Par ailleurs, l'utilisateur s'engage à respecter les droits moraux de l'auteur, principalement le aux mêmes règles que les synonymes grammaticaux simples et,
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] Un langage clair, ça simplifie la vie
facilement remplacés par des synonymes plus courants, appartenant ces règles ➝vous devez faire respecter ces règles ; c'est à vous de faire res- pecter ces
[PDF] Vocabulaire du développement durable - Comité 21 Québec
principe de respect de la capacité de support des écosystèmes , 117 principe de Alors que certains auteurs considèrent comme synonymes ana- lyse du cycle
[PDF] Règle et loi
l'enfant, il est courant d'employer les termes de règle et loi comme synonyme On ordres parentaux, respect des règles de politesse, maîtrise des pulsions
[PDF] Guide de rédaction des propositions de loi et des - Sénat
RESPECTER LES RÈGLES DE DÉPÔT DES AMENDEMENTS 71 A LA FORME ÉCRITE Se méfier de l'emploi de synonymes S'il est
Droit, Loi et Équité - Érudit
Le droit (loi), pour Aristote, n'est pas synonyme de justice Il n'est pas elle règle les échanges du respect de la règle de droit (comprise comme « loi »)
[PDF] Le Dictionnaire des synonymes de Pierre-Benjamin - MatheO
Par ailleurs, l'utilisateur s'engage à respecter les droits moraux de l'auteur, principalement le aux mêmes règles que les synonymes grammaticaux simples et,
[PDF] MANUEL DE VOCABULAIRE - RERO DOC
homonymes, synonymes, antonymes, diminutifs, mots compo- sés, mots de même Puis, il y a la grammaire : règles d'accord appliquées, con- jugaisons, emploi des fidèles doivent respecter, honorer, assister, seconder les de Dieu
[PDF] responsabilité individuelle et collective cap
[PDF] responsabilité individuelle et collective définition
[PDF] ressources énergétiques avantages et inconvénients
[PDF] ressources énergétiques et développement durable
[PDF] ressources énergétiques et énergie électrique exercices
[PDF] ressources energetiques et minerales
[PDF] ressources énergétiques et minières
[PDF] ressources énergétiques et non renouvelables
[PDF] ressources énergétiques non renouvelables
[PDF] ressources énergétiques non renouvelables def
[PDF] ressources énergétiques renouvelables
[PDF] ressources énergétiques renouvelables def
[PDF] Résumé : les suites numériques. Définition Une suite (un)n∈N est dite . stationnaire (ou constante) à partir d'un certain rang n0 si : ∃n0 ∈ N ∶ ∀n ∈<
[PDF] résumé de l oeuvre de voltaire candide
Le Dictionnaire des synonymes de Pierre-Benjamin Lafaye : structure, concepts et exécution. Examen métalexicographique d'un
dictionnaire de synonymesAuteur : Plumet, CélinePromoteur(s) : 8580Faculté : Faculté de Philosophie et LettresDiplôme : Master en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale, à finalité approfondieAnnée académique : 2019-2020URI/URL : http://hdl.handle.net/2268.2/9418Avertissement à l'attention des usagers : Tous les documents placés en accès ouvert sur le site le site MatheO sont protégés par le droit d'auteur. Conformément
aux principes énoncés par la "Budapest Open Access Initiative"(BOAI, 2002), l'utilisateur du site peut lire, télécharger,
copier, transmettre, imprimer, chercher ou faire un lien vers le texte intégral de ces documents, les disséquer pour les
indexer, s'en servir de données pour un logiciel, ou s'en servir à toute autre fin légale (ou prévue par la réglementation
relative au droit d'auteur). Toute utilisation du document à des fins commerciales est strictement interdite.Par ailleurs, l'utilisateur s'engage à respecter les droits moraux de l'auteur, principalement le droit à l'intégrité de l'oeuvre
et le droit de paternité et ce dans toute utilisation que l'utilisateur entreprend. Ainsi, à titre d'exemple, lorsqu'il reproduira
un document par extrait ou dans son intégralité, l'utilisateur citera de manière complète les sources telles que
mentionnées ci-dessus. Toute utilisation non explicitement autorisée ci-avant (telle que par exemple, la modification du
document ou son résumé) nécessite l'autorisation préalable et expresse des auteurs ou de leurs ayants droit.
Université de Liège
Faculté de philosophie et lettres
Département de langues et lettres françaises et romanesLe Dictionnaire des synonymes de Pierre-Benjamin
Lafaye : structure, concepts et exécution.
Examen métalexicographique dun dictionnaire de synonymes Mémoire présenté par Céline PLUMET en vue de lobtention du diplôme de Master en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale, à finalité approfondieSous la direction de Pierre SWIGGERS
Membres du jury : Marie-Guy BOUTIER, Nicolas MAZZIOTTAAnnée académique 2019-2020
Un grand merci à Monsieur Swiggers et à Madame Zimont pour le temps et lénergie quils mont consacrés. Merci à mes lecteurs, Madame Boutier et Monsieur Mazziotta, pour leur attention. Merci à ma famille et mes amis qui mont supportée et encouragée dans les bons et moins bons moments. 3Table des matières
1. Introduction ............................................................................................................. 6
1.1. .................................................. 6
1.2. .................................. 7
1.3. Orientation et organisation du mémoire .......................................................... 10
2. P.-B. Lafaye et son Dictionnaire des synonymes de la langue française ............ 12
2.1. Esquisse bio ................................................................... 12
2.2. Le Dictionnaire des synonymes de la langue française : éditions ................... 13
2.3. État de la question ............................................................................................ 13
3. La synonymie : de curiosité philosophique à entreprise lexicographique ....... 19
3.1. Introduction ...................................................................................................... 19
3.2. Panorama historique......................................................................................... 19
3.2.1. Antiquité ................................................................................................... 20
3.2.2. Renaissance et XVIIe siècle ...................................................................... 21
3.2.3. XVIIIe siècle ............................................................................................. 22
3.2.3.1. G. Girard (1677-1748)....................................................................... 22
3.2.3.2. N. Beauzée (1717-1789) ................................................................... 25
3.2.3.3. P.J.A. Roubaud (1730-1792) ............................................................. 26
3.2.3.4. E. Bonnot de Condillac (1714-1780) ................................................ 28
3.2.4. XIXe siècle ................................................................................................ 31
3.2.4.1. L. de Fontanes (1757-1821) .............................................................. 31
3.2.4.2. P.C.V. Boiste (1785-1824) ................................................................ 31
3.2.4.3. F. Guizot (1787-1874) ....................................................................... 33
3.2.4.4. J.-B. Leroy de Flagis (1735-1824) .................................................... 34
4. Le projet de Lafaye : une analyse des " paratextes » ......................................... 36
4.1. La Dédicace ..................................................................................................... 36
4.2. La Préface ........................................................................................................ 37
4.3. Appréciation critique du projet et des prétentions de Lafaye .......................... 39
4.3.1. ................................................ 40
4.3.1.1. Critique des dictionnaires généraux .................................................. 40
4.3.1.2. Inscription dans une démarche scientifique ...................................... 43
4.3.1.3. ............. 44
4.3.1.4. Dictionnaire des synonymes et dictionnaire anti-synonymique ........ 47
44.3.2. Visée cognitive et maîtrise de la langue ................................................... 48
4.3.3. Rapport avec la philosophie ..................................................................... 52
4.3.4. Théorie des synonymes ............................................................................ 54
4.3.4.1. Les graphes de Lafaye ....................................................................... 54
4.3.4.2. Trois types de synonymes ................................................................. 58
4.3.4.3. ................................................. 61
5. ........................................................................................ 65
5.1. ............................................................. 66
5.2. Aspect matériel ................................................................................................ 67
5.3. Traitement des " synonymes grammaticaux » ................................................. 69
5.3.1. Macrostructure .......................................................................................... 69
5.3.1.1. ........................................................ 69
5.3.1.2. Une organisation structurante............................................................ 70
5.3.1.3. Les entrées ......................................................................................... 75
5.3.2. Microstructure .......................................................................................... 78
5.3.2.1. Champs informationnels et signaux-clés........................................... 78
5.3.2.2. ........................... 87
5.4. Traitement des " synonymes étymologiques » ................................................ 99
5.4.1. Macrostructure .......................................................................................... 99
5.4.1.1. Un dictionnaire .................................................................................. 99
5.4.1.2. Organisation des entrées.................................................................... 99
5.4.1.3. Présentation des entrées .................................................................. 101
5.4.2. Microstructure ........................................................................................ 104
5.4.2.1. Champs informationnels et signaux-clés......................................... 105
5.4.2.2. ......................... 113
5.5. ................................................................................... 116
6. Conclusion ............................................................................................................ 120
6.1. Un dictionnaire distinctif ............................................................................... 120
6.2. Dictionnaire des synonymes de Lafaye : commentaire critique .................... 121
6.2.1. Scientificité et définition des concepts ................................................... 121
6.2.2. Synonymes mixtes .................................................................................. 121
6.2.3. Dictionnaire des synonymes ............ 123
6.2.4. Polymorphie du discours définitionnel ................................................... 123
6.2.5. gie » chez Lafaye ................................................................ 124
56.2.6. Langue et auteurs " classiques »............................................................. 124
6.3. Originalité et apport du Dictionnaire des synonymes de Lafaye ................... 125
6.4. Pistes à explorer ............................................................................................. 127
7. Bibliographie........................................................................................................ 128
7.1. Bibliographie primaire ................................................................................... 128
7.2. Bibliographie secondaire ............................................................................... 129
8. Annexes ................................................................................................................ 131
8.1. Annexe 1 : microstructure échantillon ........................................................ 131
8.2. Annexe 2 : synonymes grammaticaux marques de registre, de domaine et
...................................................................................................................... 133
8.3. Annexe 3 : synonymie des adverbes et phrases adverbiales substantives
(extrait) ...................................................................................................................... 138
8.4. Annexe 4 : distinction entre substantif pur et substantif avec terminaison -ier
(extrait) ...................................................................................................................... 142
8.5. Annexe 5 : synonymes étymologiques marques de registre, de domaine et
...................................................................................................................... 144