[PDF] [PDF] Les pronoms et les adjectifs démonstratifs - AppuiFLE

Je n'aime pas les lunettes de Pierre, je préfère celles de Paul Les formes composées : celui-ci celui-là Un des ordinateurs est en panne 



Previous PDF Next PDF





[PDF] PRONOMS DÉMONSTRATIFS

En général, les pronoms démonstratifs remplacent un nom précédé d'un adjectif démonstratif Les formes composées permettent de désigner la proximité ou l' 



[PDF] Les démonstratifs exercices et corrigé

Étudiez ceci : les adjectifs et les pronoms démonstratifs 6 Ceci doit être compris avant cela 7 «Ça me fait du bien de te voir » 8



[PDF] LES DÉMONSTRATIFS

Les pronoms démonstratifs s'utilisent surtout composés avec -ci et -là, en alternance avec l'adjectif (pour éviter la répétition) Masculin Féminin Neutre



[PDF] Les pronoms démonstratifs - EOI Estepona

Non, c'est celui de ton père Celle de droite est plus grande que celle de gauche ✓ Il existe des formes composées : celui-ci/celui-là, 



[PDF] Pronoms démonstratifs

Formes composées avec -ci et -là celui+ préposition + pronom relatif celui + ci + là celui-ci, celui-là, etc -ci -là Quelle chemise préférez-vous? Celle-ci ou 



[PDF] Les pronoms demonstratifspdf

Prends celui-ci, je prends celui-là (pronoms variables composés) Ce sont les amis qui seront surpris de te voir (pronom invariable) Les pronoms démonstratifs



[PDF] Les pronoms et les adjectifs démonstratifs - AppuiFLE

Je n'aime pas les lunettes de Pierre, je préfère celles de Paul Les formes composées : celui-ci celui-là Un des ordinateurs est en panne 



[PDF] Les adjectifs démonstratifs Les pronoms démonstratifs

On distingue deux types de pronoms démonstratifs : simples et composés Forme Nombre Genre Masculin Féminin Neutre Élément obligatoire Simple sing



[PDF] Les pronoms démonstratifs - CCDMD

Pronom démonstratif MATÉRIEL POUR ALLOPHONES Pronoms Les pronoms démonstratifs sont ceux qui tiennent la place du nom en montrant les per-

[PDF] les démonstratifs en anglais

[PDF] les démonstratifs en espagnol

[PDF] les démonstratifs en français

[PDF] les démonstratifs fle

[PDF] les démonstratifs in french

[PDF] les démonstratifs uitleg

[PDF] les dénombrables et indénombrables en anglais

[PDF] les dents de la mer

[PDF] les dents de la mer translation

[PDF] les dents de la nuit

[PDF] les dents de sagesse

[PDF] les dents du bonheur

[PDF] les dents du midi

[PDF] les dents du singe

[PDF] les dents in english

Les adjectifs et les pronoms démonstratifs

Les adjectifs démonstratifs

Comme les autres adjectifs du français, ils prennent le genre et le nombre du nom qu"ils accompagnent et qu"ils précèdent. Ce devant consonne

Ce logiciel est très performant.

Il viendra ce matin.

Singulier Masculin

Cet devant voyelle ou h muet

Cet employé chante toute la journée.

Cet homme est venu hier.

Singulier Féminin Cette Cette année j"espère avoir mon diplôme. Pluriel Masc/Fém Ces Ces secrétaires sont dévouées.

Ces acteurs sont mauvais.

Remarque : En plus de l"adjectif démonstratif, les marqueurs -ci et -là attachés après le nom ont

pour fonction de contraster ou opposer deux items dans le cadre d"une comparaison. Ex. J©ai acheté

les deux tables, mais cette table-ci est plus pratique que cette table-là. Tu veux bien que je te passe

cette cuillère-ci ? (Je l©ai à la main)

Les pronoms démonstratifs variables

Les formes simples:

Singulier Pluriel

masculin féminin masculin féminin celui

Celui qui arrivera le

premier aura un cadeau. celle

Je préfère la voiture

de Camille à celle de Jean. ceux

Ceux qui ont fini

peuvent sortir. celles

Je n"aime pas les

lunettes de Pierre, je préfère celles de Paul.

Les formes composées :

celui-ci celui-là

Un des ordinateurs est

en panne, mais je ne sais plus si c"est celui- ci ou celui-là. celle-ci celle-là

Quelle voiture

préfères-tu ?

Celle-ci ou celle-

là ? ceux-ci ceux-là

Je ferme ces

rideaux ou vous préférez que je ferme ceux-là.? celles-ci celles-là

Parmi toutes les peintures,

je me demande pourquoi il a choisi celles-ci. Les pronoms démonstratifs invariables (ou neutres)

CE, C"

1. ce et c" sont employés comme sujets du verbe être, notamment dans les cas de mise en relief suivis

A. de pronoms relatifs (qui, que, dont..).

C"est la fille dont je t©ai parlé

Ce sont les artistes que nous avons vus au théâtre.

B. du sujet véritable du verbe être

Ah, c©est beau, l©amour !

Ce sont et c"est précèdent également les noms de professions et de nationalités quand on identifie ou

présente des individus. (Thème = " Regarde ! des... »)

Ce sont des étudiantes

C"est un chanteur.

Ce sont des Espagnols en vacances.

Mais si les professions qualifient un sujet bien connu et sont marquées par des adjectifs, on emploie il(s) ou

elle(s) et on n"utilise pas d"article. (Thème = " Il / Elle... »)

Elles sont étudiantes

Robert ? Il est chanteur.

Olga est espagnole.

2. Ce est employé comme élément postiche devant un pronom relatif : ce est mis comme support du pronom

relatif quand aucun groupe précis de la phrase principale ne peut être repris.

Chacun fait ce qui lui plaît. (=la chose)

Il a quitté sa femme à Noël, ce qui a beaucoup perturbé ses enfants. (=un geste) Elle obtient toujours tout ce qu"elle veut. (=toutes les choses)

Ceci / cela / ça

1. Ceci et cela s"utilisent comme sujets des verbes autres que être, comme complément ou attribut.

Cela semble normal.

Ceci ne faisait l©affaire de personne.

Votre chat avait ceci dans la gorge, dit le vétérinaire en montrant une grosse boule de fil. Elle sait conduire. Sans cela, elle ne pourrait pas s©occuper de son fils comme elle le fait.

2. Cela reprend une proposition ou une idée qui le précède, avec tous les verbes :

On t©a dit que j©étais enceinte. <--- Cela est absolument faux. Il a encore trop bu. <-- Cela ne changera jamais !

Ceci peut introduire une idée qui le suit.

Je vais te dire ceci ---> : je m©en moque.

3. Cela accompagne la désignation d"un élément éloigné dans l"espace physique :

Vu d©ici, cela est un animal et non une plante. Ceci peut accompagner la désignation d"un élément rapproché dans l"espace physique :

Ceci est un vase précieux, pas un jouet.

Ils sont souvent utilisés en combinaison, pour souligner une opposition ou une comparaison.

REMARQUE ! Dans la langue parlée, on remplace souvent cela par ça. Ça est très rarement employé en

français écrit. Ça a marché comme sur des roulettes. Manger en classe, ça ne se fait pas.

Avec le verbe être, cela peut parfois être remplacé par ce. Ce n©est pas très gentil de ta part.

quotesdbs_dbs4.pdfusesText_7