Chapitre 1: La place de la grammaire dans l'apprentissage de l'espagnol sage de la grammaire à l'aide d'une méthode communicative, nous traitons dans
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] Test autocorrectif despagnol - CNED
Vous devez faire ces tests seul(e), en moins de 15 minutes par test, sans grammaire ni dictionnaire, ni aide d'aucune sorte Faites ce travail très
[PDF] Espagnol Première
Ce cours est la propriété du Cned L'alphabet espagnol comporte 5 voyelles ( vocales) et 22 consonnes ( Les ONG permettent d'aider les plus démunis
[PDF] PDF 1 - CDC
Chapitre 1: La place de la grammaire dans l'apprentissage de l'espagnol sage de la grammaire à l'aide d'une méthode communicative, nous traitons dans
[PDF] espagnol - Lycée Louis Pasteur – Lille
femmes : il s'agit là d'une idée à nuancer, comme on dit en espagnol « Aunque la mona se vista à cet effet le cours du CNED page 10 – oui, j'avais déjà demandé de le faire la dernière fois mais simples irréguliers à l'aide de ce petit clip :
[PDF] totalité de la grammaire - Lycée Carnot
GRAMMAIRE ESPAGNOLE Les fiches suivantes (où il manque pour certaines les exemples) seront à imprimer et à conserver dans le classeur en attendant
[PDF] PDF :6 - Reproduction interdite
Sixième – Espagnol LV1 5 VAC 6 ESP1 - 0801 Les verbes espagnols ont un infinitif en "ar", "er" ou "ir" Luis aide (ayudar) sa tante à préparer sa chambre
[PDF] aide espagnol redaction 2nde Espagnol
[PDF] Aide espagnol urgent 3ème Espagnol
[PDF] aide et action recrutement PDF Cours,Exercices ,Examens
[PDF] Aide et conseils pour le brevet 2013 svp 3ème Mathématiques
[PDF] Aide et correction espagnol 2nde Espagnol
[PDF] Aide Exercice Anglais "Little Miss Sunshine" 2nde Anglais
[PDF] Aide exercice d'espagnol 3ème Espagnol
[PDF] aide exercice de 3eme 3ème Mathématiques
[PDF] Aide exercice de math 4ème Mathématiques
[PDF] Aide exercice de mathématiques 2nde Mathématiques
[PDF] Aide exercice de maths 5ème Mathématiques
[PDF] Aide exercice de proportionnalité 4ème Mathématiques
[PDF] AIDE EXERCICE MATHS 3ème Mathématiques
[PDF] Aide exercice niveau 2nd SVP 2nde Mathématiques
lecherche sous la direction de ratlion de Daniel l
L'APPRENTIS" "#
DAR DES ÉLE\ . ;S FRA
18e étage
~i5 a366 /PM -T>19 $61
L'APPRENTISSAGE DE LA GRAMMAIRE ESPAGNOLE
PAR DES
ÉLÈVES FRANCOPHONES
Recherche sous la direction de Richard Brisson
avec la collaboration de Daniel MaccabéeCollège Jean-de-Brébeuf
La publication de cet ouvrage a été rendue possible grâce à la participation financière du Programme d'aideà la recherche sur l'enseignement et l'appren-
tissage (F'AREA). Son contenu n'engage que la responsabilité du collège, de son rédacteur et de son collaborateur. On peut obtenir des exemplaires supplémentaires de l'ouvrage à la coopéra- tive étudiante du Collège Jean-de-Brébeuf, 3200, chemin de la Côte-Sainte-Catherine, Montréal, Québec, Canada,
H3T ICI, ou encore en faisant parvenir
le bon de commande inséréà la suite des annexes.
Dans ce document le masculin est utilisé comme un générique sans aucune intention discriminatoire et uniquement dans le but de faciliter la lecture.Conception de l'édition:
Richard Bisson
Mise en pages: Éditions Carte blanche
Révision linguistique : Daniel Maccabée
Code de diffusion : 14-1430-20
Dépôt légal: Bibliothèque nationale du Québec, 1998Bibliothèque nationale du Canada, 1998
ISBN 2-922291-12-X
O Collège Jean-de-Brébeuf
L'APPRENTISSAGE DE LA GRAMMAIRE ESPAGNOLE
PAR DES
ÉLÈVES FRANCOPHONES
Recherche sous la direction de Richard Brisson
avec la collaboration de Daniel MaccabéeEL APRENDIZAJE DE LA GRAMATICA ESPANOLA
POR ALUMNOS FRANCOHABLANTES
lnvestigacion dirigida por Richard Brisson con la colaboracion de Daniel MaccabéeCollège Jean-de-Brébeuf
CARTECONTRIBUTIONS
Chercheurs
Richard Brisson, B.A., M.A. (linguistique), professeur d'espagnol au collège Jean-de-Brébeuf.
Daniel Maccabée, B.A., M.A. (philosophie), MA. (lettres classiques), professeur de français et de littérature au collège Jean-de-Brébeuf.Cohborateurs
Cueiilette des données: Matilde Asencio, Marcelle Beaulieu, Paolo del Grande,Louise Duguay, Hélène Lépine.
Vaiidation d'instruments: Matilde Asencio, Marcelle Beaulieu, Paolo del Grande,Louise Duguay, Maria
Jesus Espi, Isidro Gil, Louise Lafortune, Hélène Lépine. Autre collaboration : L'ensemble des élèves d'espagnol de l'année scolaire 1996-1997 des collèges de Maisonneuve, Jean-de-Brébeuf et du Cégep du Vieux Montréal,
incluant les23 élèves ayant participé aux entrevues orales dirigées; les professeurs de
ces mêmes collèges qui ont participé aux entrevues orales dirigées; les professeurs d'espagnol du réseau collégial québécois qui ont réponduà l'un ou l'autre des deux
questionnaires d'enquête; Maria Jesus Espi pour le développement de certains as- pects théoriques reliés à la recherche; Matilde Asencio, Maria JesUs Espi, Louise Lafortune, Hélène Lépine pour la lecture critique de cet ouvrage, en tout ou en partie ; l'Association des professeurs d'espagnol du Québec (APEQ) pour nous avoir permis de distribuer un questionnaire d'enquête lors d'une assemblée générale de ses membres; Jean-Pierre Gaudreau à titre de conseiller pédagogique au collège Jean- de-Brébeuf; le personnel du service des finances et de l'imprimerie du collège Jean- de-Brébeuf.Nous tenons
à remercier la Direction de l'enseignement collégial qui a subventionné cette recherche, dans le cadre du Programme d'aideà la recherche sur l'enseigne-
ment et l'apprentissage (PAREA), sans laquelle cet ouvrage ne serait encore qu'à l'état de projet futur et lointain, voire utopique. À nos précieux et fidèles collaborateurs qui nous ont aidés dans la cueillette des données, nous ne saurions leur témoignerà quel point notre gratitude est sincère et
profonde. Nous désirons par la même occasion remercier tous les professeurs qui ont collaboré d'une façon ou d'une autreà l'élaboration de cette recherche.
Nous ne saurions non plus faire lettre morte de la pamcipation d'un nombre impor- tant d'élèves à qui nous souhaitons exprimer notre vive reconnaissance ainsi que nos meilleurs vaux pour un avenir à la mesure de leurs espérances. Finalement, des remerciements tout particuliers s'adressentà monsieur Jean-Claude
Gaudet, directeur général, ainsi qu'à monsieur Jacques Richard, directeur des études du collège Jean-de-Brébeuf, qui ont su déposer en nous cette confiance incondition- nelle qui est le gage du succès de toute entreprise humaine.À tous, rrn millin de gr&.
Cette recherche intitulée L'apprentissage de la grammaire espagnole par des éIéves fiancopbones et dirigée par Richard Brisson, professeur d'espagnol au collège Jean-de-Brébeuf, traite les divers aspects et problèmes reliés à l'appren- tissage de la grammaire espagnole par des apprenants de langue maternelle fran-çaise, dans le contexte de l'enseignement
à l'aide d'une méthode communicative.
L'étude propose l'examen de certaines grandes zones d'erreurs grammaticales récurrentes, par exemple les prépositions, les pronoms pmonnelr, sedesta>; etc., pour lesquelles a été recueilli un matériel d'analyse spécifique constitué de 45 16 erreurs grammaticales provenant des travaux écrits et oraux de plus de200 élèves de
l'ordre d'enseignement collégial et couvrant les quatre premiers niveaux de langue espagnole. À l'aide des principes et méthodes de l'analyse d'meurs, le rédacteur brosse un tableau descriptif et explique le fonctionnement des principaux phénomènes lin- guistiques à l'origine des erreurs des élèves. Poursuivant des objectik plus spé- cifiquement d'ordre pédagogique, l'analyse débouche de façon inductive sur diverses implications pédagogiques et propose des instruments destinés à l'élève, en fonction de ses besoins réels en matière de grammaire et des divers stades de l'évolution de sa compétence linguistique. Pour l'enseignant, les résultats de la recherche sont condensés à l'annexe 4 sous un format facile à consulter et cons- tituent une véritable grammaire d 'mez~n des élèves hancophones. L'étude fait aussi une incursion dans l'univers lexical de l'élève en démontrant l'existence d'erreurs dues à la généralisation abusive de certaines règles gramma- ticales qui interterent avec un savoir mhorisé de type lexical. Sur la base de la recherche antérieure en didactique des langues, l'étude consi- dère l'apparition des erreurs en tant que "phénomène naturel, inévitable et nécessaire des processus d'apprentissage». Dans cette veine, un instrument pédagogique novateur intitulé Bcdas y dificultades de trn compa5ero est présenté au chapitre8. Cet outil est conçu de façon à ce que l'élève puisse comprendre le
fonctionnement de ses propres erreurs et ainsi agir efficacement sur celles-ci, en plus de lui fournir une référence pratique et sécurisante en ce qui concerne l'uensemble de la connaissance» propreà son stade précis d'apprentissage.
RESUMEN
Esta investigacion titulada El aprendivrje de la gramdtica espaiiola por alumnos fiancobablantes y dirigida por Richard Brisson, profesor de espaiiol en el colegioJean-de-Brébeuf de Montreal,
mata los distintos aspectos y problemas relaciona- dos con el aprendizaje de la gramitica espaiiola por alurnnos de lengua materna francesa, en el contexto de la enseiianza mediante un método comunicativo,El estudio propone la
revision sistemitica de ciertas grandes zonas de errores gramaticales recurrentes, por ejemplo preposihes, prmmtbres pmonales, sedesta7; etc, para las males se ha recogido un material de anilisis especifico que consta de 45 16 errores gramaticales prodecentes de los trabajos escritos y orales de mis de 200 alumnos del cuno preuniversitario y que abarca los cuatro primeros niveles de la enseiianzdaprendizaje. Por medio de los principios y métodos del ankZisis de mes, el redactor describe y explica el funcionamiento de los principales fenomenos lingüisticos que influencian la produccion de errores gramaticales. Con una finalidad de indole mis especificamente pedagogica, el anilisis se desarrolla de manera inductiva hacia una serie de implicaciones pedagocias y propone utiles concretos desti- nados a los alumnos, en funcion de sus verdaderas necesidades en materia de gramitica y de las distintas etapas de la evolucion de su competencia lingüistica.Para el profesor, el anexo
4 presenta los resultados de la investigacion en un
format0 condensado y ficil de consultar, 10 cual constituye una verdadera gramtdtica de errores peculiar de los francohablantes.El estudio también
hace incursion en el universo léxico del alumno demostrando la existencia de errores debidos a la generalizacion abusiva de ciertas reglas gramaticales que interfieren con un saber ntmorizado de tipo léxico. A raiz de estudios anteriores sobre didictica de lenguas, esta investigacion considera la aparicion de los errores como un xfenomeno natural, inevitable y necesario de los procesos de aprendizaje». En esta misma perspectiva, se presenta en el capitulo 8 un instrumenta pedagogico novedoso titulado Dih y difct~ltades de zm cmpaiiero. Este util de trabajo se ha concebido de ta1 manera que el alumno pueda comprender el funcionamiento de sus propios errores y, luego, actuar eficazmente sobre los mismos. Se presenta también como una referencia amena y empitica en 10 que se refiere al " conocimiento global >> propio de una fase precisa del aprendizaje del alumno.TABLE DES MATIËRES
Contributions et remerciements
Résumé/Remnten
Table des matières
Introduction générale
PREMIÈRE PARTIE
LES ASSISES DE LA RECHERCHE
Chapitre 1: La place de la grammaire dans l'apprentissage de l'espagnol langue étrangère: questions et réponses1.1 L'apprentissage de l'espagnol-12 au moyen d'une méthode communicative
1.2 Les approches théoriques et pédagogiques existantes
1.3 Les zones d'erreurs grammaticales récurrentes
1.4 Les phénomènes linguistiques en cause
1.5 Les stratégies d'enseignement
1.6 Le processus d'apprentissage des élèves
1.7 Les objectifs de cette recherche
Chapitre 2 : Méthodologie de recherche
Les étapes méthodologiques
Déterminer les zones d'erreurs grammaticales récurrentes les plus importantesConstituer un corpus d'erreurs grammaticales
Classifier les erreurs grammaticales recensées
Émettre des hypothèses sur les causes des
erreurs Faire l'analyse détaillée du corpus d'erreursRelever des stratégies d'enseignement
Créer des outils pédagogiques
Chapitre 3 : Analyse conmtive ou analyse d'erreurs?3.1 L'analyse contrastive
3.2 Les limites de l'analyse contrastive
3.3 L'analyse d'erreurs
3.4 Les typologies d'erreurs
3.5 Les limites de l'analyse d'erreurs
3.6 Le concept d'interlnnpe
3.7 L'apport de l'analyse d'erreurs à la pédagogie des langues
Chapitre 4: Les zones d'erreurs grammaticales récurrentesLe questionnaire d'enquête
Les entrevues orales dirigées
Compte rendu des entrevues portant sur le questionnaireRésultats du questionnaire d'enquête
Réactions des professeurs aux résultats du questionnaireLes cinq zones les plus importantes
Compte rendu des entrevues portant sur les cinq zones les plus importantesLes autres zones suggérées
à l'aide du questionnaire
Les zones d'erreurs grammaticales étudiées par cette rechercheDEUXIÈME PARTIE
LES RÉSULTATS DE LA RECHERCHE
Chapitre 5 : Description préliminaire du corpus d'erreurs grammaticales5.1 L'échantillon des élèves
5.2 Les erreurs recensées
5.3 Les erreurs selon le canal de communication
5.4 Les erreurs selon le canal de communication oral
5.5 La source des erreurs
5.6 La source des erreurs selon les élèves en entrevue
5.7 Les erreurs en fonction des zones grammaticales
5.8 Les catégories d'erreurs systématiques
5.9 Les autres types d'erreurs recensées
5.10 Implications pédagogiques
Chapitre 6: Les prépositions A / EN / DE / POR / PARASECTION 1 : Prépositions A / EN
6.1 A / EN introduisant un complément circonstanciel de lieu
6.2 A / EN introduisant un complément d'objet direct
6.3 A avec les concepts de "futur immédiat* et de finalité
6.4 A / EN: rection avec verbes spécifiques
6.5 Autres catégories d'erreurs systématiques
SECTION II: Préposition DE
6.6 L'expression de la volonté, sans préposition
6.7 DE introduisant un complément de nom ou d'adjectif
6.8 La notion de partitif, sans préposition
6.9 Autres catégories d'erreurs systématiques
SECTION III: Prépositions
POR / PARA
6.10 PARA de finalité = POR
6.1 1 POR + motif = PARA
6.12 POR: rection avec verbe spécifique = X
6.1 3 POR de durée = PARA
6.14 Omission du POR de localisation temporelle
6.1 5 POR + agent de passive = PARA
Chapitre 7: Le syntagme verbal
SECTION 1 : Les relations sujet-verbe
7.1 Les pronoms personnels sujets
7.2 La concordance sujet-verbe
7.3 L'emploi des pronoms personnels avec préposition
7.4 Les confusions TU / VOSOTROS - USTED / USTEDES
SECTION II : Les relations verbe-complément
7.5 Les pronoms réfléchis
7.6 Les pronoms des régimes direct et indirect
7.7 L'enclise des pronoms compléments et réfléchis
SECTION
III: Le cas particulier de GUSTAR + COI
Chapitre 8: DUDAS Y DIFICULTADES DE UN COMP-RO:
un instrument pédagogique novateur8.1 Le contenu de Dzchs y dijicultades de un con1pa6ero
8.2 Relation avec la recherche antérieure
8.3 Codification des erreurs
8.4 Comment utiliser Dzcdns y dzj?cziltades de un con~panero ?
8.5 Les ouvrages de référence
8.6 Diffusion de Dzrdas y difcziltades de zrn cm~pniiero
8.7 Dzcdns -y d~~czrltndes de ziit con~p~fiero, nivel I (ES-1 01)
8.8 Dudm y nifimltades de 1111 conrpaiiero, ltivcl II (ESP-201)
8.9 Dzfdns y dif;ezcItades de zrn CMIIPR~~O, nive1 III (ESP-301)
8.10 Dzcdas y dif;ezcitades de un cmzpniiero, nive1 IV (ESP-401)
Conclusion
ANNEXES
1 Extraits du questionnaire sur les zones d'erreurs grammaticales
récurrentes2 Fiche de participation des élèves à la cueillette des données
3 Description préliminaire du corpus d'erreurs grammaticales
4 Grammaire d'erreurs des élèves francophones :
tableaux des catégories d'erreurs systématiques5 Formule de consentement des professeurs et élèves
pour les entrevues orales dirigées6 Usos contextztaIes del sziljzrntivo
7 Mi aprendiziïje a partir de " Duh y dijez~ltades de un cmipa5ero »
INTRODUCTION GÉNÉRALE
" [...] les erreurs sont le sel de la vie.» (Extrait d'une dédicace personnelle rédigée parSonsoles Fernandez,
auteur de Intmiengzi~ y andfisis de mures) La recherche que nous présentons aujourd'hui au lecteur a comme objectif gé- néral de difiser des connaissances nouvelles sur l'enseignement/apprentissage de l'espagnol langue étrangère par des apprenants francophones. Elle trouve son origine dans l'exercice même de l'enseignement de l'espagnol langue étrangèreà une clientèle francophone.
Actuellement, dans le réseau collégial québécois francophone, l'enseignement de l'espagnol langue étrangère (ci-après espagnol-12) se fait principalement au moyen d'une méthode dite ii communicative >> (ci-après M.C.). Bien que ce type de méthode comporte de fait bien des avantages par rapportà un enseignement
traditionnel (p.ex. les méthodes "grammaire-traduction »), il n'en demeure pas moins que les élèves éprouvent des difficultés avec grand nombre de concepts et d'éléments grammaticaux tout au long de leur apprentissage. Afin de pallier ce problème, nous nous donnons d'abord comme objectif de faire la lumière sur les principaux concepts et éléments grammaticaux en cause. Nous proposerons ensuite la constitution d'un corpus d'erreurs grammaticales circons- crits aux zones d'erreurs grammaticales récurrentes jugées les plus importantes afin d'identifier et de comprendre les divers phénomènes' en présence en con- texte d'apprentissage à l'aide d'une M.C. Finalement, nous discuterons les diver- ses implications pédagogiques en lien avec des éléments linguistiques spécifiques et proposerons des applications pédagogiques concrètes devant seMr de complé- ment à l'enseignement/apprentissage de l'espagnol-12 au moyen d'une M.C. L'ampleur du matériel issu de cette recherche exploratoire portant sur l'analyse des erreurs d'un échantillon de plus de200 élèves, à travers les quaue niveaux
1. Cette étape implique, premièrement, la recension des éléments linguistiques qui causent problème
puis l'identification des différentes causes possibles pour finalement en amver aux implications et applications pédagogiques.12 L'apprentissage de la grammaire espagnole par des blèves francophones
de langue espagnole de l'enseignement collégial, nous a permis de dégager, en accord avec nos objectifs, des implications pédagogiques aussi nombreuses que diversifiées. Le souci constant des chercheurs pour l'enrichissement des connais- sances sur l'enseignement/apprentissage de l'espagnol en milieu francophone se reflète aussi dans la création d'applications pédagogiques fondées sur les résultats d'une recherche empirique en analyse d'erreurs. Cet ouvrage se veut le témoin fidèle de cette préoccupation constante et intègre les diverses implications et applications pédagogiques maintenant disponiblesà la communauté des ensei-
gnants et des élèves d'espagnol langue étrangère du réseau collégial québécois,
voire de la communauté entière des intervenants en la matière. À l'intérieur des quatre chapitres de la première partie de cet ouvrage, Les assises de la recherche, notre tâche se résumera à mettre en évidence tous les aspects qui ont joué un rôle dans la constitution d'un corpus d'erreurs grammaticales, qu'ils soient d'ordre méthodologique ou théorique.