[PDF] [PDF] Brève présentation de la convention de sécurité sociale entre - AWS

sécurité sociale entre la France et le Japon UFE – le 26 par la convention lors d'un détachement au Japon autres cas si accord de la moitié des employés)



Previous PDF Next PDF





[PDF] ACCORDS DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LA FRANCE - Cleiss

25 fév 2005 · - en ce qui concerne le Japon , les institutions gouvernementales chargées des régimes japonais de pensions, d'assurance maladie et d' 



[PDF] Brève présentation de la convention de sécurité sociale entre - AWS

sécurité sociale entre la France et le Japon UFE – le 26 par la convention lors d'un détachement au Japon autres cas si accord de la moitié des employés)



[PDF] La sécurité sociale en France et au Japon - Sciencescope

Sécurité sociale France/Japon – UFE – 29/09/10 autres cas si accord de la moitié des employés) - Payé au l'entrée en vigueur de l'accord (uniquement si



[PDF] Circulaire Cnav 2014/59 du 26/11/2014 - Legislationcnavfr

26 nov 2014 · Accord franco-japonais Cnav – Circulaire P 3 / 7 L'accord de sécurité sociale entre la France et le Japon est entré en vigueur le 1er juin 2007 



[PDF] Convention fiscale - Impotsgouv

2018) et entrée en vigueur le 1er janvier 2019 pour la France et le Japon contractants déterminent d'un commun accord de quel Etat cette personne est sécurité sociale reconnu comme tel aux fins de l'imposition dans l'autre Etat



[PDF] La protection sociale des personnes étrangères par les - GISTI

Les accords intérimaires européens (de sécurité sociale) de 1953 60 entre la France et l'Algérie 105 Chili, l'Inde, le Japon, le Québec et l'Uruguay (voir



[PDF] Textes internationaux (conventions bilatérales de Sécurité sociale

entrées en vigueur de nouvelles conventions bilatérales de sécurité sociale ( Brésil, traitement énoncé dans cette convention s'applique en France quelle que soit la Japon X 4 X Jersey 3 Jordanie X X Kenya X Kosovo 1 Libye X X prévoyant un droit aux prestations familiales (il existe des accords entre l' UE et 



[PDF] 47975_maj_10_05_brochure nationalecdr - Ameli

primaire d'Assurance Maladie met à votre disposition cette brochure de l'Union européenne existants avant le 1" mai 2004 (l'accord passé entre la Suisse non lié à la France par une convention bilatérale ou un accord, Ex : pour les États- Unis ou le Japon (prays lié à la France par une convention bilatérale de



[PDF] PROTECTION SOCIALE - Ministère des Solidarités et de la Santé

Loi no 2014-427 du 28 avril 2014 autorisant la ratification de l'accord entre la La france et le Brésil ont signé un accord en matière de sécurité sociale le 15 du Chili, du Cap-Vert, du Canada, du Québec, de la Corée, du Japon et de

[PDF] ACCORDS POUR L'EXÉCUTION DES PEINES ACCORD ENTRE LES NATIONS UNIES LE GOUVERNEMENT FÉDÉRAL AUTRICHIEN RÉGISSANT L EXÉCUTION DES PEINES IMPOSÉES PAR LE

[PDF] Accréditation des organes de révision LBA externes

[PDF] Accréditation et Complémentarité : passé, présent et futur de l offre biologique

[PDF] accroître votre notoriété. pour booster votre business, dynamiser votre image et Donnez de l air à vos projets

[PDF] Accueil dans l université

[PDF] ACCUEIL DE LOISIRS ACCUEIL DE JEUNES ACCUEIL DE SCOUTISME SEJOURS COURTS SEJOURS DE VACANCES SEJOURS SPECIFIQUES SEJOURS DE VACANCES DANS UNE FAMILLE<

[PDF] Accueil et formation des professeurs et CPE du 2 nd degré en stage à mi-temps. Sommaire : 1. Affectation et ORS 1

[PDF] Accueillir et accompagner la différence Scolarisation et handicap

[PDF] Accueils de Loisirs & Périscolaires ESPACE FAMILLE

[PDF] Accumulation et transfert de patrimoine au moyen d un contrat d assurance vie

[PDF] Acoustique Bureaux et espaces associés Niveaux et critères de performances acoustiques par type d espace. Sommaire

[PDF] Acquisition d une propriété

[PDF] ACQUISITION DE MATERIEL INFORMATIQUE

[PDF] ACROSPORT A L'ECOLE DOCUMENT D'AIDE A LA MISE EN ŒUVRE L'ACTIVITE EN MATERNELLE ET EN ELEMENTAIRE

[PDF] ACTE D ENGAGEMENT. Marché n 2012-06

[PDF] Brève présentation de la convention de sécurité sociale entre  - AWS

Jean-Denis Marx

Baker & McKenzie GJBJ Tokyo Aoyama Aoki Koma Law Office (Gaikokuho Joint Enterprise) is a member of Baker & McKenzie International, a

Swiss Verein with member law firms around the world. In accordance with the common terminology used in professional service organizations,

reference to a "partner" means a person who is a partner, or equivalent, in such a law firm. Similarly,reference to an "office" means an office of any

such law firm.

Brève présentation de la convention de

sécurité sociale entre la France et le Japon

UFE - le 26 mars 2008

©2008 Baker & McKenzie 2

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Deux éléments:

I. Nouveau concept de détachement: on nepaie la sécurité sociale que dans le paysd'origine II. Calcul de la pension de retraite: prise encompte des paiements faits dans les deuxpays.

Note: présentation limitée à l'impact de la Convention sur les françaisdétachés au Japon.

Principales sources: Convention, site du CLEISS, site de la Social InsuranceAgency

©2008 Baker & McKenzie 3

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Détachement - principe

Cotiser uniquement à la sécurité sociale

française lors d'un détachement au Japon

Eviter de cotiser au Japon

©2008 Baker & McKenzie 4

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Détachement - conditions

• Affiliation au régime général ou au régime des travailleursindépendants (exclut donc l'affiliation CFE)

• Durée prévisibledu détachement n'excédant pas 5 ans

• Employeur français: lien contractuel entre l'employé et l'employeurfrançais (mais employé peut avoir travaillé hors de France avantd'être détaché au Japon)

• Pas de conditions sur la nationalité de l'employé

• Le détachement est une procédure prévue par la législationfrançaise (3 ans + renouvellement): cette procédure est modifiéepar la convention lors d'un détachement au Japon

©2008 Baker & McKenzie 5

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Rappel des conditions d'affiliation au Japon

Principe: Affiliation automatique et obligatoire au régime salarié si établissement de plus de 5 personnes dans 16 catégories d'industries (affiliation volontaire dans les autres cas si accord de la moitié des employés) - Payé au Japon dans établissement affilié: affiliation automatique - Payé depuis la France: affiliation volontaire au régime salarié mais obligatoire au régime de base (kokumin kenko hokenetkokumin nenkin) Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008 Détachement - étendue de l'exemption au Japon

NonAssurance chômage㓹↪଻㒾

OuiAccidents du travailഭ௛⠪ἴኂ⵬ఘ଻㒾

Assurances du travailഭ௛଻㒾

DépendSoins des parents੺⼔଻㒾

OuiMaladieஜᐽ଻㒾

Sécurité sociale␠ળ଻㒾

Exemption

convention

Régime

©2008 Baker & McKenzie 7

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Détachement - Ne sont donc pas concernés:

• L'ensemble des couvertures complémentaires au Japon fournies par l'entreprise • L'assurance chômage au Japon • Eventuellement l'assurance soins aux parents (kaigo hoken), selon l'attitude des municipalités

©2008 Baker & McKenzie 8

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Détachement - procédure

• Obtenir une "Attestation concernant la législation applicable" (ㆡ↪⸽᣿ᦠ), formulaire SE 217-06 auprès de la Caisse d'assurancemaladie compétente: ce document est celui qui permet de prouverl'affiliation au régime français de base. Il est très important.

• Délivrer ces documents à la société japonaise où l'employé estdétaché

• Délivrer ces documents aushakai hoken jimushocompétentuniquement si demande de l'administration japonaise

©2008 Baker & McKenzie 9

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Formulaire SE 217-06

©2008 Baker & McKenzie 10

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008 Détachement - pour ceux qui sont déjà détachés • Bénéficier de la convention est possible

• Affiliés CFE: Retour au régime général obligatoire àcompter du 1er juin 2007 (même si demande faiteultérieurement).

• Les 5 ans se calculent à partir du 1er juin 2007 même sile détaché est déjà au Japon depuis longtemps

• Procédure

- Etape 1: Obtention en France d'une attestation concernant lalégislation applicable (formulaire SE 217-06)

©2008 Baker & McKenzie 11

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Détachement - quid de la famille?

• Le système de détachement couvre le conjointet les enfants • Sauf ceux de nationalité japonaise • Allocations familiales françaises maintenuespour les enfants

• Si le conjoint travaille au Japon sans êtredétaché d'une entreprise française, le conjointest bien évidemment soumis à la sécuritésociale japonaise

©2008 Baker & McKenzie 12

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Détachement - prolongation/renouvellement

Prolongation

• Procédure dérogatoire permettant de prolonger le détachement pendant un maximum d'un an. • Sur demande

Renouvellement

• Après un an de latence (hors du Japon), possibilité de renouveler pour 5 ans Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Détachement - résumé

JaponaiseEmployé local au Japon

JaponaiseLong terme (au-delà

de 5 ans)

Française, sur

dérogation

Prolongation pas

prévue au départ

FrançaiseTemporaire (prévu

pour 5 ans maximum)

Détachement

d'un employeur français

Sécurité sociale

applicable

Situation du détaché

©2008 Baker & McKenzie 14

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008 Sécurité sociale - Application de la Convention fiscale

Article 18 de la Nouvelle Convention Fiscale:

Déductions pendant 60 mois maximum des cotisations obligatoiresfrançaises à condition d'avoir participé au régime obligatoire françaisavant de devenir résident au Japon.

Cela ne concerne que la part employé des cotisations sociales.

La déductibilité est plafonnée au montant maximum déductible descotisations japonaises, soit environ JPY 1 800 000 (septembre 2007 -août 2008)

Les cotisations salariales françaises dépassant le plafond sontconsidérées comme un avantage en nature taxable au Japon.

©2008 Baker & McKenzie 15

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Retraite

Deux principes:

totalisation proratisation Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Retraite - totalisation

Totalisation: les périodes de cotisation en France et au Japons'additionnent mais uniquement si elles ne se chevauchent pas

©2008 Baker & McKenzie 17

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Retraite - calculs en France

• Si droits maximums possibles uniquement sur base française, (i) calcul sur base française puis (ii) calcul sur base française + japonaise et (iii) obtention de la prestation la plus élevée • Sinon, calcul (i) montant théorique français puis (ii) proratisation

©2008 Baker & McKenzie 18

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008 Retraite - calcul en France(version très simplifiée)

Trois éléments à prendre en compte:

Salaire annuel moyen: les meilleures années aurégime français uniquement (25 anssi né après 1948)

Taux: dépend notamment du nombre detrimestres validés y compris les trimestresvalidés au regard de la convention

Durée d'assurance: durée au régime général +durée validée au regard de la convention(maximum 160 trimestressi né après 1948)

©2008 Baker & McKenzie 19

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Retraite - proratisation

Calcul en deux étapes:

1. Pension théorique (comme si toute la duréed'assurance l'avait été en France):

2. Pension proratisée:

)convention(RGpériodesdestotal maximumassuranced'durée

©2008 Baker & McKenzie 20

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Retraite - au Japon

Remboursement forfaitaire (simoins de 25 ans decotisations)

Entraîne l'exclusion del'application de la Conventionau Japon. Plus possible detotaliser les trimestres auJapon mais cela reste possibleen France

¥253 80036 mois et plus

¥211 50030 à 35 mois

¥169 20024 à 29 mois

¥126 90018 à 23 mois

¥84 60012 à 17 mois

¥42 3006 à 11 mois

©2008 Baker & McKenzie 21

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Retraite - calcul au Japon

• Trimestres comptabilisés à raison de 3 mois et validation sur la base du nombre de mois

• Prise en compte des périodes pas liées à une époque précise (majorations, etc.) si nécessaire

• Vieillesse: prise en compte des périodes françaises pour le calcul de la durée d'assurance (25ans minimum pour obtenir les droits)

• Invalidité: prise en compte des périodes françaises dans le compte des années payées(condition des 2/3) mais cause d'invalidité doit avoir eu lieu pendant la période de cotisationjaponaise

• Décès: période française permet de remplir la condition que décès doit avoir eu lieu pendant lapériode de cotisation japonaise

• Ne sont bien entendu concernés que lekokumin nenkin࿖᳃ᐕ㊄(régime de base) et lekoseinenkinෘ↢ᐕ㊄(régime de base salarié)

• Principe est le même que pour la France: pension théorique puis proratisation

©2008 Baker & McKenzie 22

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Retraite - bref rappel du système japonais

kosei nenkinuniquement

Vieillesse

- Pension fixe annuelle:JPY 792 100 x (nb mois)/480 mois - Pension variable:(salaire moyen) x (0.7125% ou 0.5481) x (nb. mois) x 0.985

Invalidité

- Versement fixe: environ JPY 66 000/mois à JPY 82 000/mois (selon letype d'invalidité)

- Versement variable: égal à la pension variable multipliée par 1.25 siinvalidité forte (type 1) ou 1 sinon + allocation dépendant

(JPY 227 900). Minimum pour invalidité la plus faible (type 3, JPY 594100)

Décès

- ¾ de la pension variable vieillesse

©2008 Baker & McKenzie 23

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Demande de pension japonaise (1)

©2008 Baker & McKenzie 24

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Demande de pension japonaise (2)

©2008 Baker & McKenzie 25

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008 Transmission des périodes d'assurance françaises

©2008 Baker & McKenzie 26

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Demande de pension française (extrait)

©2008 Baker & McKenzie 27

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008 Transmission des périodes d'assurance japonaises

©2008 Baker & McKenzie 28

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Autres dispositions de la Convention

• Acceptation du français comme langue permettant de faire les demandes nécessaires à l'administration japonaise • Les prestations aussi bien françaises que japonaises peuvent être réévaluées suite à l'entrée en vigueur de l'accord (uniquement si effet positif) avec effet rétroactif au 1er juin 2007 si demande faite avant 31 mai 2009.

©2008 Baker & McKenzie 29

Convention sécurité sociale - UFE - 26 mars 2008

Où se renseigner ?

Organismes de liaison définis par la Convention: • En France: CLEISS - Centre des Liaisons Européennes et Internationales de Sécurité Sociale

11 rue de la tour des Dames

75436 Paris cedex 09

Tél. : 01 45 26 33 41

Fax : 01 49 95 06 50

Formulaires devraient être disponibles prochainement. Voir la page suivante: • Au Japon:

Social Insurance Agency

quotesdbs_dbs33.pdfusesText_39