[PDF] 5.9 Mesures à prendre après la mise en place de la chape selon
[PDF] 5.9. Quel est le degré d`incertitude d`une mesure
[PDF] 5.Gesundheitstag - Johannes
[PDF] 5.I-6 Drogenbeauftragte und -koordinatoren in den Bundesländern
[PDF] 5.LA TABLE MONDE, Rhône-Alpes - Guitares
[PDF] 5.PACKING: 10pcs/poly bag - Digital Data Communications
[PDF] 5.quand ne peut-on pas borner - Conseil d`architecture, d`urbanisme - Anciens Et Réunions
[PDF] 5.Ronnie Bird - Anciens Et Réunions
[PDF] 5.Sculpture funeraire
[PDF] 5.tourisme - Invest in Guatemala - De L'Automobile Et Des Véhicules
[PDF] 5.Trainer u. Beratertag 24.Februar 2015
[PDF] 5.Wünsche und Anträge
[PDF] 5/ La Chambre d`Agriculture
[PDF] 5/ Le Polar Observer : Sur le site de Jean
[PDF] 5/ Tarif - Mobi Jump - Gestion De Projet
PUBLISHING
EDITION 01 /2007
AUSGABE
PERFORMANCES-COURBES
conditions D'UTILISATION DES POMPESHYDRAULIQUES A ENGRENAGE
PERFORMANCES - CURVES
working conditions of hydraulic gear pumps
LEISTUNGSDATEN- KENNLINIEN
BETRIEBSBEDINGUNGEN DER HYDRAULIKZAHNRADPUMPEN
C 10
Programme de Fabrication
Organisation de Vente
Préconisations d' installation
- Préconisations d' installation des Pompes et Moteurs HPI - Préconisation sur les modes d' entraînement des Pompes et Moteurs Hydrauliques HPI - Conseils d' entretien des
Pompes et Moteurs
Hydrauliques HPI
- Conseils d' utilisation des
Pompes " SAPHIR "
- Préconisation des Huiles ( en cours ) - Principales caractéristiques des
Pompes
- Classement par Séries et par
Capacités de Pompes en
fonction des Pressions
Maximum ( P3 )
SERIES 0
- Conditions de Service Maxi
Pompes ECO .T.
- Courbes de rendements
SERIES 1
- Conditions de Service Maxi
Pompes ECO .T.
- Conditions de Service Maxi
Pompes SAPHIR
- Courbes de rendements
SERIES 2
- Conditions de Service Maxi
Pompes ECO .T.
- Conditions de Service Maxi
Pompes SAPHIR
Production Programme
Sales Organization
Technical Information
- HPI Pumps and Motors installation Recommendations - Recommandation concerning the Driving Types of HPI
Hydraulic Pumps andMotors
- Recommandations for
Maintenance of HPI
Hydraulic Pumps and
Motors
- Recommandatios for " SAPHIR " Pumps - Fluid recommendation ( pressently elaborated ) - Principal characteristics of Pumps - Classification per Series and per Capacity of the
Pumps depending upon the
Pressures Maximum P3
SERIES 0
- Max. working conditions
Pumps ECO .T.
- Curves
SERIES 1
- Max. working conditions
Pumps ECO .T.
- Max. working conditions
Pumps SAPHIR
- Curves
SERIES 2
- Max. working conditions
Pumps ECO .T.
- Max. working conditions
Pumps SAPHIR
Herstellungsprogramm
Verkaufs - Organisation
Technische Auskünfte
- Empfehlungen für die
Installation von HPI
Pumpen und Motoren
- Hinweis über die Antriebsart der HPI Hydraulikpumpen und motoren - Wartungs - anleitung für HPI
Hydraulikpumpen und
Motoren
- Gebrauchshinweise " SAPHIR "
Pumpen
- Emtfehlung für Betriebsmedium ( z.Zt in Ausarbeitung )
Kennzeichen
- Klassifizierung der Pumpen nach reihen und nach
Druck Maximum P3
REIHEN 0
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen ECO .T.
- Kennlinien
REIHEN 1
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen ECO .T.
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen SAPHIR
- Kennlinien
REIHEN 2
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen ECO .T.
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen SAPHIR
PUBLISHING
EDITION
22 / 06 / 94
AUSGABE
C.10
SYNOPSIS CATALOGUE
TABLE DES MATIERES CATALOGUE
INHALTSVERZEICHNIS KATALOG
PagePage :Seite
C.10 001 00
C.10.005.00C.10.004.00C.10.003.00
C.10.006.00
C.10.009.00
to - à - bis
C.10.010.00
C.10.012.00
C.10.013.00
C.10.017.00
to - à - bisto - à - bis
C.10.021.00
C.10.042.00
C.10.025.00
C.10.031.00
to - à - bis
C.10.032.00
C.10.033.00
C.10.034.00
C.10.035.00
C.10.040.00
to - à - bis
Tel : (33) 01 49 62 28 00
Fax : (33) 01 45 76 68 40
Tel : (33) 01 49 62 28 00
Fax : (33) 01 45 76 68 40
PUBLISHING
EDITION
22 / 06 / 94
AUSGABE
SERIES 2 ( Suite )
- Courbes de rendements
SERIES 2,5
- Conditions de Service Maxi
Pompes ECO .T.
- Conditions de Service Maxi
Pompes SAPHIR
- Courbes de rendements
SERIES 3
- Conditions de Service Maxi
Pompes ECO .T.
- Conditions de Service Maxi
Pompes SAPHIR
- Courbes de rendements
SERIES 5
- Conditions de Service Maxi
Pompes ECO
- Courbes de rendements
SERIES 4
- Conditions de Service Maxi
Pompes ECO
- Courbes de rendements
C.10 002 00
REIHEN 2
- Kennlinien
REIHEN 2,5
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen ECO .T.
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen SAPHIR
- Kennlinien
REIHEN 3
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen ECO .T.
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen SAPHIR
- Kennlinien
REIHEN 5
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen ECO
- Kennlinien
REIHEN 4
- Betriebsbedingungen Max.
Pumpen ECO
- Kennlinien
PagePage :Seite
C.10.044.00
C.10.053.00
to - à - bis
C.10.054.00
C.10.055.00
C.10.056.00
C.10.057.00
C.10.060.00
to - à - bis
C.10.061.00
C.10.062.00
C.10.063.00
C.10.064.00
C.10.073.00
to - à - bis
C.10.074.00
C.10.075.00
C.10.076.00
C.10.085.00
to - à - bis
C.10.086.00
C.10.087.00
C.10.088.00
C.10.090.00
to - à - bis
SERIES 2
- Curves
SERIES 2,5
- Max. working conditions
Pumps ECO .T.
- Max. working conditions
Pumps SAPHIR
- Curves
SERIES 3
- Max. working conditions
Pumps ECO .T.
- Max. working conditions
Pumps SAPHIR
- Curves
SERIES 5
- Max. working conditions
Pumps ECO
- Curves
SERIES 4
- Max. working conditions
Pumps ECO
- Curves C.10
SYNOPSIS CATALOGUE
TABLE DES MATIERES CATALOGUE
INHALTSVERZEICHNIS KATALOG
MANUFACTURING
PROGRAM
PROGRAMME de FABRICA-
TION
FERTIGUNGSPROGRAMM
APPLICATIONS
All applications
for POWER TRANSMISSION :
AUTOMOTIVE INDUSTRY
AERONAUTICS
MARINE
PUBLIC WORKS MACHINERY
AGRICULTURAL MACHINERY
HANDLING
MACHINE-TOOLS
IRON AND STEEL INDUSTRY
MINING
MOBILE AND STATIONARY EQUIPEMENTS
MILITARY EQUIPEMENTS
APPLICATIONS
Toutes applications
de TRANSMISSION de PUISSANCE :
AUTOMOBILE
AÉRONAUTIQUE
MARINE
MATÉRIELS TRAVAUX PUBLICS
MATÉRIELS AGRICOLES
MANUTENTION
MACHINES-OUTILS
SIDÉRURGIE
MINES
EQUIPEMENTS FIXES ET MOBILES
EQUIPEMENTS MILITAIRES
ANWENDUNGEN
Alle Anwendungen
von KRAFTÜBERTRAGUNG :
FAHRZEUGBAU
LUFTFAHRT
MARINE
BAUMASCHINEN
LANDMASCHINEN
HEBETECHNIK
WERKZEUGMASCHINENBAU
EISEN- UND STAHLINDUSTRIE
BERGWERKBAU
STATIONÄRE UND MOBILE AUSRÜSTUNGEN
MILITÄRAUSRÜSTUNGEN
HYDRAULIK
ZAHNRADPUMPEN
53 Modelle in 7 Reihen
3 /U
HYDRAULIK
ZAHNRADMOTOREN
50 Modelle
3 /U
MEHRFACHPUMPEN
MENGENTEILER
3 /U
MIKRO ELEKTRO-PUMPEN
MIKRO-AGGREGATE
Gleichstrom : 0,175 bis 1,5 kW
Wechselstrom 1-phasig : 0,25 bis 1,1 kW
MINI ELEKTRO-PUMPEN
MINI-AGGREGATE
Gleichstrom : 1,2 bis 3 kW
Wechselstrom 1-phasig : 0,55 bis 2,2 kW
HYPOSY PUMPEN-AGGREGATE
"HYDRAULIC POWER SYSTEM"
Gleichstrom : 0,175 bis 0,8 kW
BINÄR-VERTEILUNG &
ELEKTRO-SITZVENTILE
ELEKTRO-SITZVENTILE
WEGEVENTILE
HYDROSTATISCHE VENTILE
FLANSCHVERSCHRAUBUNGEN
Anschlüsse : Metrisch - Metrisch ISO 6149 - Gas
NPT - UNF - Bohrung z. maschinellen Bearbeitg.
POMPES HYDRAULIQUES
à ENGRENAGE
53 modèles en 7 séries
Capacités : 0,25 à 250 cm
3 /t
MOTEURS HYDRAULIQUES
à ENGRENAGE
50 modèles
Capacités : 0,5 à 250 cm
3 /t
POMPES MULTICORPS
Des milliers de combinaisons
modulaires disponibles
DIVISEURS de DEBIT
Capacités : 2 à 100 cm
3 /t
MICRO GROUPES
MICRO CENTRALES
Courant continu : 0,175 à 1,5 kW
Courant alternatif : 0,25 à 1,1 kW
MINI GROUPES
MINI CENTRALES
Courant continu : 1,2 à 3 kW
Courant alternatif : 0,55 à 2,2 kW
GROUPES HYPOSY
"HYDRAULIC POWER SYSTEM"
Courant continu : 0,175 à 0,8 kW
DISTRIBUTION BINAIRE &
ELECTRO VALVES à CLAPET
ELECTRO VALVES à CLAPET
Débit : 20 l/mn Pression : 300 bar
DISTRIBUTEURS
Pour équipements fixes et mobiles
VALVES HYDROSTATIQUES
Débit : 5 à 70 l/mn
BRIDES d'ALIMENTATION
Orifices : Métrique - Métrique ISO 6149
Gaz - Briggs - UNF - Orifice à usiner
HYDRAULIC
GEAR PUMPS
53 models in 7 series
Capacities : 0,25 to 250 cc/rev
HYDRAULIC
GEAR MOTORS
50 models
Capacities : 0,5 to 250 cc/rev
MULTI-BODIED PUMPS
Thousands of combinations in all
capacities of multi-bodied pumps
FLOW DIVIDER
Capacities : 2 to 100 cc/rev
MICRO PUMP-SETS
MICRO POWER-PACKS
Direct current : 0,175 to 1,5 kW
Alternating current : 0,25 to 1,1 kW
MINI PUMP-SETS
MINI POWER-PACKS
Direct current : 1,2 to 3 kW
Alternating current : 0,55 to 2,2 kW
HYPOSY PUMP SETS
"HYDRAULIC POWER SYSTEM"
Direct current : 0,175 to 0,8 kW
BINARY DISTRIBUTION &
ELECTRO POPPET VALVES
ELECTRO POPPET VALVES
Flow : 20 l/min Pressure : 300 bar
DIRECTIONAL CONTROL VALVES
For mobile & stationary equipements
HYDROSTATIC VALVES
Flow : 5 to 70 l/min
PORT CONNECTORS
Ports : Metric - Metric ISO 6149
BSP - NPT - UNF - Hole to drill
D 12 157
PUBLISHING
EDITION
09 / 12 / 94
AUSGABE
C.10 | 003 | 00
Tel : (33) 01 49 62 28 00
Fax : (33) 01 45 76 68 40
JTEKT HPI
ZI - 26, RUE CONDORCET - B.P. 87 - 94432 CHENNEVIERES-SUR-MARNE CEDEX - FRANCE Tel: 01 - 49 - 62 - 28 - 00 Fax: 01 - 45 - 76 - 68 - 40 www.jtekt-hpi.com
SALES ORGANISATION
ORGANISATION de VENTE
VERKAUFSORGANISATION
Diffusion: 15 / 01 / 2007
JAPAN JAPON
JAPANU.S.A
ETATS - UNIS
U.S.A
GERMANY
ALLEMAGNE
DEUTSCHLANDLEBANON
LIBAN
LIBANONFRANCE
FRANCE
FRANKREICH
AUSTRALIA
AUSTRALIE
AUSTRALIEN
NEW - ZEALAND
NOUVELLE -
ZELANDE
NEUSELANDAUSTRIA
AUTRICHE
ÖSTERREICHBELGIUM
BELGIQUE
BELGIENDENMARK
DANEMARK
DÄNEMARK
FINLAND
FINLANDE
FINLAND
NORWAY
NORVEGE
NORWEGENSWEDEN
SUEDE
SCHWEDEN
SPAIN
ESPAGNE
SPANIEN
MAROCCO
MAROC
MAROKKONETHERLANDS
PAYS - BAS
NIEDERLANDEUNITED KINGDOM
ROYAUME UNI
GROßBRITANIEN
SWITZERLAND
SUISSE
SCHWEIZ
ITALY
ITALIE
ITALIEN
CANADA
CANADA
KANADA
IRELAND
IRELANDE
IRELAND
TURKEY
TURQUIE
TÜRKEIINDIA
INDE
INDIENCHINA
CHINE
CHINESISCHESEGYPT
quotesdbs_dbs18.pdfusesText_24