[PDF] [PDF] « Gérer un groupe hétérogène et dynamiser ses séances

19 jui 2013 · Activité « brise glace » : « les prénoms murmurés » extrait : réflexion autour de nos projections sur les différences entre « alphas » et « FLE »



Previous PDF Next PDF





[PDF] Répertoire dactivités brise-glace - CEDIP

21 ATELIERS BRISE-GLACE POUR ENCOURAGER L'INTERACTION 21 La France 21 Le cratère 22 La grappe 22 Le jeu des indices 22 En voiture 23



[PDF] Lactivité brise-glace en formation à distance - Centre de pédagogie

8 jui 2020 · L'activité brise-glace est une brève activité, pouvant prendre une forme ludique, permettant aux participants d'un groupe de faire connaissance 



[PDF] Exercices brise-glace, activités et jeux - DIDAC RESSOURCES

A Exercices brise-glace Nom de l'activité : Meurtre en un clin d'oeil Objectif / résultat : Mettre les jeunes à l'aise au moyen d'un jeu de mystère amusant



[PDF] ACTIVITÉS BRISE-GLACE - Université de Moncton

Conseil : L'activité doit être simple SYNCHRONE Exemples d'activités brise- glace https://culture-fle de/quelques-activites-brise-glace-pour-le-premier- cours/



[PDF] SYNTHESE DES JOURNEES DE FORMATION Compte rendu de la

Les activités brise-glace et introduction personnes en situation d'illettrisme et des personnes FLE dont la langue maternelle est éloignée du français Français  



[PDF] « Gérer un groupe hétérogène et dynamiser ses séances

19 jui 2013 · Activité « brise glace » : « les prénoms murmurés » extrait : réflexion autour de nos projections sur les différences entre « alphas » et « FLE »



[PDF] SEANCE 1 : Les langues de mon corps (activité brise- glace)

SEANCE 1 : Les langues de mon corps (activité brise- glace) Mise en situation Je leur dirai bonjour en français et je leur demanderai de dire bonjour dans 



[PDF] Scénario pédagogique 11 Titre de lactivité : Brise-glace : on

Préparation de l'activité : Avant le jour de l'activité, l'enseignant e de français langue seconde (FLS) ou de français langue étrangère (FLE) doit communiquer  



[PDF] Icebreakers (Jeux pour briser la glace)

(Jeux pour briser la glace) Les jeux qui suivent sont tous courts ; il s'agit d' activités distrayantes à employer pour stimuler le groupe Elles sont très utiles lorsque 

[PDF] activité brise glace fle b1

[PDF] activité brise glace fle b2

[PDF] activité brise glace fle c1

[PDF] activité brise glace fle débutant

[PDF] activité famille montreal gratuite

[PDF] activité famille montreal hiver

[PDF] activité famille montreal interieur

[PDF] activité montreal famille aujourd'hui

[PDF] activité moyenne section a imprimer

[PDF] activité stimulation du langage 4 ans

[PDF] activité vocabulaire cycle 1

[PDF] activité vocabulaire cycle 2

[PDF] activités de lecture en ligne ce2

[PDF] activités de vocabulaire au cycle 2

[PDF] activités de vocabulaire cycle 3

Espace Bénévolat, Hall 4-2 Boite 25, 130 rue des poissonniers 75018 Paris

"" GGéérreerr uunn ggrroouuppee hhééttéérrooggèènnee eett ddyynnaammiisseerr sseess ssééaanncceess »»

Les 4,18 et 19 juin 2013,

Formation animée par Emmanuelle Daill (formatrice de Co-Alternative).

Compte-rendu de la formation

BILAN QUALITATIF ET QUANTITATIF

15 participants

18 heures de formation sur 3 jours

10 associations, 4 départements représentés (75, 77, 92, 94)

Evaluation orale et bilan individuel écrit effectuée en fin de formation

14 évaluations recueillies, 100 % de satisfaction (voir détail évaluation en fin de compte rendu)

SYNTHESE DES 2 JOURNEES D'INTERVENTIONS

Public : Bénévoles ou salariés de la formation linguistique aux migrants

Objectifs :

Identifier les besoins des apprenants et concevoir des activités pour répondre aux diverses attentes

Réfléchir à sa place et posture de formateur dans le déroulé des activités

Favoriser les apprentissages en proposant des activités ludiques et des outils pédagogiques adaptés

Soutien:

Cette formation a pu être réalisée grâce au soutien de la région Ile de France et de la fondation Areva.

Programme de la formation :

Jour 1

Des activités brise-glace

pour faire groupe

La définition des besoins

des apprenants et le choix des supports de formation en fonction

L'oral et l'Ġcrit ͗ choidž et

animation d'actiǀitĠs adaptées pour faire développer les compétences de chacun

Jour 2

documents authentiques

Des jeux pour faire

mémoriser, systématiser les formes langagières découvertes

Des techniques pour gérer les

interactions dans le groupe

Jour 3

L'interaction orale et Ġcrite :

quelles activités ? quelle mise en place ?

Le renforcement de l'efficacitĠ

des consignes

Les fonctions et la place du

formateur dans l'animation des séances Espace Bénévolat, Hall 4-2 Boite 25, 130 rue des poissonniers 75018 Paris

DEROULE DE LA FORMATION

Préambule :

La formatrice annonce et part du principe que le groupe de stagiaires présents est " hétérogène ».

participants quand ils occuperont à leur tour le rôle de formateur dans leur ateliers.

Les activités proposées sont des outils dont les stagiaires doivent se saisir en les ADAPTANT , ajustant, modulant

en fonction des objectifs fixés pour leurs groupes d'apprenants. Ils sont invités à transformer leurs

proposeront à leurs apprenants en répartissant les moments collectifs, les activités en sous-groupe et les tâches

individuelles différenciées. mais aussi une démarche pédagogique.

Dans un groupe hétérogène, chaque apprenant progresse sur les choses différentes en fonction de son bagage

déjà acquis et de ses objectifs. Activité " brise glace » : " les prénoms murmurés »

Cette activité peut être réalisée aussi bien avec des apprenants francophones que des débutants en français,

pour faire connaissance.

1ͬL'espace est libéré de son mobilier. Les stagiaires se déplacent doucement dans la salle et quand ils croisent

prolonge le temps que tout le monde puisse se croiser au moins une fois, voire deux. chaque personne au milieu du cercle

3/ Chacun leur tour, les stagiaires vont au centre et énoncent les prénoms de tous les membres du groupe en

désignant chacun du doigt.

Activité du " speed dating »

1/Le groupe est divisé en deux sous-groupes. Les membres du premier groupe

reçoivent un post-it rose, les autres un post-it jaune.

2/Chacun doit noter sur son post-it quelques mots de présentation (sans écrire

son nom).

3/Les post-it sont ensuite collés au mur. Chaque stagiaire du groupe " rose » doit

choisir un post-it " jaune » et inversement. Il le lit et le met dans sa poche.

4/ Des chaises sont disposées par deux, face à face. Les stagiaires du groupe

" rose » restent toujours assis à la même place, les autres " tournent » à chaque fois que la formatrice donne le signal. Pendant quelques minutes, deux par deux, les stagiaires doivent " faire connaissance » et, entre autre, poser les bonnes

5/Les sous-groupes se réunissent de nouveau quelques minutes pour mettre en

commun les hypothèses " qui a écrit quoi ? »

6/ Mise en commun collective

ÎVariantes possibles : sans post-it avec des apprenants non scripteurs, aǀec le groupe d'ă cotĠ si le groupe se

L'adže imaginaire

1ͬDeudž feuilles A4 sont posĠes au sol audž deudž edžtrĠmitĠs de la salle. L'une

représente le symbole " + ͩ et l'autre le symbole ͨ -». Les stagiaires doivent imaginer un

axe imaginaire gradué qui relie le + au - .

2/ La formatrice énonce un domaine de compétence (exemple : cuisine, bricolage,

considère être son niveau de compétences.

Contenus

Jour 1

Espace Bénévolat, Hall 4-2 Boite 25, 130 rue des poissonniers 75018 Paris

3/ Les stagiaires doivent justifier leur choix en Ġchangeant aǀec les personnes autour d'eudž sur l'adže et des

champions du + et du - sont désignés.

ÎVariantes possibles ͗ pour l'autoévaluation (ex : " comment vous évaluez vous pour passer un appel

téléphonique ? »

ÎNB : Attention ă priǀilĠgier l'approche ͨ compétence » et non " connaissance »

Deux types d'actiǀitĠ de production (orale et Ġcrite) doivent être proposés aux apprenants :

>appel au vécu : parler de soi (activités présentées précédemment)

>simulation : jeux de rôle, on apprend en faisant semblant, en se mettant en situation

(décentrage)

Attention : quand on met les apprenants en situation de production, il est fondamental de

ă l'Ġcrit ou ă l'oral si on n'a pas compris ce type d'Ġcrit ou de situation. o[quotesdbs_dbs11.pdfusesText_17