Affichage de l'unité de symbole, commutation de plage automatique / manuel, mise hors tension automatique et fonction d'alarme Le multimètre, en raison
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE - ATEC FRANCE
Affichage de l'unité de symbole, commutation de plage automatique / manuel, mise hors tension automatique et fonction d'alarme Le multimètre, en raison
[PDF] COMMENT UTILISER UN MULTIMETRE
ELECTRIQUE) Pour mesurer l'intensité électrique, on utilise un multimètre en fonction ampèremètre dont le symbole normalisé est Si on souhaite mesurer, par
[PDF] Guide multimètre - eduSOFAD
Il y a sept sections distinctes autour du cadran : Ω, DCV, ACV, DCA (0 - 200 mA), DCA (10 A) et deux fonctions spécialisées identifiées par des symboles Nous
[PDF] Chap1 : Intensité et tension
Symbole normalisé de l'appareil de mesure de l'intensité Attention : si la valeur est supérieure au calibre utilisé, le multimètre risque d'être endommagé
[PDF] MULTIMETRE NUMERIQUE - ccinv
Double isolement Ce symbole indique un double isolement ou un isolement renforcé Courant continu Symbole pour tension/courant CC Courant alternatif
[PDF] Exercice 1
Pour mesurer l'intensité d'un courant électrique avec un multimètre on utilise les Le symbole de la résistance électrique est et son unité internationale
[PDF] Multimètre numérique - CONATEXcom
Symbole « haute tension » gamme 300V AC/DC affichant la haute tension par le symbole « HV » Environnement propice de travail de 0 à 40°C Stockage
[PDF] 1 MULTIMETRE DIGITAL FINEST 24 - Turbotronic
(3) Pour commuter entre DC et AC lors de la mesure de courant (10A, mA, µA) et de tension Quand DC est sélectionné, le symbole DC est affiché et quand AC
[PDF] MULTIMETRE NUMERIQUE USB SPECIFICITES - Micron France
N'utilisez pas le multimètre ou si les câbles test mène ont l'air endommagés Utiliser le courant, le symbôle « H » appariat sur l'afficheur pour indiquer la
[PDF] Digital Multimètre - Extech
Ce symbole avise l'utilisateur de ne pas connecter les bornes portant ce signe à un point d'attache dont la tension excède 1000 VAC ou VDC (dans ce cas),
[PDF] caligula acte 1 scène 4 commentaire
[PDF] caligula camus résumé
[PDF] caligula acte 4 scène 14 texte
[PDF] les justes pdf
[PDF] caligula pdf camus
[PDF] caligula camus ebook
[PDF] caligula acte 2 scene 5 analyse
[PDF] helicon caligula
[PDF] caligula analyse
[PDF] scipion caligula
[PDF] caligula camus commentaire
[PDF] caligula empereur
[PDF] cherea caligula
[PDF] caligula camus pdf
Composants et fournitures électromécaniques
ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80 www.atecfrance.fr
Multimetre-MT1232-notice.indd/Dec 16
MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE
Type MN-1232
Notice d'utilisation
Composants et fournitures électromécaniques
Multimetre-MT1232-notice.indd/Dec 16
Table des matières
Généralités
Déballage
Rappels de sécurité
Description écran, boutons
Autres fonctions
Propriétés
Mesures
Entretien
Erreurs
Généralités
Ce multimètre numérique 3 3/4 offre une lecture claire, une performance stable et une haute fiabilité. Il
est équipé d'un écran LCD avec hauteur de texte de 15 mm. Il peut être utilisé pour mesurer la tension
continue (CC), la tension alternative (CA), le courant continu (CC), le courant alternatif (CA), la résistance,
la capacité, la fréquence / cycle, diode et les test on-off. Affichage de l'unité de symbole, commutation de
plage automatique / manuel, mise hors tension automatique et fonction d'alarme. Le multimètre, en raison
de ses fonctions complètes, opère avec une précision de mesureélevée et une utilisation commode, il est
idéal pour les essais électriques et le dépannage.Déballage
Ouvrir le carton et sortir les éléments pour vérifier que tous soient présent et en bon état. Le carton doit
contenir : - 1 multimètre digital - 1 manuel d'utilisation - 1 paire de pointes de test - 1 sonde de température - 1 prise de testRappel de sécurité
Multimètre étudié en accord avec les normes IEC1010. Avant l'utilisation , merci de lire ces instructions de sécurité1- Attention aux chocs électriques :
- si la tension continue est supérieure à 30V, - si la tension alternative est au dessus de 25V, - si le courant est supérieur à 10mA - pendant la mesure d'une alimentation en courant alternatif avec cha rge inductive - pendant la mesure d'une alimentation en courant alternatif lors de fluctuation électrique2- Avant la mesure, vérifier si le sélecteur de fonction de mesure est sur la bonne position. Vérifiez si le
cordon est connecté correctement et bien relié à la terre, etc. , afin d'éviter un choc électrique.3-Le multimètre réponds aux normes de sécurité uniquement s'il est utilisé avec les pointes de test
assorties.Si le cordon des pointes de test est endommagé, il est nécessaire de le remplacer par un autre du même
modèle ou de la même spécification électrique. 4-Ne pas utiliser de fusibles différents ou non certifiés pour remplacer le fusible interne. Remplacer le
fusible uniquement par un fusible identique ou ayant les mêmes spécifications. Avant le remplacement,
retirer les pointes de test du point de mesure et s'assurer qu'il n'y a aucun signal à la borne d'entrée
Composants et fournitures électromécaniques
Multimetre-MT1232-notice.indd/Dec 16
5-Ne pas utiliser d'autres batteries non certifiés pour remplacer la batterie du multimètre. Seul le même
modèle ou une batterie de même spécification électrique peuvent être utilisées. Avant le remplacement,
retirer les pointes de test du point de mesure et s'assurer qu'il n'y a aucun signal à la borne d'entrée.
6- Lors de la mesure électrique, ne laissez pas votre corps en contact av ec le sol directement, et netouchez pas de borne métallique dénudée, port de sortie, pince plomb, etc où le potentiel de terre peut
exister. Vêtements secs, des chaussures en caoutchouc, coussin en caoutchouc et d'autres matériaux
isolants sont généralement utilisés pour garder votre corps iso lé. 7- Ne pas stocker ou utiliser dans des environnements de haute températ ure, humidité élevée, inflam mable ou à forts champs magnétique. 8-Mesurer une tension au-delà de la valeur de tension autorisée peut endommager le multimètre et
mettre en danger la sécurité de l'opérateur. La valeur de tension ultime autorisée pour la mesure est
marquée sur le multimètre, ne jamais mesurer de valeur dépassant la norme. Ne pas entrer de valeur hors
échelle afin d'éviter les chocs électriques et des dommagesà l'appareil.
9-Lorsque les pointes de test sont insérées dans la prise de courant, ne mesurez pas de tension, de peur
que le multimètre soit endommagé et que la sécurité de l' opérateur soit en danger.10- Ne pas essayer de calibrer ou de réparer l'appareil. Si cela est nécessaire, la réparation/calibrage doit
être faite uniquement par du personnel professionnel qualifié ayant reçu une formation spéciale ou une
approbation.11- Pendant la mesure, l'exigence de la fonction de mesure doit être en conformité avec écran LCD.
Déconnecter les pointes de test du premier objet mesuré et s'as surer qu'il n'y a pas de signal d'entrée. Il est interdit de basculer le commutateur de sélection fonction / plage pendant la mesure.12- Lorsque "
» est affiché sur l"écran LCD, remplacer la pile immédiatement pour assurer la préci sion de mesure.13- Il est interdit d'insérer les pointes de test seules dans la pris
e de courant pour mesurer la tension !14- Ne pas modifier les circuits du multimètre de peur que le multimè
tre soit endommagé et la sécurité de l'opérateur en danger.15- Description des symboles de sécurité
Attention !Tension
Courant Continu (DC)
Danger haute tension !
Tension
Courant Alternative (AC)
TerreIntensité
Courant Continu (DC)
Double isolation
Intensité
Courant Alternative (AC)
Batterie faible
En accord avec les normes
de la CommunautéEuropéenne
Fusible
Composants et fournitures électromécaniques
Multimetre-MT1232-notice.indd/Dec 16
Description écran, boutons
1- N° du modèle de multimètre
2- Ecran LCD : affiche les données mesurées et les unités
3- Bouton de fonction
3.1- Hz/% (Fréquence/ Rapport cyclique) presser ce bouton pour
sélectionner le mode Fréquence ou Rapport cyclique. Le mode de mesure de Tension/Fréquence/rapport cyclique ou Intensité/ Fréquence/rapport cyclique peut être sélectionné en appuyant sur ce bouton en Tension AC/DC ou Intensité AC/DC.3.2- REL (Relative value measurement). La mesure de la valeur
relative de la fonction de capacité peut être effectuée en appuyant sur ce bouton le côté gauche de ce bouton, la lecture est verrouillée; appuyez à nouveau (côté gauche), pour déverrouiller et revenir à l'état normal de mesure. Appuyez sur le côté droit de cette touche plus de 3 secondes, le rétro-éclairage s'allume, appuyez sur ce bouton (côté droit) à nouveau le rétro-éclairage s'éteint.3.4- S: bouton SELECT: Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les fonctions DC / AC et
4- Sélecteur : Pour choisir les fonctions et plages de mesures.
5- Bornes d"entrée
5.1- Intensité, Tension, Diode, Résistance, Capacité, Fréquence, Vibreur, Température, Borne "-»
5.2- Borne "+» 10A
5.3 Tension, Diode, Résistance, Capacité, Fréquence, Vibreur, Température, Borne "-» pour courant infé
rieur à 400mA.Autres fonctions
Extinction automatique
Pendant la mesure, l'appareil s'arrête automatiquement (entre en veille) pour économiser l'énergie si les
boutons de fonction ou le sélecteur ne sont pas utilisés pendant 15 minutes. En mode extinction automa-
tique il suffit d'appuyer sur les touches de fonction ou de tourner l e sélecteur pour revenir en mode de travail.Propriétés
1-Caractéristique générale
1-1 Affichage : LCD
1-2 Max Affichage : 3999 (3 3/4) comprend l'affichage de la polarit
é et l'affichage de l'unité
1-3 Méthode de mesure : convertisseur A/D à double intégrale
1-4 Echantillonnage de la gamme : Environ 3 fois / sec.
1-5 Indication "valeur hors échelle» : affichage "OL»
1-6 Indication de batterie faible : le symbole "
» apparaît;
1-7 Température d"utilisation : (0 ~ 40) ° C Humidité relative
: <80%1-8 Température de stockage : (0 ~ 50) ° C Humidité relative : <80
1-9 Alimentation : 2 piles 1.5V (pile "AA»)
1-10 Dimension (taille) : 147 × 78 × 41mm
1-11 Poids : Environ 183g
1-12 Accessoires : Manuel (1 pc) de l"utilisateur, boîte de couleur (1 pc), Pointes de mesure de 10A (1
paire), K-thermocouples, Prise de test (1 pc)2-Caractéristiques techniques
Précision: ± ([% de la lecture]+[nombre de points les moins significatifs]) à 23°C ± 5 °, Humidité relative
<75%. Garantie d'étalonnage d'un an à partir du départ d' usine.Mesures
1-Tension en courant continu
A) Tourner le sélecteur sur "»
Composants et fournitures électromécaniques
Multimetre-MT1232-notice.indd/Dec 16
B) La plage d'unité est choisie par défaut, symbole "AUTO»C) Mettre les pointes de test en contact avec le point de contrôle. La tension et la polarité du point en
contact avec la pointe rouge seront affichées sur l'écran.Attention
1. Ne pas mesurer de tension supérieure à 600V. Risque d'endommagement du multimètre.
2. Lors de mesure haute tension, une attention particulière devrait être accordée à la sécurité personnelle
et ne pas entrer le corps en contact avec le circuit haute tension.Plage d'unitéSensibilitéRésolution
400mV±(0.5%+4d)100uV
4V±(0.5%+4d)1mV
40V±(0.5%+4d)10mV
400V±(0.5%+4d)100mV
600V±(1.0%+4d)1V
Protection contre les surcharges: 600V DC ou 600V AC valeur de pointe.2-Tension en courant alternatif
A) Insérez le cordon noir dans la borne "COM» et le cordon rou ge dans la borne "».B) Tourner le selecteur sur "
». Appuyer sur le bouton SELECT pour basculer en mode AC C) La plage d"unité est choisi par défaut, symbole "AUTO»D) Mettre les pointes de test en contact avec le point de contrôle. La tension et la polarité du point en
contact avec la pointe rouge seront affichés sur l"écran.Attention
1. Ne pas mesurer de tension supérieure à 600V. Risque d"endommagement du multimètre.
2. Lors de mesure haute tension, une attention particulière devrait être accordée à la sécurité personnelle
et ne pas entrer le corps en contact avec le circuit haute tension.Plage d'unitéSensibilitéRésolution
4V±(0.8%+6d)1mV
40V±(0.8%+6d)10mV
400V±(0.8%+6d)100mV
600V±(1.0%+6d)1V
Protection contre les surcharges: 600V DC ou 600V AC valeur de pointe.Fréquence de réponse (50~200) Hz
Affichage : valeur de réponse moyenne (RMS d'onde sinusoïdale)3-Intensité en courant continu
A) Insérez le cordon noir dans la borne "COM» et le cordon rou ge dans la borne "». (Max 400mA), ou la borne "10A» (Max 10A).B) Tournez le sélecteur vers intensité. L"indicateur par défaut montre le symbole "DC». Ensuite, bran
chezles pointes de test sur le circuit testé en série, la valeur mesurée et la polarité du courant du point en
contact avec la pointe rouge s"affichent sur l"écran simultané ment.