[PDF] [PDF] Sciences Po Lille

The internationalization of the IEP de Lille is very important to us A reality which combined with a lot of academic events make Sciences Po Lille an attractive 



Previous PDF Next PDF





[PDF] Double-diplôme Sciences Po Lille / École Supérieure de

L'École Supérieure de Journalisme de Lille (ESJ Lille) et Sciences Po Lille font partie des établissements français d'enseignement supérieur les plus sélectifs et  



[PDF] CARRIÈRES EUROPÉENNES ET - Sciences Po Lille

Les étudiants suivent pendant le premier semestre une formation commune en sciences sociales fondée sur des connaissances fondamentales en science 



[PDF] IEP DE LILLE Référence GALAXIE : 4054 - gouvfr

0595876S - I E P DE LILLE Localisation : Sciences Po Lille prendra en charge la filière franco-britannique (FIFB) Sciences Po Lille-Université du Kent,



[PDF] IEP DE LILLE Référence GALAXIE : 4056 - gouvfr

0595876S - I E P DE LILLE Localisation : Sciences Po Lille ne compte à ce stade dans son équipe qu'un seul professeur de science politique dont les



[PDF] BI-DIPLÔME IN POLITICS AND - University of Kent

Diplôme de Sciences Po Tamara Léger promotion 2010-2014 “Le temps fort de mes études à l'IEP de Lille et au Kent a été sans doute mon expérience



[PDF] Sciences Po Lille

The internationalization of the IEP de Lille is very important to us A reality which combined with a lot of academic events make Sciences Po Lille an attractive 



[PDF] NOTE INFORMATION GRAND ORAL CEP 16 17 - Sciences Po Lille

Selon les termes du règlement des études de l'IEP, l'épreuve du grand oral du CEP consiste en une interrogation par un jury composé de deux ou trois 



[PDF] Débouché d IEP - IMSEE

A quoi mène Sciences Po ? Avec un diplôme d'IEP, non seulement vous serez à l'abri du chômage, mais Pierre Mathiot, directeur de Sciences Po Lille



[PDF] LES CONCOURS LE CURSUS LES DÉBOUCHÉS - Réseau ScPo

ou Toulouse en 2018 Rostane Mehdi Sciences Po Aix Benoît Lengaigne Sciences Po Lille Renaud Payre Sciences Po Lyon Patrick Le Floch Sciences Po 

[PDF] iep salaire definition

[PDF] ierah concours

[PDF] ierah resultat 2017

[PDF] ierah/iserss

[PDF] if clauses exercises all types

[PDF] if societe generale maroc

[PDF] ifap suresnes numero

[PDF] ifap suresnes resultat concours

[PDF] ifapme namur

[PDF] ifen lu

[PDF] ifid adresse

[PDF] ifid concours

[PDF] ifid contact

[PDF] ifid cours

[PDF] ifid examens

What you need to know about...

Tout ce qu'il faut savoir sur...

INSTITUTE O F POLITICAL ST U DIE S LILLE

FR A N C E) - INSTITUT D"É T U D E S P O LITIQ U E S D E LILLE lille

International

Exchange

Students

tudiants internationaux en échangeW E T R A N S F O R M YOU I N T O I N N O V A T I V E C I T I Z E NS B E C O M I N G G L O B A L L E A D E R S 02 Dear Exchange students Welcome to Sciences Po Lille WE A R E D E LIG H T E D T H A T Y O U A R E C O N SID E RIN G

J OININ G U S F O R Y O U R S T U DIE S.

We do hope your stay with us will be a great experience. The internationalization of the IEP de Lille is very important to us. A reality which is reected in our academic programs providing seminars in English, German and Spanish. Our staff pursues excellence in teaching and research . A dynamic student life combined with a lot of academic events make Sciences Po Lille an attractive destination. Lille also benets from its attractive location with a vibrant city and student life and culture, close to Paris, Brussels, London and Amsterdam Our team can provide you with information about life at the Institute and about making your preparations before you arrive, they are here to support you throughout your time with us. Sciences Po Lille values international exchange. At our International Service, doors are open, and we welcome students from all corners of the world. Good luck and we hope to welcome you to Sciences Po Lille in the near future. - Director of International Relations 03

NO U S S O M M E S T R È S H E U R E U X Q U E V O U S C ONS I D É R I E Z L'I D É E D E V ENI R ÉTUDIER P A R M I NO U S.

Nous espérons que vous vivrez à Sciences Po Lille une merveilleuse expérience.

L'internationalisation de notre IEP est très importante à nos yeux. Cette réalité se reflète

dans nos programmes académiques qui offrent des enseignements en langues anglaise, allemande et espagnole. Notre équipe vise l' excellence en matière d"enseignement et de recherche. Une vie étudiante dynamique combinée à de nombreux évènements académiques fait de Sciences Po Lille une destination très attractive.

Lille a la chance d'être située

au carrefour entre Paris, Bruxelles, Londres et Amsterdam, et d'être une ville étudiante et culturelle "animée". Nous avons une équipe qui pourra vous fournir les informations nécessaires sur la vie lilloise et l'IEP, vous guidera dans vos préparatifs avant votre arrivée et vous aidera tout au long de l'année que vous passerez parmi nous. Science Po Lille accorde ainsi une valeur significative aux échanges internationaux. Les portes de notre service des Relations Internationales sont ouvertes et nous accueillons des étudiants qui arrivent des quatre coins du monde. Bonne chance et nous espérons avoir le plaisir de vous compter parmi nous dans un avenir proche. - Directeur des Relations Internationales

The International Office

Ms Katarzyna CZERNICKA

Outgoing students

A dvisor

Phone : + 33 (0)3 20 90 42 80

Fax : + 33 (0)3 20 90 48 60

katarzyna.czernicka@iep.univ-lille2.fr

Mr Guillaume DUSEIGNEUR

Incoming students

A dvisor

Phone: + 33 (0)3 20 90 48 65

Fax : + 33 (0)3 20 90 48 60

guillaume.duseigneur@iep.univ-lille2.fr

Postal address

International office Sciences Po Lille

84 rue de Trévise - 59000 Lille - France

Chers étudiants internationaux,

nous vous souhaitons la bienvenue à l"IEP de Lille

Contacts

ParisLondon

Lille

Brussels

nord - Pas de calais

Amsterdam

(1h)(1/2h) (1h30) (2h) 04

Presentation

Créé en 1991, Sciences Po Lille fait partie du réseau des neuf Instituts d'Etudes Politiques français. Ces établissements publics appartiennent

à la

catégorie des grandes écoles par leur mode de sélection.

Ils coordonnent leurs

politiques de développement sous l'égide de la Fondation Nationale des Sciences Politiques. Aujourd'hui, l'Institut d'Etudes Politiques de Lille accueille plus de 1500 étudiants dans la scolarité du diplôme. Sciences Po Lille a rapidement fait le choix de l'internationalisation ; aujourd'hui l'Institut a 130 accords Erasmus et bilatéraux dans 30 pays. Tous les ans, 200 étudiants internationaux en échange y passent une année ou un semestre.

Présentation

Sciences Po Lille, which was created in 1991, is one of the nine French Institutes for Political Studies. These public institutions belong to the

Elite Graduate school

category as students are selected through competitive exams. They coordinate their development policies under the aegis of the National Foundation of Political Science. Today, the Institute of Political Studies welcomes more than 1500 students in its Diploma course. Sciences Po Lille has made the choice of going international. Today, the Institute has 130 agreements (Erasmus and bilateral) in 30 countries. Every year, Science Po Lille welcomes 200 international exchange students who spend one year or one semester here.

Director / Directeur

05

Lille in a few words and pictures

France's fourth largest metropolitan area,

an international crossroads and a dynamic financial centre, Lille is also an artistic and historic city . In 2004, it was designated as a European Culture Capital. Since then, Lille has become an important tourist destination, recognised for its welcoming living environment, well-preserved heritage and active cultural life. Situated just 400 meters from one another, Lille's two train stations are located in the city centre and are served by both the subway and the tram. The Lille-Lesquin International Airport is located 10 km from Lille city centre. It serves more than 60 national and international destinations.

Lille en quelques mots et images

Quatrième métropole française, carrefour international, place économique dynamique, Lille est également "Ville d'Art et d'Histoire", désignée Capitale Européenne de la Culture en 2004. La ville est désormais une destination touristique de premier plan, reconnue pour son cadre de vie accueillant, son patrimoine préservé et sa vie culturelle intense. Lille possède deux gares, distantes de 400 mètres, situées en centre ville et desservies par le métro et le tramway. L"aéroport international de Lille-Lesquin se trouve à 10 km du centre de Lille. Il dessert plus de 60 destinations nationales et internationales. Ren, Japon L"IEP de Lille ? C"est à la fois l"excellence des cours de l"IEP et la chance d"être à Lille, au cœur de l"Europe. Ren, Japan The IEP de Lille ? It is at the same time the IEP that is to say a top quality list of classes and Lille, that is to say being in the heart of Europe. 06 Being an exchange student at IEP tre étudiant en échange à l"IEP

Before your arrival

Once you have been selected by your home university you will have to send your application form to the IEP international Service. Then, you will receive your offlcial letter of acceptance as well as various information you will need to have before arriving (such as dates and list of courses available to international students)

Avant d"arriver

Une fois que vous avez été sélectionné(e) par votre université d"origine vous devez envoyer au service des Relations

Internationales de l"IEP un

formulaire de candidature. Dans les meilleurs délais, nous vous ferons alors parvenir une lettre offlcielle d'acceptation ainsi que diverses informations dont vous aurez besoin avant votre départ pour la France (comme les dates de rentrée, la liste des enseignements ouverts aux internationaux).

Terae, USAStudying in France is so different

from what we usually experience in the US, it has been an extremely positive experience. Terae, Etats-Unis Etudier en France est si différent de ce que nous faisons aux Etats-Unis.

Ce fut une expérience extrêmement positive.

07

Housing

The IEP cannot provide housing for the incoming

international students because it has no campus, but it can offer some landlords' contacts.

Students can also have the help of the Bureau

des Internationaux that can provide very useful advice on the best areas, the various "housing agencies" and the websites to look at. This does not raise particular difficulties, because

Lille is a city with a large student population

where it is easy to find accommodation, rooms, apartments or houses to share.

Logement

L'IEP ne possède pas de campus et ne peut donc

malheureusement pas proposer à ses étudiants internationaux des solutions de logement. Le service des Relations Internationales peut fournir quelques contacts de propriétaires habitués à traiter avec les étudiants internationaux de l'IEP. Le Bureau Des Internationaux (BDI) peut, lui aussi, fournir une aide précieuse aux étudiants dans leurs recherches. Il convient cependant de souligner ici que la norme demeure que les "Internationaux" doivent régler la question par eux-mêmes, ce qui ne pose en général aucun problème, Lille étant une ville où la population estudiantine est très importante et où les logements qui leur sont destinés sont nombreux.

Calendar

Fall Spring

Usual dates

for the Academic semestersmid-September to Christmas Breaklate January to mid June Deadlines for applicationsstart of Junemid-November

Arrival dates / Orientation

and integration weeksearly-Septemberearly-January

Exam dates

before

Christmas Breakmostly in May

The IEP is closed throughout the whole of August

Calendrier

1 er semestre 2 nd semestre

Dates traditionnelles

des semestres académiquesmi-septembre congés de fin d'annéefin janvier

à mi-juin

Dates pour les candidaturesdébut juinmi-novembre

Dates d'arrivée

Séminaires d'orientationdébut septembredébut janvier

Dates des examens

avant les congés de fin d'annéeprincipalement en mai Pendant l'intégralité du mois d'août l'IEP est fermé. 08

Immigration

Non-EU students will have to ask for a

VISA (a student one) at the nearest French consulate or embassy before coming to France. Students staying only one semester will get Visas covering the entire period of their time in Lille. The ones studying for a full academic y ear will first get a VISA to enter France and will then have to ask for a residence permit Thanks to a special agreement between the IEP and the government office (la Préfecture) the students

will be able to do the entire first step of the process at the IEP in the International Relations Service.

4 photos (3,5 × 4,5 cm - It is advisable to go to a professional photographer),

copy of passport and visa, birth certificate translated into French (please note that this can take a little longer for Canadians)

you will also have to provide housing documents such as the rent contract, electricity bill, or water bill,

once you have found your accommodation, registration certificate from Sciences Po Lille (will be given to you at the International relations ofce) a financial document proving you will have a minimum of 500 per month for the entire period of study.

Carte de séjour

Les étudiants non européens devront demander un VISA à la représentation française la plus proche

de chez eux avant leur départ pour Lille. Les étudiants qui resteront 1 semestre se verront remettre

un Visa couvrant l"ensemble de leur période lilloise. Les étudiants qui pass eront une année académique entière à l"IEP se verront, quand à eux, remettre un Visa les invitant à demander une carte de séjour dans les deux mois qui suivront leur entrée en France.

Grâce à un accord entre l"IEP et la Préfecture du Nord ,les étudiants internationaux pourront faire

toute la première partie des démarches administratives de demande de carte de séjour au sein de l"IEP

auprès du Service des Relations Internationales.

4 photos d"identité (fond clair),

une copie de votre passeport et du Visa d"entrée,

un certicat de naissance (notez que la procédure pour l"obtenir est assez longue pour les Canadiens),

un justicatif de domicile,

une attestation d"inscription à Sciences Po Lille (elle vous sera fournie par le service des Relations Internationales),

un justicatif de moyens d"existence correspondant à environ 500 par mois pour l"année universitaire. 09

Orientation and Registration

The first days of the two semesters will be dedicated to an introductive seminar during which students will have an intensive class of methodology as well as intensive French language courses. The administrative registration will take place during this introductive seminar.

The documents you will need are:

2 ID pictures,

insurance: EU students must bring their european health card. Students coming from countries outside the European Union have to pay French social insurance (195 in 2008/09) . International or personal insurance will not be accepted. While applying for your visa, it is not necessary for you to ask for an insurance policy covering health costs during your stay in France. birth certificate (languages accepted: French, English, Spanish, German,

Italian)

copy of identity Card or passport (with VISA) for non EU students. Once your file is processed, you will receive your

Intégration et Inscription

Les premiers jours de chaque semestre seront consacrés à un séminaire introductif au cours duquel les étudiants suivront des cours de méthodologie et des cours de langue française. L" inscription administrative se déroulera lors de cette période d"intégration.

Les documents qui vous seront demandés sont :

2 photos d"identité,

assurance : les étudiants européens devront fournir une copie de leur carte européenne d"assurance, certicat de naissance, copie du passeport (avec VISA) ou de la carte d"identité. . Cette procédure vous permettra de recevoir votre carte d'étudiant. Les étudiants qui arrivent du Québec bénécient du Protocole d"Entente entre le gouvernement du Québec et le gouvernement de la République Française relatif à la protection sociale des élèves et étudiants et des participants

à la coopération.

Ils devront donc au moment de leur inscription

administrative à l'Université fournir leur attestation d'afflliatio n.

Giorgia, Italy Erasmus is an amazing adventure,

at the IEP de Lille I have had the opportunity to learn and discover many things at the academic level but also from the human point of view. Giorgia, Italie Erasmus est une aventure formidable,

à l"IEP de Lille j"ai pu apprendre

et découvrir de nombreuses choses sur le plan académique et tout autant sur le plan humain. 10

Available courses

You may chose among the courses offered in the second and fourth years (foundation courses, specialised courses and open lectures) and naturally among the classes reserved for international students. Moreover, the IEP proposes to its international students that have a good level in French to prepare a specific degree (Diplôme Universitaire, DU) : le

Certicat d"Etudes Politiques

(CEP) In order to obtain the CEP students have to attend specific classes: - Vie politique française (24 hours) : 5 ECTS (1 st semestre) - Institutions politiques comparées (24 hours) : 5 ECTS (2 nd semestre) (during the entire academic year) to be chosen between: - Analyse Politique (36 hours) : 8 ECTS, - Problèmes Internationaux Contemporains (36 hours) : 8 ECTS, - La France et l'Europe en tendance (36 hours) : 8 ECTS. Please note that attendance at these "conférences de méthodes" is obligatory.

A minimum of

5 courses

to be chosen within the list of courses available to international students. A

“grand Oral"

: an oral exam testing the general knowledge of the students and their capacity to structure what they have learned: 5 ECTS.

Cours ouverts

Les étudiants internationaux de l'IEP se voient offrir un large choix d'enseignements. Ils ont le choix parmi les cours proposés à l'IEP pour les 2 e et les 4 e années (cours fondamentaux, cours

spécialisés et séminaires d'ouverture), et bien sûr parmi les cours qui leur sont exclusivement dédiés.

De plus, l'IEP propose aux étudiant(e)s ayant une bonne maîtrise de la langue française (écrite et parlée)

un Diplôme Universitaire (DU) : le

Certicat d"Etudes Politiques.

Ce DU conduit les étudiants à suivre certains cours spécialisés :

2 cours magistraux (à valider par une note minimum de 10/20) :

- Vie politique française (24 heures) : 5 ECTS (1 er semestre),quotesdbs_dbs1.pdfusesText_1