[PDF] [PDF] Acti / España 15 Actividades para la clase de español - Ministerio de

documentos se pueden consultar y descargar en la página de la Sus ganas de aprender se convertían en el reto que cada día me impulsaba a hacer mi 



Previous PDF Next PDF





[PDF] Nivel básico (A1 + A2)

Español en marcha Curso de español como lengua extranjera Nivel básico (A1 + A2) de aprender a preguntar, como recurso para comuni- carse en un 



[PDF] Ejercicios de Español - PRACTIQUEMOS

Español para extranjeros 1 Catalina Moreno E Exercices d'espagnol Spanish Descarga gratuitamente el libro completo - Download the entire eBook for free 



[PDF] Libro del alumno

El origen del chocolate y su viaje a España Panamericana: Argentina 12 Mirador A1-A2 es un manual para descubrir el mundo de habla hispana y aprender a comunicarse en muchas gratis de artistas muy famosos y a medianoche un 



[PDF] español para estranjeros - IAUPE

Español para extranjeros / Rita de Cássia Freire de Melo Ahora que ya conocemos las formas de saludos, vamos a practicar con los compañeros f) Los libros cuestan_______________________________________(-92,01) euros



[PDF] Acti / España 15 Actividades para la clase de español - Ministerio de

documentos se pueden consultar y descargar en la página de la Sus ganas de aprender se convertían en el reto que cada día me impulsaba a hacer mi 



[PDF] RECOPILACION DE RECURSOS ELECTRÓNICOS GRATUITOS

27 nov 2018 · ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTANJERA En sintonía con el español: propuesta didáctica para aprender español con un ' podcast' y https://www superprof es/blog/libros-de-ele/



[PDF] CURSO DE ESPAÑOL PARA NIÑOS

y divertido para aprender jugando y disfrutando El CUADERNO DE EJERCICIOS está pensado para retomar y consolidar los contenidos del Libro del alumno 



[PDF] Libros para aprender ingles gratis pdf - Squarespace

8 sept 2020 · Aquí compartimos con usted 5 PDF BOOKS para descargar o leer en línea para después del chino y el español, existe un consenso general de que es un libros para aprender inglés gratis en un PDF listo para descargar



[PDF] ¿Cómo se dice? Manual de español para inmigrantes Nivel A1

Diferencia las letras y los sonidos con los pueblos y las ciudades de España B / V básica, gratuita y obligatoria, a la obtención de la titulación académica pequeña aportación bien para libros o material o para la exención de cuotas de las Nota: Se puede descargar toda la información necesaria y la solicitud de la



[PDF] LIBRO DE TEXTO PARA LA ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE

Capítulo I El libro de texto para la enseñanza de español como lengua extranjera en condiciones opción para aprender Español; y de esta manera dar a conocer aspectos socioculturales, Los libros de texto gratuitos en México , Vigencia y perspectivas https://dialnet unirioja es/descarga/articulo/6175056 pdf

[PDF] lettre personnelle et confidentielle

[PDF] condition de germination d une graine

[PDF] la reproduction sexuée chez les plantes ? fleurs tronc commun

[PDF] reproduction sexuée chez les plantes ? fleurs

[PDF] reproduction des plantes ? fleurs pdf

[PDF] reproduction chez les plantes ? fleurs animation

[PDF] mise en page livre word

[PDF] point pica imprimerie

[PDF] textedit

[PDF] enveloppe a4 timbre belgique

[PDF] combien de timbre pour une enveloppe a4 belgique

[PDF] placer une fraction sur un repère orthonormé

[PDF] open office

[PDF] nombre de timbres selon poids belgique

[PDF] enveloppe normalisée

2

Actividades para la clase de español

Acti/España 15

Actividades para la clase de español

3 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda

Índice

Editorial .......................................................... 3 Premio al mejor tándem 2011 ......................... 4 Grupos de trabajo 2010-11 ............................ 5

Buzón del auxiliar:

Porque cambiar el mundo sí es posible

(Luis Fernando Noriega) .................................. 6

Actividades para la clase de español:

nivel BÁSicO

1. El reto ................................................... 9

2. De oca a oca ...................................... 15

3. Un dominó bestial .............................. 17

4. Mi robot .............................................. 20

5. ¡A jugar! .............................................. 23

6. De compras por la gastronomía española ............................................ 29 nivel intermediO

7. Mi lista de la compra .......................... 35

8. La vida cotidiana de un superviviente . 37

9. Al mal tiempo, buena cara .................. 40

10. Luces, cámara... ¡acción! ................... 43

11. El rosco de las palabras ...................... 45

12. ALP (adivina la palabra) ...................... 48

n ivel AvAnzAdO 13.

CONREDO

(Concurso revisión año doce) ............. 51 14. Un tigre me atacó mientras estaba durmiendo ................ 57 15. Cine, música, tele y publicidad. ¿Puedes dominarlas todas? ............... 62

16. ¡Esto no es ético! ................................ 68

17. ¿De qué estamos hablando? .............. 70

18. La escalera parlante ........................... 72

La revista Acti/España tiene como objetivo facilitar a los auxiliares de conversación materiales elaborados por ellos mismos que se puedan utilizar en la clase de español lengua extranjera. Este año, nuestra revista -que ahora solamente se publica en formato electrónico- alcanza su número 15, manteniendo la misma esencia que cuando se editaba en papel. Las 18 actividades que contiene este número han sido seleccionadas por el equipo asesor de la Consejería de Educación entre las muchísimas presentadas por los auxiliares de conversación del Reino Unido y la República de Irlanda. Escoger las seis mejores de cada nivel (básico, intermedio y avanzado) no ha sido tarea sencilla.

La principal virtud de las actividades que hoy

publicamos es la de haber sido elaboradas por jóvenes docentes llenos de ideas nuevas que buscan sus ejecutorias en el mundo de la enseñanza: se trata de actividades ensayadas y probadas por sus autores en el mundo real del aula de idiomas, conformando un corpus de materiales que funcionan. Durante el curso 2010-11, medio millar de auxiliares venidos de Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, México, Paraguay y España contribuyeron a la difusión de su cultura particular y su lengua común en centros educativos de las islas británicas. La experiencia del auxiliar, como bien se sabe, es de efecto recíproco: el docente en agraz ofrece su enseñanza, su lengua, su cultura de origen, y a cambio se lleva -queremos pensar que para siempre- un arcón repleto de vivencias que lo harán mejor profesional y persona más cabal. Como muestra de ello, léase en el Buzón del auxiliar el testimonio de Luis Fernando Noriega, autor de una de las actividades. A lo largo del curso, la Consejería de Educación de la Embajada de España, a través de sus asesorías en Mánchester, Edimburgo y Londres (así como Dublín, en la República de Irlanda), ha mantenido contacto con los auxiliares de conversación, sobre todo mediante las periódicas jornadas de formación (en octubre, febrero y mayo). Asimismo, algunos auxiliares han formado parte de los 17 grupos de trabajo que han elaborado otras tantas presentaciones en powerpoint sobre temas de interés español o hispanoamericano, que se utilizan en muchos centros británicos para ilustrar y preparar los exámenes de AS y A Level (bachillerato). Dichos documentos se pueden consultar y descargar en la página de la Consejería. Por otra parte, este año la Consejería convocaba un certamen renovado: el Premio al mejor tándem auxiliar de conversación / Departamento de español, destinado a recompensar la mejor colaboración entre el joven docente y el departamento que lo acoge. En esta ocasión, el premio ha viajado hasta Irlanda del

Norte.

Estamos seguros de que las actividades que hoy

publicamos serán una herramienta práctica y divertida para enseñar el idioma que nos une y, asimismo, difundir nuestra cultura hispánica.

1. Auxiliares de conversación de español en Escocia. Curso 2010-11

2. Auxiliares de conversación de español en la República de Irlanda. Curso 2010-11

3. Auxiliares de la zona sur de Gran Bretaña. Curso 2010-11

1 2 3 consejería de educación en el reino Unido e irlanda

durante el curso 2010-11, la consejería decidió redefinir el antiguo Premio al mejor auxiliar del año con idea de que

la recompensa correspondiera a partes iguales tanto al auxiliar como al departamento de español (o idiomas) en el

que se encuadra.

Por este motivo, la candidatura al Premio al mejor tándem: departamento de español-auxiliar de conversa

ción ha de

ser conjunta. Auxiliar y departamento presentan un dossier en cualquier formato en el que se ilustren las sinergias

existentes entre ambos, valorándose concretamente los siguientes aspectos: la acogida del auxiliar a su llegada,

la organización de su labor docente, las relaciones auxiliar-departamento, la participación del auxiliar en la vida del

centro, la implicación de aquel con la vida local de la población y, por fin, el legado y la huella que deja el auxiliar.

en esta ocasión, el premio ha correspondido a la almeriense Ana Fe rodríguez Fuldauer y al departamento

de

lenguas modernas del thornhill college Girls" Grammar School de derry, en irlanda del norte. Su simpática

presentación puede verse en la página de la consejería (http://w ww.educacion.gob.es/dctm/ministerio/educacion/

actividad-internacional/consejerias/reino-unido/convocatorias/auxiliares/mejor-tandemok.pdf?documentid=0901e

72b80f7f32e). el premio ha consistido en un lote de material didáctico para el departamento, un lote de libros para

la auxiliar y un diploma para ambos. Felicitamos efusivamente tanto a Ana Fe como a sus compañeras de depa rtamento, y animamos a todos los

auxiliares del presente curso a que se postulen como candidatos, junto con sus respectivos departamentos, para

la edición 2012 de nuestro premio.

PREMIO 2011 AL MEJOR TÁNDEM:

DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL-AUXILIAR DE CONVERSACIÓN

Actividades para la clase de español

Escudo del Thornhill College,

Derry (Irlanda del Norte)

Actividades para la clase de español

5 consejería de educación en el reino Unido e irlanda desde el curso 2005-06, los grupos de trabajo del reino Unido y la repú blica de irlanda, compuestos por au

xiliares de conversación, elaboran presentaciones multimedia que se utilizan profusamente en los centros de

secundaria británicos e irlandeses para la enseñanza del españo l en general y, de modo más particular, para

la preparación de los exámenes de bachillerato conocidos como AS y A level (Advance Subsidiary y Advance).

la página de la consejería ha ido enriqueciéndose año tras a

ño con nuevas presentaciones hasta completar

las 49 actuales. los temas tratados son muy variados, ya sean de alcance general (ecología, economía, mo

vimientos migratorios...) como de interés español o hispanoamericano (literatura, idioma, historia, etno

grafía, vida cotidiana, etc.). el curso pasado la cosecha fue especialmente fructífera: se constituy eron nada menos que 17 grupos entre

dublín, Belfast, edimburgo, mánchester y londres, que elaboraron trabajos sobre los siguientes temas: la

censura durante el Franquismo, la ciudad y el pueblo, el cambio climá tico, el cómic como manifestación cul tural y recurso didáctico, el deporte en españa, españa a través de l a gastronomía, españa y América latina:

inuencias mutuas, ¿Qué esconden los estereotipos culturales?, la fuga de talentos, el impacto de la cultura

española en la moda internacional, inventos made in Spain, la Guerra civil española, las leyendas y la tra

dición oral, Parques nacionales de españa, los premios nobel de lengua española, la salud en españa, va

riedades lingüísticas en españa. todas estas presentaciones están a disposición de alumnado y profesorado

en la página electrónica de la consejería (http://www.educacion.gob.es/reinounido/publicaciones-materiales/

material-didactico.html#material-reino-unido3).

los grupos, compuestos por un número de cuatro a diez miembros, funcionan de forma autónoma y se

reúnen tres veces a lo largo del curso en una de las cinco ciudades anteriormente mencionadas. Además

de proporcionar al profesorado británico una valiosa herramienta de trabajo, los auxiliares se entrenan en la

destreza de elaborar materiales didácticos, actividad siempre útil para quienes se dedican a la enseñanza.

GRUPOS DE TRABAJO DEL CURSO 2010-11

6

Actividades para la clase de español

PORQUE CAMBIAR EL MUNDO SÍ ES POSIBLE

Luis Fernando Noriega Díaz

Auxiliar de conversación en City of London

Academy - Islington

Curso 2010-11

El crepúsculo nostálgico de mi diploma

Course in English Language Teaching

en mi entrañable Universidad de Córdo

ba, en Montería (Colombia), determinaba que la rutina de preparar lecciones y enseñar este idioma extranjero que había

experimentado solo en las clases que recibí en este maravilloso claustro del saber no volvería a ser la misma. Ya mucho

antes había aprendido de Gabo que "la vida no es sino una continua sucesión de op ortunidades para sobrevivir." Y yo

estaba sobreviviendo. Pero ahora, con una visión rejuvenecida y un impulso interior que me motivaba a querer cambiar el

mundo, estaba dispuesto a cambiar mi mundo. Un mundo en el que había niños ávidos del saber, temerosos de un futuro

del cual no tienen control y del que quisieran que fuera más brillante. Ese era mi mundo y es taba dispuesto a intentar un cambio por muy pequeño que fuera.

Ya iba de regreso a casa cuando la teacher Sol se acercó y con cierto aire de clarividencia me dijo que la convocatoria

de asistentes de español 2010-2011, de la cual nunca había oído hablar antes, ya estaba abierta y que yo sería un buen

candidato. Lo dudé por el miedo al fracaso, pero mi sueño de cambiar el mundo le ganó la pelea a mi temor y decidí iniciar

un viaje maravilloso a la mejor experiencia de mi vida. Y llegué. No fue difícil pero sí extenuante; no fue difícil, pero aprendí que no conocía el poder de la determinación y la voluntad como has ta ahora. El deseo de conocer un nuevo mundo, de vivir el Viejo Continente, de estar al tanto de un nuevo estilo de vida, de entend er a los que no se parecen a mí, me dio

las ganas de seguir adelante en una empresa que en Chimá, mi pueblo natal, se consideraría una proeza, una hazaña.

La despedida fue difícil, sabía que no vería a los míos frente a frente sino hasta que terminara mi periodo de asistencia

en Londres. Y esa era la primera vez que lo hacía por tanto tiempo. Pisé el suelo de la Madre Patria luego de atravesar

el océano por once horas, el amanecer en Madrid fue una de las experi encias más alucinantes que he vivido. Tomé un

autobús por dos horas, hice transbordo aéreo tres veces durante un periodo de catorce horas, llegué a Londres y ahí

comenzó la aventura. Caía una suave lluvia que en Colombia llamaríamos un sereno y por primera vez, sin temor al seña

lamiento machista, saqué mi paraguas (en mi país no está bien visto que un varón salga a la calle usando paraguas). City of London Academy - Islington me había abierto sus puertas de par en par y yo estaba entrando por ellas. Ya me sentía triunfador. Ya era un vencedor.

Mi periodo de asistencia fue, por decir lo menos, espectacular y, siendo sincero, indescriptible. El equipo de trabajo en

el colegio se encargó de hacerme sentir acogido en todo momento. Siem pre supe que pertenecía a un lugar y ese era mi

City of London Academy del alma. Todavía recuerdo aquel papel diáfano con mi nombre escrito y con el que Ms. Sherry

Davies me esperaba en Heathrow. Ese papel escribió su nombre en mi corazón y difícilmente algo podrá borrarlo. Al lunes

siguiente y luego de haber tenido un fin de semana para acostumbrarme al cambio de horario, me presenté al colegio con ganas de dar lo mejor de mí, de mostrar que mi Colombia esta hecha de gente buena, pujante y trabajadora. De gente que sueña. Al final de mi periodo me di cuenta de que lo había l ogrado.

Trabajar con mi mentor Mr. Luis Fernández y el equipo del Departamento de Comunicaciones e Idiomas fue n

o solo

gratificante, fue mi escuela. Una escuela en la que aprendí que enseñar involucra más que dominio de lo que se enseñ

a, un compromiso cercano con lo que hago, con las personas a las que impacto con ello y conm igo mismo. Me enseñaron

a planear, a estudiar, por ellos amo más la lectura y con sus retos me enseñaron que nunca damos todo lo que podemos

y que siempre hay algo por entregar. Hoy, trato de entregarlo todo. Los niños me mostraban su admiración y respeto en

cada gesto y palabra de agradecimiento. Sus ganas de aprender se convertían en el reto que cada día me impulsaba a

hacer mi trabajo de mejor manera. Con mi compañera Melissa Liandouzzi , asistente de francés, hicimos un gran equipo y vivimos un periodo fascinante. Ella me enseñaba su idioma, yo le mo stré que Colombia es más que guerra y drogas.

El Arsenal Double Club me mostró formas didácticas y entretenidas de enseñar idiomas con el lenguaje del futbol. En la

escuela, me permitieron organizar un club de enseñanza de español usando canciones y lo disfruté al máximo, no solo les enseñaba la riqueza de mi lengua sino la abundancia cultural de los h ispanoparlantes. La Consejería de Educación de la Embajada de España se encargo de enseñarme a hacer mejor mi trabaj o. Cada jornada de formación renovaba mi visión y

me daba nuevas herramientas que aún hoy uso y sé que seguiré usando. Me dieron la oportunidad única de mostrar que

yo también puedo contribuir a la enseñanza diseñando materiales Con Lesbia y María Helena, mis compañeras de Colombia, atravesé el Reino Unido de norte a sur y de este a oeste.

No queríamos despertar de un sueño que parecía de verdad. Conocí gente maravillosa como José Manuel Cifuentes y

Gádor Villanueva, quienes con su experiencia de vida en Europa me enseñaron a ver el mundo con otros ojos, con ojos

de aventura, retos y amistad. Aún hoy los recuerdo y les atesoro en mi corazón. Descifré lugares que de niño pensé solo

existían en los cuentos de hadas. La boda real y la final de la UEFA Champions League en Wembley añadieron valor a

ese maravilloso tiempo en Londres. Cada uno de estos momentos los viví como quería recordarlos, intensamente. Pero como decimos en Colombia, lo bueno no dura mucho, y en julio de 2011 regresé a mi tierra natal. Ahora con la experiencia vivida trato al máximo de hacer de mi salón de clases un espacio para soñar en lo imposible, para pensar que se puede, para intentar lo que muchos dicen es inverosímil. Con eso estoy cambiando mi mundo de día en día, con la esperanza que siembre en mis pupilos la idea de un mundo mejor. Hoy mi aula de clases es un espacio para entender como inmejorablemente lo diría el Nobel de mi paraíso suramericano: "La vida no es la que uno vivió, sino la que uno recuerda, y cómo la recuerda para contarla", y aquí estoy yo contando la mía.

Gracias.

Luis Fernando Noriega en el estadio del Arsenal, club de fútbol en cuyo programa educativo-deportivo

Arsenal Spanish Double Club

pueden participar nuestros auxiliares de conversación. 9 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda

TIEMPO:

30-40 minutos

OBJETIVOS:

los días de la semana, los números y los colores.

DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD:

Materiales

Desarrollo

1. El número de participantes es de 2 a 5.

2. Por turnos, cada jugador lanza el dado y mueve su ficha,

tomando una carta del color de la casilla en la que caiga:

3. Si el jugador responde correctamente, vuelve a jugar. Si no es así, el turno pasa al siguiente.

4. Gana quien primero llegue a la casilla Ganador y conteste correctamente a la pregunta de una tarjeta escogida de entre cualquiera de los colores por el resto de los contrin-cantes.

5. Se debe llegar a la casilla Ganador con el número justo que indique el dado. Si no es así, el jugador deberá dar otra vuelta al tablero.

i rene Arroyo Quesada el reto 1 10 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda 11 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda

Tarjetas

¿Qué día de la semana

es hoy?¿Qué días tienes español?

Monday

en español se dice...Tuesday en español se dice...

Wednesday

en español se dice...Thursday en español se dice...

Friday

en español se dice...Saturday en español se dice...

Sunday

en español se dice...Weekend en español se dice... 12 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda

¿En qué mes es tu

cumpleaños?¿En qué mes es Navidad?

¿En qué mes es

San Valentín?Di dos meses de primavera

Di dos meses de verano

Di un mes de otoño

y otro de invierno

En español,

January,

February, March

se dice...En español, April, May, June se dice...

En español,

July, August,

September

se dice...En español, October,

November, December

se dice... 13 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda

Tarjetas

¿Cuántos años tienes?Di este número de teléfono:

953 23 46 97

Cuenta de 10 en 10

de 0 a 100¿Qué día del mes es hoy?

Di este número de teléfono:

957 22 53 81Cuenta de 2 en 2 de 0 a 20

¿Qué día del mes es tu

cumpleaños?¿En qué año estamos?

Di en español:

36 - 13 = 23Di en español:

4 x 5 = 20

Di en español:

30 : 2 = 15Di en español:

11 + 7 = 18

14 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda

¿Qué hora es ahora?¿Qué hora es?

7:15

¿Qué hora es?

12:30¿A qué hora te levantas por

la mañana?

¿A qué hora entras al

colegio?¿A qué hora sales del colegio?

¿A qué hora te vas

a la cama?¿A qué hora desayunas?

¿A qué hora comes? ¿A qué hora cenas?

15 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda

TIEMPO:

5 minutos de preparación, 45 minutos de desarrollo

OBJETIVOS:

DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD:

Materiales

Desarrollo

Alba García Portela

de oca a oca 2 16 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda 17 Actividades para la clase de españolConsejería de Educación en el Reino Unido e Irlanda

TIEMPO:

20 - 25 minutos

OBJETIVOS:

DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD:

Materiales

Desarrollo

lourdes manzano laguna

Un dominó bestial

3

EL CABALLO

EL PERRO

LA MOSCA

EL CERDO

EL LEÓN

LA VACA

EL LORO

LA OVEJA

EL PEZ

EL MONO

EL GATO

EL ELEFANTE

Tengo 4 patas,

tengo pelo, soy grande, vivo en la granja

Soy salvaje, soy

marrón, tengo pelo, soy agresivo

Vivo en la granja, soy

grande, soy negra y blanca

Vivo en casa, tengo

pelo, no me gustan los perros

Vivo en la selva, soy

gris, no tengo pelo tengo trompa.

Soy un pájaro, puedo

hablar, soy de colores

Vivo en la casa,

tengo 4 patas, tengo pelo, soy una mascota

Soy un pájaro, puedo Vivo en la granja,

tengo pelo blanco y rizado

Puedo volar, soy

pequeña y fea

Vivo bajo el mar.

Soy pequeño y de

colores

Tengo pelo,

soy rosa, vivo en laquotesdbs_dbs10.pdfusesText_16