[PDF] [PDF] Manuel dutilisation - Prisme Eclairage

Un Kit Porte-Filtre externe est disponible en option pour votre MODULED 150 ( code produit AYRTON : 025392) Celui-ci vous permet d'y insérer un filtre 



Previous PDF Next PDF





[PDF] Fiche-Tableau-Blanc-Collaboratif-NetEcolepdf

Intégrer une application Externe AWW Vous avez trouvé sur Internet une application que vous souhaitez intégrer dans NetEcole Nous allons voir étape



[PDF] Conception dun site web en intranet - Enssib

L'amelioration de la communication interne et externe ; • L'information sur interface pour des applications peu ergonomiques (acces aux bases de donnees ,



[PDF] Corrosion et protection cathodique des conduites - Espace ETS

plus pertinent ayant un effet important sur la vitesse de corrosion externe intégrer les facteurs clés dont l'agressivité du sol, l'âge de conduite, l'historique des bris L'application de la technique de protection cathodique sur le réseau 105/A21 5-99» sont illustrés dans le tableau 3 2 (ANSI/AWW C105/A21 5-99, 1999)



[PDF] Modélisation et simulation des écoulements dans les centrales

22 mai 2018 · 4 3 Méthodes des volumes finis et application aux écoulements dans les turbines 52 111 numerical calculations on three-dimensional, internai or external, compressible or incompressible Le système algébrique est obtenu par l' intégration de l'équation différentielle de a wu a~ aww awp , bw w



[PDF] Manuel dutilisation - Prisme Eclairage

Un Kit Porte-Filtre externe est disponible en option pour votre MODULED 150 ( code produit AYRTON : 025392) Celui-ci vous permet d'y insérer un filtre 



[PDF] Industrie 40 De la vision à la réalité - État des lieux 2018-2019 - Festo

Ils récupèrent des données de l'application et de l'appareil lui-même, les pré- compressent en Industrie 4 0 – Options d'intégration dans les environnements IoT Séparation en fuites internes et externes Notre site web aww festo com/ iot



[PDF] Services et Réseaux de Communication - cachemediaeducation

NOGANN NNNOOOOO vno oo Aww RIFF III I destinataires mis en forme par l'intégration de médias numériques Les diplômés de la interne des organisations (portails) comme dans leur communication externe (sites dans le développement et la programmation d'applications destinées à leur



[PDF] Thèse de doctorat - Aurore - Unilim - Université de Limoges

cette fréquence) et schéma de Oh isotrope avec ou sans correction 3 4 Chemins d'intégration pour l'intégrale de contour dans l'équation intégrale de Depuis, de nombreuses applications ont vu le jour : radar de navigation, radar de dans un module, sans avoir besoin d'utiliser une librairie externe d'algèbre

[PDF] Les autorisations d absence de droit PIECES A FOURNIR

[PDF] La 2 ème Rencontre Nationale sur la Santé Scolaire et Universitaire et la Promotion de la Santé des Jeunes

[PDF] Objet du marché : Maintenance préventive et curative des équipements de production de froid, des matériels et équipements de cuisine et de laveries

[PDF] LES ATELIERS NUMÉRIQUES

[PDF] PROJET EDUCATIF DE L ASSOCIATION A.R.C. EN C.I.E.L.

[PDF] CONCOURS Tremplins 2013

[PDF] La première étude nationale sur la Santé et la Qualité de Vie au Travail des personnes en situation de handicap, reconnues ou non

[PDF] CLASSES RELAIS 2013 Le bilan FSE

[PDF] FOURNITURE DE MATERIEL INFORMATIQUE Baie de stockage SAN avec matériel réseau et prestations associées.

[PDF] PARCOURS SOCIAL 1. Programme... Certains sujets étant fortement liés à l actualité, les programmes seront adaptés.

[PDF] Conditions spécifiques Option Stockage Local

[PDF] Arras Événements d entreprise

[PDF] 1. Ajouter des dessins

[PDF] La filière éolienne : synthèse de l étude des besoins de professionnalisation

[PDF] ETUDE GEOTECHNIQUE POUR LA CONSTRUCTION D'UN BATIMENT DE STOCKAGE DE MATERIELS LETTRE DE CONSULTATION

Manuel d'utilisationMODULED 150 - MANUEL FR1

www.ayrton.eu pjpqpp

FRANÇAIS

Moduled_150_manual_FR.qxd 7/04/08 10:59 Page 1

www.ayrton.eu 2

SOMMAIRE

Toute reproduction totale ou partielle de ce document est strictement int erdite, sauf autorisation. Tous droits rŽservŽs.

SOMMAIRE

01. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

02. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

03. CONDITIONS D'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

04. DIMENSIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

05. DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

06. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

01. ASSEMBLAGE DE LA LYRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

02. ASSEMBLAGE DES FLANCS LATÉRAUX . . . . . . . . . . . . . . . 6

03. MONTAGE DU PORTE-FILTRE EXTERNE OPTIONNEL . . . . . . 6

04. MONTAGE D'UN FILTRE À L'INTÉRIEUR DU MODULED 150 .7

05. ACCROCHAGE DU PROJECTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

06. RACCORDEMENT DU MODULED 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

07. CONNEXIONS DMX 512 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

07. PROTOCOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

01. PROTOCOLE DMX DU MODULED 150 RGB . . . . . . . . . . . . 11

02. PROTOCOLE DMX DU MODULED 150 AWW . . . . . . . . . . . 11

03. PROTOCOLE DMX DU MODULED 150 AWB . . . . . . . . . . . . 12

08. CONTRÔLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

01. TOUCHES INFRA-ROUGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

02. AFFICHEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

03. MODE VEILLE ET DÉVERROUILLAGE DU MODULED 150 . . . 13

09. MENU DU MODULED 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

01. ORGANIGRAMME DU MENU DU MODULED 150 . . . . . . . . 14

02. MENU ADRESSE DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

03. MENU MODE DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

04. MENU OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

01. DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

02. VALEURS PAR DÉFAUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

03. LUMINOSITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

05. MENU INFORMATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

01. NUMÉRO DE SÉRIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

02. VERSION DE LOGICIEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

03. TEMPÉRATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

04. COMPTEUR HORAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

05. PRÉ-RÉGLAGE DES COULEURS DE LEDS . . . . . . . . . . . . . . 17

10. PARAMÉTRAGE DU MODULED 150 VIA COUGAR 2 .17

11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . 17

01. OPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

02. SOURCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 17

03. COULEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

04. FROST, DIFFUSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

05. DIMMER, STROBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

06. FONCTIONS LOGICIELLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

07. CONTRÔLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

08. ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

09. REFROIDISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

10. CONSTRUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

11. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

12. PARAMÈTRES D'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

13. CONFORMITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

14. POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 18

15. CODES PRODUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

16. ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

12. ENTRETIEN ET MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

01. NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

02. SURVEILLANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

13. MISE À JOUR DU LOGICIEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

14. GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Moduled_150_manual_FR.qxd 7/04/08 10:59 Page 2

01. INTRODUCTION

Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en choisissant le projecteur AYRTON MODULED 150. Votre MODULED 150nécessite l'emploi d'autres produits

AYRTON pour son installation et son utilisation.

Ces produits, non fournis avec votre

MODULED 150

, sont les suivants : 'Boîtier de raccordement EASYBOX HD 'Câbles de connexion hybrides multifonction AYRTON (ces câbles regroupent l'alimentation secteur et les signaux de commande DMX) 'Ainsi que divers accessoires requis suivant le cadre d'utilisation de l'appareil (porte filtre et filtres de diffusion etc...)

ATTENTION !

Ce produit ne convient pas à un usage domestique. Vous êtes en possession d'un produit professionnel aux possibilités multiples. Avant sa mise en service, assurez- vous que votre

MODULED 150n'a pas subi de dommage

pendant son transport. Si tel était le cas, abstenez-vous d'utiliser ce produit et contactez votre revendeur AYRTON immédiatement. Si vous souhaitez des informations complémentaires, ou obtenir la dernière mise à jour du logiciel de votre

MODULED

150
, vous pouvez nous retrouver sur notre site internet www.ayrton-eu Pour votre propre sécurité et celle d'autrui, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant la première mise en service de cet appareil. Toute personne impliquée dans l'installation, l'utilisation ou l a maintenance de votre

MODULED 150doit :

'Être qualifiée et habilitée à effectuer ce type d'intervention. 'Respecter précisément les instructions de ce manuel d'utilisation. Veuillez prendre le temps de lire entièrement et attentivement ce manuel avant toute installation et utilisation de votre

MODULED 150

, afin d'acquérir une parfaite connaissance des conditions d'utilisation, des instructions de sécurité et de toutes les informations concernant ce produit. Lorsque ce manuel d'utilisation sera parfaitement assimilé, nous vous recommandons de conserver cet exemplaire pour toutes consultations ultérieures. Toutes les informations présentes dans ce manuel d'utilisation sont susceptibles de modifications sans préavis. AYRTON se réserve le droit de modifier et d'améliorer en tous points les produits de sa gamme au cours du temps, ceci sans devoir intégrer ces modifications dans les produits vendus précédemment.

02. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Avant toute installation et utilisation de votre MODULED 150, veuillez lire attentivement les instructions de sécurité et les précautions d'utilisation mentionnées ci-dessous.

ATTENTION !

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUESoyez prudent lors des manipulations, cet appareil nécessite une tension élevée qui peut engendrer un risque de choc électrique.

Votre MODULED 150a quitté nos usines en parfait état de fonctionnement. Toutefois, si vous constatiez un défaut, vous êtes prié de contacter immédiatement votre revendeur

AYRTON avant son utilisation.

Le fabricant ne peut-être tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect des instructions de sécurité, d'installation ou de montage contenues dans ce manuel, ou par toute modification de votre MODULED 150. Le non-respect des instructions de sécurité, d'installation ou de montage ainsi que la modification de votre

MODULED 150

entraînera la nullité de la garantie. Vérifiez que la tension d'alimentation ne soit pas supérieure à la tension maximale autorisée. Vérifiez que votre installation électrique soit conforme aux normes en vigueur.

Pour fonctionner, votre

MODULED 150nécessite l'emploi

d'un câble d'alimentation hybride spécialement conçu et commercialisé par AYRTON. Ce câble, non fourni avec le produit, est disponible en option dans une grande variété de longueurs. Vous ne devez utiliser que des câbles d'alimentation d'origine conçus et fabriqués par AYRTON avec votre

MODULED 150

Dans tous les cas, assurez-vous que le ou les câbles hybrides reliés à votre

MODULED 150ne soient pas endommagés par

des entailles, des épissures ou par un quelconque

écrasement.

Manipulez ces câbles d'alimentation avec une extrême prudence s'ils sont reliés au secteur.

N'oubliez jamais de vérifier votre

MODULED 150et le ou les

câbles d'alimentation que vous utilisez conjointement avant chaque utilisation. Votre MODULED 150est conforme aux normes de sécurité de la classe 1. Vous devez obligatoirement raccorder l'appareil à la Terre.

Le raccordement à le Terre du

MODULED 150nécessite

la mise à la Terre du boîtier d'alimentation EASYBOX HD, nécessaire au fonctionnement de votre

MODULED 150

L'installation et le raccordement électrique doivent être effectués par un installateur agréé. AYRTON décline toute responsabilité en cas d'installation de votre

MODULED 150

par une personne non qualifiée. 3

01. INTRODUCTION

www.ayrton.euToute reproduction totale ou partielle de ce document est strictement int erdite, sauf autorisation. Tous droits rŽservŽs.

Moduled_150_manual_FR.qxd 7/04/08 10:59 Page 3

ATTENTION !

Ne jamais brancher ou débrancher le câble d'alimentation hybride de votre MODULED 150 si la tension est toujours présente dans ce câble.

Ceci pourrait endommager l'électronique interne de votre MODULED 150 et nécessiter sa réparation.

Prendre soin de couper l'alimentation de votre MODULED 150 en retirant la prise d'alimentation du boîter de raccordement EASYBOX HD avant tout branchement ou débranchement de votre MODULED 150.

Pour débrancher votre MODULED 150, ne tirez jamais sur le câble d'alimentation ! Dévissez la bague bleue du connecteur du câble d'alimentation (non fourni) jusqu'à son dégage ment complet, puis tirez doucement sur le connecteur pour débrancher ce câble. Ne branchez ou débranchez jamais le câble d'alimentation de vot re

MODULED 150avec les mains mouillées.

Ne laissez jamais pénétrer d'objets ou de liquide à l'int

érieur

de votre

MODULED 150durant les opérations de mise en

place de filtres de diffusion à l'intérieur de l'appareil. Lors de la première utilisation, des odeurs peuvent émaner de votre

MODULED 150

. C'est un phénomène normal qui doit s'estomper après quelques minutes d'utilisation.

03. CONDITIONS D'UTILISATION

Votre MODULED 150est un luminaire doté de multiples sources lumineuses LED (Light Emitting Diode) destiné à une utilisation professionnelle (Prestataires de services événementiels, usages en discothèques, éclairage architectur al, Expositions, Musées, Télévision, Théâtres, etc...). Il a été conçu pour être utilisé indifféremment en int

érieur ou

en extérieur.

Son indice de protection est

IP66 Votre MODULED 150ne peut en aucun cas être partiellement ou intégralement immergé, même de façon temporaire. De la condensation risque de se former sur votre MODULED 150 dans les cas suivants : 'Tout de suite après avoir allumé le chauffage. 'Dans un lieu embué ou très humide. 'Quand l'appareil est brusquement amené d'un environnement froid à un environnement chaud. Dans ces cas, vous devez attendre que l'appareil soit revenu à la température ambiante de la pièce où il est placé ava nt son utilisation.

Lorsque votre

MODULED 150a été ouvert (pour une mise

en place d'un filtre de diffusion par exemple), l'humidité de l'air ambiant emprisonné dans l'appareil peut engendrer la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil lor s de la prochaine utilisation de celui-ci. Cette condensation doit rapidement s'estompter à l'usage, le

MODULED 150étant

doté d'un système d'évacuation d'humidité et de com pensation de pression.

Ne secouez pas votre

MODULED 150lors de son installation

ou de sa manipulation.Ne déplacez jamais votre MODULED 150en le prenant par le câble d'alimentation (optionnel). Le manipuler en prenant le corps de l'appareil. Le choix du lieu d'installation de votre MODULED 150est très important : 'Vous ne devez pas l'exposer à une source de chaleur. 'Vous ne devez pas l'installer à proximité de matériaux inflammables. 'Vous devez veiller à ce que de la poussière ou des débris divers ne puissent pas se loger et rester dans les ailettes de refroidissement du corps du

MODULED 150

, ceci pouvant altérer son refroidissement optimal et nuire à son fonctionnement correct. 'Le MODULED 150doit être installé hors de portée du public et de toutes personnes non habilitées à intervenir sur l'appareil. Vous devez respecter une distance minimum de 0,5m entre la surface de sortie du faisceau lumineux et l'objet à éclairer De par la nature de son principe de refroidissement (convection naturelle), vous ne devez jamais empêcher l'air libre de circuler autour du corps de l'appareil. Vous devez prévoir un espace libre minimum de 0,5m autour de votre

MODULED 150pour favoriser son refroidissement.

L'installation d'un

MODULED 150dans une fosse de sol ou

tout autre boîtier confiné ne peut se faire que sous certaines conditions. Le

MODULED 150assure son refroidissement

par convection naturelle, il convient dans ce cas d'installation de mettre en place un système de ventilation forcée adapté permettant à l'air de circuler autour du ou des appareils. L'air doit être constamment renouvelé, il ne peut être exploité en circuit fermé. Le non-respect de ces contraintes risque d'entraîner la destruction ou l'usure prématurée du

MODULED 150

, et le fabricant AYRTON ne saurait en être tenu pour responsable. Veuillez consulter votre revendeur AYRTON pour de plus amples informations sur ce type d'installations.

Aucune charge ne peut être appliquée sur le

MODULED 150

Il ne doit en aucun cas être installé pour permettre le passage ou le stationnement d'une personne, d'un véhicule ou de tout autre objet sur le MODULED 150.

Ne jamais projeter ou laisser tomber sur votre

MODULED

150d'objets durs, lourds, contendants, ainsi que tous objets

constitués de verre ou de porcelaine (bouteille, vaisselle, billes, etc...). Le

MODULED 150est constitué de fonderie

d'aluminium et de verre trempé, ce qui le rend très résistan t mais pas incassable. La chute d'objets constitué de matériaux durs tels l'acier ou le verre sur l'appareil risque d'entraî ner la casse de la vitre ou du corps de celui-ci. AYRTON ne saurait être tenu pour responsable du bris de la vitre ou du corps de l'appareil, qui est exclu de la garantie. La température ambiante du lieu où est installé le

MODULED 150

doit jamais excéder Ta = 40° C. Attention :La température de la surface en verre de votre MODULED 150est susceptible d'atteindre 45°C, suivant son utilisation. La température du corps en aluminium de l'appareil est quant à elle susceptible d'atteindre 70°C. Vérifiez que l'application dans laquelle vous destinez l'installation de votre

MODULED 150est bien compatible

avec ces informations. 4

03. CONDITIONS DÕUTILISATION

www.ayrton.euToute reproduction totale ou partielle de ce document est strictement int erdite, sauf autorisation. Tous droits rŽservŽs.

Moduled_150_manual_FR.qxd 7/04/08 10:59 Page 4

Vérifiez que le support sur lequel vous accrochez votre MODULED 150peut accepter en toute sécurité le poids de cet appareil, soit 6,4 Kg, en incluant tous les coefficients de sécurité qui s'imposent. Vous devez sécuriser l'accroche de votre MODULED 150 à la structure porteuse par une élingue de sécurité. L'élingue de sécurité doit être attachée à l'anneau de sécuri té présent sur le MODULED 150, dédié à cet usage. Cet anneau de sécurité n'est pas prévu pour la suspension de votre

MODULED 150

Vous ne devez pas utiliser votre

MODULED 150avant d'être

familiarisé avec ces recommendations et vous ne devez pas autoriser d'intervention sur celui-ci par des personnes non qualifiées.

Si votre

MODULED 150ne doit pas être utilisé pendant une longue période, vous devez déconnecter l'alimentation. Pour transporter votre MODULED 150, il est vivement recommandé d'utiliser son emballage d'origine complet, incluant les 2 coques de protection thermoformées. Votre MODULED 150ne doit pas être jeté aux ordures, il doit être recyclé, comme le signale le logo correspondant apposé sur l'étiquette de l'appareil. Veuillez consulter la législation en vigueur dans votre pays concernant le recyclage des appareils

électroniques.

04. DIMENSIONS

VUE DE FACE :

05. DESCRIPTION

1. Platine de LED n°1

2. Platine de LED n°2

3. Platine de LED n°3

4. Vitre en verre trempé

5. Face avant en aluminium

6. Vis de fixation de la face Avant

7. Touche " MODE »

8. Touche " UP »

9. Touche " DOWN »

10. Touche " ENTER »

11. Afficheur

12. Corps de l'appareil

13. Capot du bloc alimentation

14. Etiquette d'identification de l'appareil comportant lenuméro de série et modèle

15. Connecteur d'Entrée multi-fonctions à 7 contacts

17. Connecteur de Sortie multi-fonctions à 7 contacts

18. Trous taraudés de fixation pour les flasques latéraux

amovibles ou l'anneau de sécurité

19. Lyre de fixation

20. Molettes de serrage de la lyre

151617181818

18192020

13 1214
1234

5678910

11 95.7
91.5
59.8
150
141.7
27

Ø35

61

2 HOLES M10468

92
16 76.5
207.5
150
75238
267.8

3 HOLES Ø10.5

476
150
181.4
207.5
5

04. DIMENSIONS

www.ayrton.euToute reproduction totale ou partielle de ce document est strictement int erdite, sauf autorisation. Tous droits réservés.

Moduled_150_manual_FR.qxd 7/04/08 10:59 Page 5

6. INSTALLATION

01. ASSEMBLAGE DE LA LYRE

Votre MODULED 150est livré partiellement démonté dans son emballage d'origine. Si vous souhaitez utiliser la lyre de suspension fournie avec l'appareil, vous devez monter les différents éléments comme représenté sur le schéma suivant : Vous devez d'abord monter sur le corps de l'appareil, de chaque côté du capot de l'alimentation, les 2 supports de lyre à l'aide des 2 vis CHC M5 x 16mm fournies. Ensuite, placez la lyre entre les supports de lyre et insérez entre ces pièces les rondelles crantées diamètre 27mm (une de chaque côté). Enfin, vissez de chaque côté de la lyre une molette de serrage à tête plastique M8 x 20mm, en passant celle-ci au travers du support de lyre et de la rondelle crantée. Vérifiez la fixation correcte des différents élements de cet ensemble.

02. ASSEMBLAGE DES FLANCS LATÉRAUX

Le MODULED 150est également livré avec 2 flancs latéraux, qui permettent d'autres types de montages des

MODULED 150

Ces flancs permettent d'une part une fixation par l'arrière de l'appareil sur un support adapté à l'aide des inserts de fixation M10 situés dans ces flancs, pour la réalisation de " CLUSTERS » de

MODULED 150sur un châssis par

exemple. Dans ce cas, les flancs doivent être montés directement sur le corps du

MODULED 150

, à l'aide des 4 vis M5 x

22mm fournies (2 par flanc), comme le montre le schéma

suivant : Ces flancs permettent également de solidariser entre eux plusieurs MODULED 150en ligne. Dans ce cas, il faut alors solidariser les flancs de 2 MODULED 150entre eux avant de les assembler sur les

MODULED 150

quotesdbs_dbs27.pdfusesText_33