUREEXHAUREEXHAUREEXHAURE
124DÉTERMINER LA PROFONDEUR DU CYLINDRE
Ceci peut être effectué de deux façons:
(a) En utilisant le débit du forage et le rabattement Le cylindre (orifice du tuyau d'aspiration) devrait se trouver 6 mètres au-dessous du niveau d'eau dynamique supposé en saison sèche. La formule suivante peut être utilisée pour déterminer ce niveau d'eau dynamique (NED).NED = NES + (Dm x R) / Df
NES = Niveau d'eau statique (en saison sèche)
Df = Débit de test du puits de forage en litres par secondeDm = Débit maximal de la pompe par seconde
(0.33 litre/sec pour Afridev) R = Rabattement en mètres (noté durant le test de débit lors du forage du puits) (b) Quand le test de débit et le rabattement dans le forage ne sont pas disponibles Si pour une raison quelconque les informations précédentes ne sont pas disponibles, l'extrémité inférieure du tuyau d'aspiration devrait se trouver à au moins dix mètres au-dessous du niveau d'eau statique (NES) en saison sèche. Des deux méthodes sus-citées, la première est plus précise. Attention: L'extrémité inférieure du tube d'aspiration doit toujours se trouver à au moins 3 mètres au-dessus du fond du forage pour réduire le pompage de sable/vase. 135MATÉRIEL REQUIS POUR L'INSTALLATION
5.1 Préparer une liste du matériel et vérifier que le tout est
disponible. Une liste-type du matériel nécessaire à l'installation de la pompe Afridev avec cylindre ajusté à 30 mètres se trouve en Annexe I. Si la profondeur du cylindre est différente, les quantités de matériel devront être modifiées et inscrites dans la colonne libre.5.2 Établir la longueur du tuyau d'exhaure en fonction de la
profondeur du cylindre.5.3 Déterminer le nombre de stabilisateurs de tubes. Le nombre de
stabilisateurs sera égal au nombre de tubes composant le tuyau d'exhaure plus un. Choisir le diamètre externe du stabilisateur en fonction du diamètre du tubage. Les options disponibles s'adaptent à des tubes de forage ayant un diamètre interne de100/115/127/150/200 mm.
5.4 Déterminer le nombre de tiges de pompe. Le nombre de tiges
de pompe (y compris la tige de raccord supérieur) est égal au nombre de tubes composant le tuyau d'exhaure. Le nombre de stabilisateurs de tiges sera égal au nombre de tiges plus un. Choisir le matériau de construction des tiges de pompe en fonction de la valeur du pH de l'eau dans le forage. Deux options sont utilisables pour le matériau de construction. La première est l'acier inoxydable (AISI 304 / AISI 316) avec raccords d'oeillet et de crochet forgés, pour de l'eau corrosive à pH inférieur à 6.5. La deuxième option est l'acier galvanisé pour une eau non-corrosive. L'acier galvanisé existe en deux versions: (i) la version soudée; et (ii) la version forgée.5.5 Calculer la longueur de corde nécessaire. Cette longueur doit
être égale à 2 x la longueur du tuyau d'exhaure plus 10 mètres. 5 145.6 Évaluer la quantité requise de ciment, sable, et gravier pour la
construction de la plate-forme et la réalisation de la base du socle (ces calculs seront effectués en fonction du type de plate- forme choisi).5.7 Vérifier que tous les outils de maçonnerie, matériaux et réserves
soient disponi b le s , en se basant sur l 'Annexe II. 156CONSTRUCTION DE LA PLATE-FORME
6.1 Creuser un trou aux mesures suivantes:
(i) 500 x 500 x 400 mm pour un socle court (voir CroquisNo. 6).
(ii) 760 x 760 x 400 mm pour un socle avec des pieds coudés en fer (voir Croquis No. 7). (iii) le double des dimensions E & F en longueur et largeur et une profondeur de 200 mm à partir du niveau du sol pour un socle à brides (voir croquis Nos. 8 et 9).6.2 Mélanger ciment, sable et gravier dans une proportion de 1:2:4.
Ajouter l'eau pour obtenir du béton de ciment. La liste des outils de maçonnerie nécessaires est fournie en Annexe II.6.3 Adapter le moule au type de plate-forme choisi par la
communauté.Croquis no. 5
1 1 1 1 1 PPPPPARARARARARTTTTT2 2 2 2 2 PPPPPARARARARARTSTSTSTSTS4 4 4 4 4 PPPPPARARARARARTSTSTSTSTS GRAGRAGRAGRAGRAVIERVIERVIERVIERVIER
BIENBIENBIENBIENBIEN
PRÉPPRÉPPRÉPPRÉPPRÉPARER LE BÉTONARER LE BÉTONARER LE BÉTONARER LE BÉTONARER LE BÉTON