CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE officiels qui concernent l'homologation d' un silencieux, selon les Société Nationale de Certification et d'Homologation
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] certificato di omologazione - EasyPartsnl
HOMOLOGATION CERTIFICATE The document certificates this exhaust kit complies in full with the road approval regulation Arrow Special Parts remains
[PDF] certificat d homologation
Il presente certificato attesta l'avvenuta omologazione del dispositivo di scarico di sostituzione La Arrow CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION s fl I I
[PDF] CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION - OVHnet
HOMOLOGATION CERTIFICATE CERTIFICAT D'HOMOLOGATION ta quindi la normativa di seguito indicata nel certificato di avvenuta omologazione), ha
[PDF] certificato di omologazione homologation certificate certificat d
CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE Il presente certificato attesta l'avvenuta omologazione del dispositivo di scarico di sostituzione La Arrow Special Parts
[PDF] CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION - Bihr Pro
CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION CERTIFICATE ABE- BESCHEINIGUNG CERTIFICAT D'HOMOLOGATION Sistemi di scarico per
[PDF] CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE - Speed Products
CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION CERTIFICATE ABE- BESCHEINIGUNG CERTIFICAT D'HOMOLOGATION -La Speed Products Gmbh
[PDF] CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION
CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION CERTIFICATE ABE- BESCHEINIGUNG CERTIFICAT D'HOMOLOGATION Sistemi di scarico per
[PDF] PI 394 cod 2000276 CERTIFICATO DI APPROVAZIONE
ATTENZIONE: allegato al certificato d'omologazione troverete un adesivo del tipo the presentation of the certificate of homologation provided with the exhaust la simple présentation du certificat de conformité joint au pot d'échappement ,
[PDF] Art 3213278 - Malossi Store
CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE officiels qui concernent l'homologation d' un silencieux, selon les Société Nationale de Certification et d'Homologation
[PDF] CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE - Gearparts24
CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION 5 3 ( 1 Rejletle de C,*,c 9 27180 L- 5201 Sandweiler Mirente e13•97/24*2005/30/9/11/2B*0246•05 Annexes:
[PDF] Certificats - Allianz Ghislain Delesalle - France
[PDF] CERTIFICATS 100% MÉTAUX PRÉCIEUX
[PDF] CERTIFICATS 100% OR et 100% QUANTO OR - France
[PDF] Certificats Coopératifs d`Associés du Crédit Agricole du Nord Est
[PDF] CERTIFICATS D E QU ALIFICATIO N PROFESIONNELLE
[PDF] Certificats de conformité - Cegibat - France
[PDF] Certificats de conformité pour les installations gaz dans l`habitat - France
[PDF] Certificats de congés : éléments de rémunération à inclure – à exclure - Anciens Et Réunions
[PDF] Certificats de qualité accompagnant les instruments (option)
[PDF] Certificats d`assurance Premium - Assurance
[PDF] Certificats d`Economie d`Energie / Primes énergie Quel apport pour
[PDF] Certificats d`économies d`énergie
[PDF] Certificats d`économies d`énergie (CEE) - DRIEE Ile-de
[PDF] Certificats d`économies d`énergie Fiche explicative n°44 - Oncologie
Settembre 2006 / Istruzione 7313278.OM
Art. 3213278ESPAÑOLCERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓNEl presente certificado contiene copias de los
documentos oficiales relativos a la homologación del tubo de escape según normas de la C.E.E.ITALIANO
CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE
Il presente certificato contiene copie dei documenti ufficiali relative all"omologazione del silenziatore di scarico secondo le norme CEE.ENGLISHCERTIFICATE OF APPROVALThis certificate includes copies of the official documentsconcerning the homologation of an exhaust systemaccording to the ECE regulations.
FRANCAIS
CERTIFICAT D"APPROBATION
Ce certificat comprends les copies des documents
officiels qui concernent l"homologation d"un silencieux, selon les dispositions CEE.DEUTSCHEG-ABE-GENEHMIGUNG ZERTIFIKAT
Das beiliegende Zertifikat beinhaltet Kopien aus den offiziellen Akten fuer die Eg-Abnahme eines Auspuff-Endtopfes nach den vorgaben der nueuen Cee-Norm.
Certificat d"homologation en ce qui concerne un dispositif d"éc happement non d"origine pour cyclomoteurs à deux roues Component type-approval certificate in respect of a non-original exhaust system for two wheel mopedCHAPITRE 9 - ANNEXE II - Appendice 2B
Chapter 9 - Annex II - Appendix 2B
Autorité déléguée:Société Nationale de Certification et d"HomologationAssigned authority:L-5201 Sandweiler
Rapport N°:LCA 54 379 002 4
Report N°:
du service technique:Luxcontrol SA by technical service:B.P. 349L-4004 Esch-sur Alzette
en date du:16.01.2006 date: N° du certificat d"homologation:e13*97/24*2003/77/9/II/2B*0247*05Component type approval N°:
1. Marque du dispositif:Malossi
Make of exhaust:
2. Type du dispositif:S3
Type of exhaust:
Version(s):AL1417, AL1419, AL1424, AL1425, AL1426, AL1427Version(s):AL2256, AL2360, AL2632
3. Nom et adresse du constructeur:Giannelli Silencers S.p.A.
Name and address of manufacturer:Via Gonzaga 12/14I-06017 Selci S. Giustino (PG)4. Nom et adresse du mandataire du
constructeur (le cas échéant):not applicableIf applicable, name and address of manufacturer"s
authorized representative:5. Marque(s) et Type(s) et éventuellement
variante(s) et version(s) du (des) véhicule(s) auquel (auxquels) le dispositif est destiné:see page 3 below Make(s) and type(s) and any variant(s) or version(s) of the vehicle(s) for wich the exhaust system is designed:GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG
MINISTERE DES TRANSPORTS
REFERENCE: e13*97/24*2003/77/9/II/2B*0247*05
ANNEXES: Documentation technique
Luxembourg, le 15 fèvrier 2006
19-21, Boulevard Royal
L-2910 Luxembourg
Tél. 478-1 - Télécopieur 241 817 - Télex 1475 CIVAIR L U6. Dispositif présenté à l"essai le:20.12.2005
Date system submitted for testing:
7. L"homologation est:extended
Component type-approval has been:
8. Lieu:Luxembourg
Place:
9. Date:15 fèvrier 2006
Date:10. Signature:
Signature:Pour le Ministre des Transports
Paul SCHMIT
Commissaire du Gouvernement
Détail des documents joints au dossier et
pouvant être obtenus sur demande:see index to type-approval report Detail of annexed documents which can be obtained on request: Modifications faisant l"objet de la présente extension:Modificatios of this extension:
- Vehicle versions added to wich silencer versions AL1425 and AL2256 can be fitted. Note explicative et récapitulative des extensions réalisées: Explanatory and recapitulatory note of delivered extensions:Extension I of 05.05.2004- Directive updated;
- Editorial arrangement; - Vehicle version added to wich one silencer version is to be fitted; - Test results added; - Trade mark added.Extension II of 29.07.2004
- Silencer version added; - Vehicle version added to wich one silencer version is to be fitted; - Test results added.Extension III of 21.09.2004
- Silencer version added; - Vehicle version added to wich one silencer version is to be fitted; - Test results added.Extension IV of 26.01.2005
- Silencer version added; - Vehicle version added to wich one silencer version is to be fitted.Extension V of 15.02.2006
- Vehicle version added to wich silencer versions AL1425 and AL2256 can be fitted. e13*97/24*2003/77/9/II/2B*0247*05CERTIFICATE
December 20
th , 2005Esch-sur-Alzette,
Your sincerely
Luxcontrol s.a.
Type approval department
Luxcontrol SA Tél. ++352-54.77.11-222
1, Av. des Terres Rouges Fax ++352-54.77.11-203
BP 349 E-mail: homologation@luxcontrol.com
L-4004 Esch-sur-Alzette Int.: www.luxcontrol.com
David Durazzi
Ingénieur-InspecteurAngelo Tomasini
Ingénieur-Inspecteur
We confirm that the Luxembourgian Ministry of Transport has accepted Luxcontrol SA as a competent testing laboratory with regard to the EC-Directives.Drawing No.AL1426Marking
e13 0247Vehicle type4YVVehicle Model
MBK X-Power
AL2256 e13 0247
RA ver.0 var.3
RA03 RA03 ver.I var.iYAMAHA TZR50We confirm, that the following replacement silencer type S3, produced byGiannelliSilencers S.p.A. is compying with- the EC-Directive 97/24/EC Chapter 9 regarding permissible sound level
and exhaustsystemAn EC type approval number has been granted by the luxembourgian Ministry ofTransport for the following versions of the above mentioned replacement s
ilencer type:quotesdbs_dbs14.pdfusesText_20