[PDF] [PDF] Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842 Ondine

Texte 1 : Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842 Ondine - " Ecoute - Ecoute - C'est moi, c'est Ondine qui frôle de ces gouttes d'eau les losanges sonores 



Previous PDF Next PDF





[PDF] Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842 Ondine

Texte 1 : Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842 Ondine - " Ecoute - Ecoute - C'est moi, c'est Ondine qui frôle de ces gouttes d'eau les losanges sonores 



[PDF] Ondine, Aloysius Bertrand

Aloysius Bertrand, « Ondine », Gaspard de la nuit, 1842 Ondine - « Écoute - Écoute - C'est moi, c'est Ondine qui frôle de ces gouttes d'eau les losanges 



[PDF] BERTRAND Aloysius - Comptoir Littéraire

Ainsi, le livre serait l'œuvre de ce Gaspard, Aloysius Bertrand ayant, en fait, utilisé un artifice Ondine, et de visiter avec elle son palais pour être le roi des lacs



[PDF] Ondine - Aloysius Bertrand, Gaspard de la Nuit I - databac

Ondine - Aloysius Bertrand, Gaspard de la Nuit I « Ecoute Ecoute î C'est moi, c' est Ondine qui frôle de ces gouttes d'eau les losanges sonores de ta fenêtre



[PDF] Ondine » dAloysius Bertrand Gaspard - databac

Ondine » d'Aloysius Bertrand Gaspard ' la nuit désigne le diable Livre 3 intitulé « la nuit et ses prestiges » D'après prologue fantaisies à la manière 



[PDF] mai 2018 - NRP lycée

Le recueil de Louis (dit « Aloysius ») Bertrand (1807-1841), paru à Aloysius Bertrand, Gaspard de la Nuit, 1842, éd Séance 7 : La fantaisie d' « Ondine »



[PDF] Aloysius Bertrand, initiateur du poème en prose document

Ravel ne s'est-il pas inspiré de poèmes de Bertrand pour trois de ses compositions pour piano : Ondine, Le Gibet, Scarbo, en mettant en relief avec des arpèges 



[PDF] La Quête alchimique dans lœuvre dAloysius Bertrand - Numilog

(21) Maurice Ravel, Gaspard de la Nuit, Trois poèmes pour piano d'après Aloysius Bertrand Paris, Durand, 1909, in-folio (Ondine, Le Gibet, Scarbo) (22) Louis 



[PDF] 00-K09955pdf

Three Poems by Aloysius Bertrand CONTENTS ONDINE French Poem ONDINE Ecoute - Ecoute - C'est moi, c'est Ondine qui frôle de ces gouttes d'eau  

[PDF] nouveau référentiel aide soignant 2017

[PDF] compétences aide soignante maison de retraite

[PDF] un rêve aloysius bertrand analyse

[PDF] fiche technique aide soignante gratuite

[PDF] un rêve aloysius bertrand problematique

[PDF] compétence clé définition

[PDF] rimbaud aube

[PDF] compétence clé cv

[PDF] ballade des femmes de paris

[PDF] référentiel compétences clés europe

[PDF] un hémisphère dans une chevelure

[PDF] apprendre ? apprendre outils

[PDF] morimont

[PDF] compétences clés exemple

[PDF] gaspard de la nuit ondine

Les filles de l'eau

Texte 1 : Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842

Ondine

- " Ecoute ! - Ecoute ! - C'est moi, c'est Ondine qui frôle de ces gouttes d'eau les losanges sonores de ta fenêtre illuminée par

les mornes rayons de la lune ; et voici, en robe de moire, la dame châtelaine qui contemple à son balcon la belle nuit étoilée et

le beau lac endormi.

" Chaque flot est un ondin qui nage dans le courant, chaque courant est un sentier qui serpente vers mon palais, et mon palais

est bâti fluide, au fond du lac, dans le triangle du feu, de la terre et de l'air.

" Ecoute ! - Ecoute ! - Mon père bat l'eau coassante d'une branche d'aulne verte, et mes soeurs caressent de leurs bras d'écume

les fraîches îles d'herbes, de nénuphars et de glaïeuls, ou se moquent du saule caduc et barbu qui pêche à la ligne ! "

Sa chanson murmurée, elle me supplia de recevoir son anneau à mon doigt pour être l'époux d'une Ondine, et de visiter avec

elle son palais pour être le roi des lacs.

Et comme je lui répondais que j'aimais une mortelle, boudeuse et dépitée, elle pleura quelques larmes, poussa un éclat de rire,

et s'évanouit en giboulées qui ruisselèrent blanches le long de mes vitraux bleus. Texte 2 : Guillaume Apollinaire, Alcools, 1913, " La Loreley »

À Bacharach il y avait une sorcière blonde

Qui laissait mourir d'amour tous les hommes à la ronde

Devant son tribunal l'évêque la fit citer

D'avance il l'absolvit à cause de sa beauté

Ô belle Loreley aux yeux pleins de pierreries

De quel magicien tiens-tu ta sorcellerie

Je suis lasse de vivre et mes yeux sont maudits

Ceux qui m'ont regardée évêque en ont péri Mes yeux ce sont des flammes et non des pierreries

Jetez jetez aux flammes cette sorcellerie

Je flambe dans ces flammes ô belle Loreley

Qu'un autre te condamne tu m'as ensorcelé

Evêque vous riez Priez plutôt pour moi la Vierge Faites-moi donc mourir et que Dieu vous protège

Mon amant est parti pour un pays lointain

Faites-moi donc mourir puisque je n'aime rien

Mon coeur me fait si mal il faut bien que je meure

Si je me regardais il faudrait que j'en meure

Mon coeur me fait si mal depuis qu'il n'est plus là Mon coeur me fit si mal du jour où il s'en alla L'évêque fit venir trois chevaliers avec leurs lances

Menez jusqu'au couvent cette femme en démence

Vat-en Lore en folie va Lore aux yeux tremblant

Tu seras une nonne vêtue de noir et blanc

Puis ils s'en allèrent sur la route tous les quatre la Loreley les implorait et ses yeux brillaient comme des astres Chevaliers laissez-moi monter sur ce rocher si haut

Pour voir une fois encore mon beau château

Pour me mirer une fois encore dans le fleuve

Puis j'irai au couvent des vierges et des veuves

Là haut le vent tordait ses cheveux déroulés

Les chevaliers criaient Loreley Loreley

Tout là bas sur le Rhin s'en vient une nacelle

Et mon amant s'y tient il m'a vue il m'appelle

Mon coeur devient si doux c'est mon amant qui vient

Elle se penche alors et tombe dans le Rhin

Pour avoir vu dans l'eau la belle Loreley

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleilTexte 3 : Robert Desnos, Destinée arbitraire, 1975 (Les Nuits

blanches, 1932)

Ma sirène

Ma sirène est bleue comme les veines où elle nage

Pour l'instant elle dort sur la nacre

Et sur l'océan que je crée pour elle

Elle peut visiter les grottes magiques des îles saugrenues

Là des oiseaux très bêtes

conversent avec des crocodiles qui n'en finissent plus Et les oiseaux très bêtes volent au-dessus de la sirène bleue

Les crocodiles retournent à leur boire

Et l'île n'en revient pas

ne revient pas d'où elle se trouve où ma sirène et moi nous l'avons oubliée Ma sirène a des étoiles très belles dans son ciel

Des étoiles blondes aux yeux noirs

Des étoiles rousses aux dents étincelantes

et des étoiles brunes aux beaux seins

Chaque nuit trois par trois

alternant la couleur de leurs cheveux

Ces étoiles visitent ma sirène

Cela fait beaucoup d'allées et venues dans le ciel Mais le ciel de ma sirène n'est pas un ciel ordinaire

Ma sirène a sept bateaux sur son océan

Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi

Samedi et Dimanche

Les uns à vapeur les autres à voiles

Les uns rapides les autres lents

Mais tous beaux mais tous charmants

avec des marins connaissant leur métier Ma sirène a des savons de toutes formes et de toutes couleurs

C'est pour laver sa jolie peau

Ma sirène a beaucoup de savons

L'un pour les mains

L'autre pour les pieds

Un pour hier

Un pour demain

Un pour chacun des yeux

Et celui-là pour sa queue d'écailles

Et cet autre pour les cheveux

Et encore un pour son ventre

Et encore un pour ses reins

Ma sirène ne chante que pour moi

J'ai beau dire à mes amis de l'écouter

Personne ne l'entendit jamais

Excepté un, un seul

Mais bien qu'il ait l'air sincère

Je me méfie car il peut être menteur.

quotesdbs_dbs42.pdfusesText_42