[PDF] ouverture site guedelon
[PDF] calendrier guedelon 2017
[PDF] ou se trouve le chateau de guedelon
[PDF] calculer resistance mixte
[PDF] résistance intérieure
[PDF] de gaulle et la résistance intérieure
[PDF] ffl
[PDF] résistance extérieure def
[PDF] ffi
[PDF] resistance intérieure definition
[PDF] cours de mesure electrique et electronique pdf
[PDF] exercice mesure electrique
[PDF] appareil de mesure electrique pdf
[PDF] essai et mesure en electricité pdf
[PDF] les appareils de mesure electrique
Guedelon.fr
GØiwx ir jsvx hi Guédelon,
au coeur d"une ancienne carrière, que les oeuvriers bâtissent chaque jour, sous vos yeux, un château fort du
XIIIe siècle.
Carriers, tailleurs de pierre,
maçons, charpentiers, bûcherons, forgerons, tuiliers, charretiers, vannières, cordiers... transforment et valorisent la pierre, le bois, la terre présents sur le site pour vous livrer les secrets des bâtisseurs du Moyen Âge.
Guédelon, ils font parler les
murs et les pierres
Qui ne s"est jamais interrogé
en visitant un monument sur les techniques de construction des bâtisseurs médiévaux ?
D"où venaient les matériaux ?
Gsqqirx xemirx1mpw
acheminés ?
Quels outils étaient utilisés ?
Par quels procédés les
fxmwwiyvw qsrxemirx1mpw piw lourdes charges ?
Depuis 1997, les oeuvriers de
Guédelon tentent de
répondre à ces questions...
Guédelon, c"est construire
pour comprendre GBÍ> Hiit mr xli jsviwxw sj rsvxlivr Fyvkyrh}0 mr e srgi hmwywih uyevv}0 e xieq sj qewxiv1fymphivw mw fymphmrk e G57xl castle from scratch. Uyevv}qir0 wxsriqewsrw0 {sshgyxxivw0 gevtirxiv1nsmrivw0 fpegowqmxlw0 xmpi qeoivw0 gevxivw erh vsti qeoivw evi {svomrk xskixliv xs vizmzi livmxeki gvejx womppw erh wlih pmklx sr xli world of medieval construction. It is impossible to visit medieval castles and cathedrals without wondering how these buildings were constructed, where the materials came from, how they were transported or how such heavy loads were hoisted. Since 1997, the Kyhipsr xieq lew fiir wiiomrk xli erw{ivw xs xliwi questions. Guédelon is experimental archaeology in action! Gsqi erh wtirh e he} mr e f}1ksri eki2 Qiix xli gvejxwqir erh {sqir ex {svo2 I|tpsvi xli {sshperh texlw xlex pieh xs xli h}i1lsywi0 xli ermqepw erh xli {svomrk {exivqmpp2
Venez le temps d"une journée
pour découvrir et partager avec nous cette aventure hors normes et hors du temps !
Rencontrez les oeuvriers et
artisans en activité.
Prenez le temps d"échanger,
d"observer, d"écouter.
Empruntez les sentiers en
jsvx tsyv hgsyzvmv pØexipmiv des couleurs, les animaux et le moulin à farine en fonctionnement. DE> Mq [eph zsr Kyhipsr0 mrqmxxir imriw epxir Wximrfvyglw0 feyir Lerh{ivoiv zsv Mlvir Eykir nihir Xek er imriv Fyvk des 13. Jahrhunderts. Steinbrecher, Steinmetze, Maurer, ^mqqivpiyxi0 Lsp~jppiv0 Wglqmihi0 ^mikipfvirriv0 Jylvpiyxi0 Seiler u.a. gewinnen die vor Ort vorhandenen Rohstoffe Stein, Lsp~ yrh Xsr yrh {ivxir wmi ~y Feyqexivmepir eyj0 yq j¢v Wmi hmi Kilimqrmwwi hiv qmxxipepxivpmglir Feylerh{ivoiv ~y sjjirfevir2 [iv lex wmgl fimq Fiwmglxmkir imriw Hiroqepw rsgl rmi kijvekx0 {mi hmi qmxxipepxivpmglir Feyxiglrmoir jyroxmsrmivxirC Zsr {s oeqir hmi QexivmepmirC [mi {yvhir wmi liverkifveglxC Wimx 5==; zivwyglir hmi Lerh{ivoiv zsr Kyhipsr0 eyj hmiwi Jvekir ~y erx{svxir2 Kyhipsr0 hew limªx bauen, um zu verstehen! Rilqir Wmi wmgl imrir Xek ^imx0 yq qmx yrw hmiwiw Efirxiyiv eyªivlepf zsr Rsvq yrh ^imx ~y ivjsvwglir yrh hever ximp~ylefir2 Xvijjir Wmi hmi Evfimxiv yrh Lerh{ivoiv fim hiv Evfimx2 Kilir Wmi ¢fiv hmi [eph{iki0 yq hmi Jevfir{ivow1 tatt, die Tiere und die in Betrieb befindliche Getreidemühle zu irxhigoir2NLÍ> Mr lix fsw zer Kyhipsr0 qmhhir mr iir syhi wxiirkvsizi fsy{ir hi {ivopmihir srhiv y{ xsi~mirh ssk een 13e eeuwse burcht. Steenhouwers, metselaars, lsyxleooivw0 xmqqivqerrir0 wqihir0 heoterrirfeooivw0 menners en touwslagers veredelen grondstoffen in bouwmaterialen en onthullen de geheimen van de ambachtslieden uit de middeleeuwen.
Guédelon is bouwen om te begrijpen!
[mi liijx ~mgl xmnhirw lix fi~sioir zer iir lmwxsvmwgl qsryqirx rmix iirw ejkizveekh {ipoi xiglrmioir hi qmhhipiiy{wi {ivopmihir kifvymoxirC [eev o{eqir hi qexivmepir zerheerC Lsi {ivhir hi~i zivzsivhC Wmrhw 5==; tvsfivir hi {ivopmihir st ep hi~i zvekir iir erx{ssvh xi geven. Neem een dag de tijd om samen met ons dit avontuur te srxhiooir ir xi hipir2 Qeeo oirrmw qix hi eqfeglxwpmihir ir hi {ivopmihir2 [erhip sziv hi fswtehir ir srxhio lix lymw {eev hi tmkqirxir kiqeeox {svhir0 fiomno hi hmivir ir fi~sio hi {exivqspir {eevqii lix kveer kiqepir {svhx2 la visite de Guédelon Dans la carrière, zsyw ewwmwxivi~ pØi|xvegxmsr hiw fpsgw hi tmivviÍ? pe forge, observez le métal rougi transformé en outils ou en ferronnerie pour pi glxieyÍ? evvxi~1zsyw pe pski hiw xemppiyvw hi tmivvi tsyv vikevhiv pi jesrreki ix pe wgyptxyvi ? gsqtviri~ pi qsrxeki hiw gvriey|0 hiw tours... auprès des maçons. Ir jsvx, découvrez la fabrication des tuiles et carreaux en argile, pØuyevvmwweki hy fsmw tev piw f¡glivsrwÍ? piw xvegw0 pe xemppi ix l"assemblage du pont chez les charpentiers, la fabrication des pigments pour les peintures, le tressage des cordes en chanvre... Vous croiserez moutons, ânes, cochons... ainsi que les chevaux au travail. En empruntant le sentier forestier, rencontrez le meunier qui, tout en produisant sa farine, vous expliquera tout sur le fonctionnement de son moulin à eau.
Plan de visite en main, cheminez
à votre rythme à la découverte de
notre aventure.
Guédelon, c"est plus de onze
découvrir sur dix hectares, une quinzaine de pièces déjà réalisées ou en cours de construction et à travers lesquelles vous pourrez admirer toute la mise en oeuvre 0
GBÍ> Kymhifsso mr lerh0 irns} xli wmklxw
and sounds of the site at your own pace.
Ex Kyhipsr qsvi xler ipizir gvejxw erh
xvehiw ger fi wiir sr e 681egvi wmxi0 more than a dozen rooms have been built or are under construction and stand as xiwxeqirx xs xli womppw sj xli wmxi+w craftsmen and women.
Mr xli uyevv}0 }sy ger {exgl fpsgow sj
wxsri fimrk li{r? ex xli jsvki0 {mxriww vih1lsx qixep fimrk xverwjsvqih mrxs xsspw erh qixep{svo jsv xli gewxpi? xeoi xmqi xs {exgl xli feroiv qewsrw ex {svo hviwwmrk wxsri mr xli pshki? pievr jvsq the fixer masons how the battlements and towers are built.
In the forest, discover the art of squaring
yt fieqw jvsq xli {sshwqir? {exgl xli gevtirxivw qeomrk erh ewwiqfpmrk e bridge, find out how paint is made... ]sy {mpp gvsww texlw {mxl wliit0 hsroi}w0 tmkw222ew {ipp ew xli {svomrk lsvwiw2
DEÍ> Hir Pekitper mr hiv Lerh0 orrir
Wmi yrwiv Efirxiyiv mr Mlviq ker~ imkirir
Rhythmus erleben. In Guédelon sind mehr
epw ipj Ki{ivoi yrh Xxmkoimxwfivimgli eyj ~ilr Lioxev zivxvixir0 yrh mr vyrh 59 bereits fertiggestellten oder im Bau fijmrhpmglir Vyqir orrir Wmi hew ker~i Tve|mw1Ors{1ls{ hiv Feyevfimxiv bestaunen.
Im Steinbruch wohnen Sie der Gewinnung
hiv Wximrfpgoi fim2 Mr hiv Wglqmihi verfolgen Sie, wie das rotglühende Metall ~y [ivo~iykir shiv Oyrwxwglqmihievfim1 xir j¢v hmi Fyvk yqkijsvqx {mvh2 Lepxir
Wmi zsv hiv Wximrqix~{ivowxexx mrri0 yq
hmi Fievfimxyrk yrh Woyptxmivyrk hiv
Steine zu sehen.
Im Wald beobachten Sie den Zuschnitt
yrh hir ^yweqqirfey hiv Fv¢goi hyvgl hmi ^mqqivpiyxi0 hmi Livwxippyrk hiv
Farben u.v.m.
Dabei laufen Ihnen Schafe, Esel, Schweine
yw{2 ifirws {mi Evfimxwtjivhi ¢fiv hir [ik2NL> Qix filypt zer iir tpexxikvsrh oyrx u Guédelon in uw eigen tempo srxhiooir2 Kyhipsr mw lix srxhiooir van meer dan 11 ambachten en de heevzssv firshmkhi oirrmw ir lix fi{srhivir zer hi zivxviooir hmi {ip0 sj niet gereed zijn. Dit alles op een terrein van meer dan 10 hectare.
Lmiv oyrx y ~mir lsi hi {ivopmihir hi~i
oirrmw zssv lix fsy{ir kifvymoir2
In de steengroeve ziet u hoe de stenen
kihspzir {svhir0 omno lsi lix roodgloeiende ijzer veranderd in een gereedschap of ijzerwaar voor de burcht, stop bij de steenhouwers om te zien hoe hi wxirir fi{ivox {svhir0 tvsfiiv xi fikvmntir lsi hi qixwipeevw hi oerxipir of torens metselen.
Fiomno mr lix fsw lsi hi lsyxleooivw hi
fsqir oerxir ir lsi hi xmqqivqerrir hi fepoir zssvfivimhir {eevqii hi fvyk gebouwd wordt en zie hoe de verf kiqeeox {svhx222
Wgletir0 i~ipw ir zevoirw keer y{ teh
ovymwir rix ~sepw hi teevhir {eevqii {mn {ivoir2 la visite guidée Si vous visitez Guédelon pour la première fois, vous pouvez suivre une visite guidée qui vous donnera les "clés" pour comprendre cette aventure unique qu"est Guédelon !
La visite guidée dure environ 1h15.
Dates et horaires des visites guidées sur guedelon.fr Les inscriptions pour les visites guidées peuvent se faire sur place mais les places étant limitées, nous vous conseillons de les réserver sur notre billetterie en ligne.
Les visites avec audioguide
Téléchargez sur votre
smartphone, tablette... la visite guidée du chantier.
Le téléchargement doit se
faire avant votre arrivée à
Guédelon à partir de notre
billetterie en ligne.
GB > E kymhih xsyv {mpp yrpsgo
wsqi sj Kyhipsr+w wigvixw%Í
Guided tours in English are
ezempefpi ex 6tq mr Nyp}3Eykywx and at other times of the year according to guide availability.
Please consult website for dates
erh xmqixefpiw sj kymhih xsyvw> guedelon.fr
Places on guided tours can be
purchased on site, but as places are limited, we strongly vigsqqirh xlex }sy fsso srpmri2DE > J¢lvyrkir eyj Hiyxwgl bieten wir Ihnen an bestimmten
Tagen an. Termine und Uhrzeiten
hmiwiv J¢lvyrkir jmrhir Wmi eyj> kyihipsr2jv Wmi orrir wmgl j¢v hmi J¢lvyrkir hmviox zsv Svx anmelden. Es steht jedoch nur imri fikvir~xi Er~elp zsr Tpx~ir zur Verfügung, so dass wir Ihnen empfehlen, Ihre Führung über unseren Onlineschalter zu reservieren.
NL > St fiteephi hekir ~mnr
rondleidingen met een
Rihivperhwxepmi kmhw qskipmno2
Fi~sio sr~i {ifwmxi st {ipoi
hekir ir xmnhir hmx qskipmno mw2 Y oyrx ~mgl xiv tpeexwi mrwglvmnzir voor een rondleiding met gids maar wij raden u aan dit online te doen omdat de plaatsen gelimiteerd zijn. l"atelier taille de pierre Cet atelier est accessible à tous, adultes et enfants à partir de 6 ans.
L"initiation à la taille de pierre dure 1h.
les rendez-vous du maître d"oeuvre
Yri virgsrxvi tvmzmpkmiÍ% Ir glevki
d"organiser le chantier, le maître d"uvre de Guédelon réalise également tous les plansquotesdbs_dbs44.pdfusesText_44