[PDF] [PDF] Machine à laver Mode demploi

- Mettez la machine à l'arrêt en tournant la manette des programmes de lavage à la position "OFF" - Ouvrez le hublot et retirer le linge Mise en route rapide



Previous PDF Next PDF





[PDF] Machine à laver Mode demploi

- Mettez la machine à l'arrêt en tournant la manette des programmes de lavage à la position "OFF" - Ouvrez le hublot et retirer le linge Mise en route rapide



[PDF] Intro Dépannelec Installations électriques Réseaux - Depannelec

Interrupteur thermique speciale lavage occasion compatible tous modéle tambour 5kg CANDY GC1271D 7KG 1200T A B DIF lave linge CANDY TOP



[PDF] GC 1271Dxlsx - 4CLiKcom

CANDY s'engage pour protéger l'environnement LAVE-LINGE GC 1271D Pose Libre 8 016 361 845 497 EQUIPEMENTS TOUCHES PROGRAMMES



[PDF] Washing machine Instructions for use - Candy

When disposing of an old washing machine, please ensure that the door lock is rendered inoperable to if you notice stubborn stains whilst sorting the laundry 



[PDF] -50 -50%* - Conforama

29 juil 2015 · 8 LAVE-LINGE CANDY GC1271D 15 programmes dont laine, rapide, lavage main, mix wash, sécurité anti-inondation L 60 x H 85 x P 52 cm



SVV DUMAS - Interencheres

LAVE-LINGE CANDY HUBLOT GVS148DWC3 F 62 LAVE-LINGE HUBLOT CANDY 7 KG - GC1271D F 63 LAVE-LINGE ENCASTRABLE CANDY 7KG 



[PDF] tarif electromenager offres maison n° 19 - Le bureau SassPartage

CANDY COT11061D/1 399 6,00 € 303 8 LAVE-LINGE TOP CANDY CANDY GC1271D 349 6,00 € 323 9 LAVE-LINGE FRONT INDESIT IWC61052



[PDF] Annexe CA 2015 - Ville de Nancy

20276 - LAVE LINGE CANDY GC 1271D 319,00 0,00 1 20278 - HARNAIS DOUBLE CONFORT 110,00 0,00 1 20279 - PARC URINOIR COQUILLE AVEC  



[PDF] Vite, ma carte de fidélité CONSO+

21 mar 2018 · Machine à laver hublot CANDY Réf : GC1271D 10900F Volume Total Volume Réfrigérateur Volume Congélateur Niveau Sonore 294 L

[PDF] notice machine a laver candy grand o

[PDF] machine a laver candy probleme essorage

[PDF] machine a laver technical mode d'emploi

[PDF] notice machine a laver electrolux

[PDF] mode d'emploi samsung galaxy s7

[PDF] mode d'emploi samsung galaxy a5

[PDF] mode emploi samsung galaxy j5

[PDF] ti 82 résoudre équation second degré

[PDF] ti 82 advanced changer langue

[PDF] manuel ti 82 advanced pdf

[PDF] solveur ti 82 advanced

[PDF] cours sur le devoir philosophie

[PDF] comment tracer un graphique sur une calculatrice ti-82

[PDF] fiche de revision philo le langage

[PDF] fiche philo sur le vivant

Machine à laver Mode d"emploiGC 2D

2

Introduction

Veuillez lire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine conformément. Conservez toute la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires. Cet appareil a pour vocation d"être utilisé au sein du foyer, ou dans ces différentes situations: - zones réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; - exploitation agricoles; - par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels; - environnement de type bed and breakfast. Une utilisation autre que domestique, comme par exemple une démonstration commerciale ou une session de formation, est à exclure également dans les lieux cités ci-dessus. Une utilisation détournée de l"appareil est proscrite.

Si l"appareil doit être utilise de manière incompatible comme défini ci-dessus, la durée de vie

de l"appareil pourrait être réduite et la garantie du fabricant serait annulée.

Tout dommage causé à l"appareil, résultant d"une mauvaise utilisation de l"appareil (même si

l"utilisation en est faite au sein du foyer), ne permettra pas de recours auprès du fabriquant, comme il est établi par la loi.

Notes sur l"élimination

Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les

éliminer de manière écologique.

Votre revendeur ou votre municipalité pourront vous donner le détail exact des méthodes d"élimination en vigueur.

Les appareils qui ont atteint la fin de leur vie utile ne doivent pas être consignés à la poubelle!

Des matériaux utiles peuvent être récupérés des anciens appareils, par le recyclage. Note : pour assurer la sécurité lors de l"élimination d"une vieille machine à laver, veuillez débrancher la prise de courant, couper le câble d"alimentation et le détruire avec la prise. Pour empêcher que les enfants ne s"enferment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.

Sommaire Page

Introduction2

Notes générales sur la livraison 4

Notes de sécurité 4

Mise en route rapide5

Description des commandes 6

Tableau des programmes 12

Sélection des programmes 14

Tiroir à lessive 16

Lessives, aides de lavage et dosages 17

Conseils de lavage utiles 19

Lavage20

Nettoyage et entretien de routine 22

Dépistage de pannes 24

Données techniques 25

Service clientèle 26

Installation et essais27

AVANT DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE À

LAVER, S"ASSURER D"AVOIR ENLEVÉ LES SUPPORTS

3

DE TRANSIT COMME INDIQUÉ À LA PAGE 27.

4

Notes générales sur la livraison

Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l"appareil: - Manuel d"utilisation - Carte de garantie - Tuyaux d"admission et support Assurez-vous que la machine n"a subi aucune détérioration en transit. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service Après-vente. Veuillez consulter la rubrique sur le Service clientèle.

Notes de sécurité

Note: avant toute intervention de nettoyage ou

d"entretien sur la machine à laver.

A) Débranchez la prise de courant du secteur.B) Coupez l"alimentation en eau.C) Vérifiez que l"alimentation électrique est raccordée à la terre et dans le cas contraire, faitesappel à un électricien compétent. Cet appareil doit être raccordé à la terre.D) Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.N"utilisez pas l"appareil si vous êtes pieds nus.E) L"utilisation d"adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges n"est pas recommandée.

Attention : la température de l"eau peut atteindre 90°C pendant un cycle de lavage de blanc et il se peut par conséquent que la porte soit très chaude.

F) Vérifiez qu"il n"y a pas d"eau visible dans le tambour avant d"ouvrir la porte.G) Cet appareil n"est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants)incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l"utilisation du produit, à moins qu"ellesne soient surveillées, ou instruites sur l"utilisation de l"appareil, par une personne responsablede leur sécurité. Surveillez les enfants pour être sûr qu"ils ne jouent pas avec l"appareil. H) Ne tirez pas sur le cordon d"alimentation de la machine pour débrancher la prise.I) L"appareil ne doit pas être exposé aux conditions climatiques (pluie, soleil, etc...).L) Lorsque vous déplacez la machine, ne la soulevez jamais par ses boutons de commande,le bac à détergent, les tuyaux ou le câble d"alimentation. Pour éviter d"endommager la portelorsque vous déplacez la machine, ne reposez jamais la porte contre un objet, par exempleun chariot.

5

M)IMPORTANT!

Si la machine est installée sur une moquette, veillez à ce que la prise d"air à la base de la

machine ne soit pas obstruée. N) Si l"appareil ne fonctionne pas correctement ou qu"il tombe en panne, mettez-le à l"arrêt, débranchez-le du secteur, coupez l"alimentation en eau et ne touchez pas à la machine. Consultez le service Après-vente pour une réparation éventuelle. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de votre appareil. O) Si le cordon d"alimentation de l"appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial uniquement disponible auprès du service Après-vente.

Après le lavage :

- Le mot "End" apparaitra sur l"écran. - Attendez environ 2 minutes que le verrou de porte se désactive. Le témoin "Porte Sécurisée" s"éteint. - Mettez la machine à l"arrêt en tournant la manette des programmes de lavage à la position "OFF". - Ouvrez le hublot et retirer le linge.

Mise en route rapide

Lavage

- Ouvrez la porte en activant le bouton dans la poignée "A" (voir fig.1, page 6). - Triez le linge et placez-le dans la machine. - Fermez la porte. - Mettez du détergent dans les bacs de dosage, comme indiqué dans le tableau des programmes de ce manuel d"utilisation (page 12). - Sélectionnez le programme voulu en tournant la manette des programmes. - L"écran affichera les réglages du programme sélectionné. Sélectionnez les boutons de fonction supplémentaires (si vous le souhaitez). - Appuyer sur la touche "DEBUT/PAUSE". - Le programme débute.

Description des commandes

6

Poignée d"ouverture du hublot

de programme en cours

Touche "Début/Pause"

Touche "Froid"

Touche "Soin

Touche "Départ Différé"

Touche "Essorage"

Ecran Digital

Voyants des touches

Manette des programmes de lavage avec "OFF"

Bacs à produitA

B C D E F G H M N P

Fig. 1

AP

CFHGMEN

DM B

Remaining Time

Témoin

7

Poignée d"ouverture du hublot

Pour ouvrir le hublot actionner le bouton dans la poignée. A

Témoin de programme en cours

Ce témoin s"allume dès que la touche DEBUT est pressée. B

Touche DEBUT/PAUSE

Appuyez sur la touche pour commencer le cycle.

ATTENTION:

Lorsque la touche "DEBUT/PAUSE" a été enclenchée l"appareil ne commencera le cycle qu"après quelques secondes. CHANGER LA PROGRAMMATION APRES LE DEMARRAGE DE LA MACHINE (PAUSE) Maintenez la pression sur le bouton "DEBUT/PAUSE"durant 2 secondes, les témoins des boutons d"options clignoteront et l"indicateur du temps restant indiquera que la machine est en pause. Modifiez et pressez le bouton "DEBUT/PAUSE"pour relancer le programme. Le voyant lumineux "Porte Sécurisée" reste allumé pendant environ 2 minutes. Il est possible d"ouvrir la porte une fois le voyant lumineux éteint. Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton "DEBUT".

ANNULATION D"UN PROGRAMME SELECTIONNÉ

Afin d"annuler un programme, positionnez le sélecteur sur OFF

Sélectionnez un programme différent.

Repositionnez le sélecteur sur OFF.

C 8

Touche "SOIN+"

Grâce au nouveau Sensor System, il est possible, en activant la touche Soin+, d"effectuer un cyclede lavage spécifique pour les tissus résistants et mixtes. Le lavage ainsi effectué permet d"éliminertout résidu lessiviel et donc de prendre soin des peaux délicates qui seront en contact avec cesfibres.L"ajout d"une plus grande quantité d"eau au lavage ainsi que l"action renforcée de 5 rinçages avecessorages intermédiaires permettent d"obtenir un linge propre parfaitement rincé. Afin d"obtenir unrésultat optimal de lavage, la quantité d"eau est accrue pendant cette phase du cycle garantissantune parfaite dilution de la lessive. La quantité d"eau est également accrue au moment du rinçage demanière à éliminer toute trace de lessive des fibres.Cette fonction a été spécialement étudiée pour les PEAUX DELICATES ET SENSIBLES pourlesquelles même un minimum de résidu de lessive peut causer irritations ou allergies.Il est aussi conseillé d"utiliser cette fonction pour le LINGE DES ENFANTS, pour le LINGEDELICAT en général ainsi que pour le lavage des TISSUS EPONGE dont les fibres tendent àretenir la lessive.Pour assurer une meilleure prestation de lavage, cette fonction est toujours active pendant lesprogrammes Délicat et Laine/Lavage a la Main.

E Les options doivent être sélectionnées AVANT d"appuyer sur la touche "DEBUT/PAUSE".

Touche "FROID"

En appuyant sur la touche correspondante on peut faire exécuter tous les cycles de lavage sans lechauffage de l"eau, tandis que toutes les autres caractéristiques restent inchangées (niveau d"eau,temps, rythmes de lavage, etc.).Les programmes en eau froide sont conseillés pour le lavage de tous les tissus de couleur qui nesupportent pas la température, et pour le lavage de rideaux, fibres synthétiques particulièrementdélicates, petits tapis, ou tissus peu sales.

D 9

Touche "DEPART DIFFERE"

Cette option permet de programmer le départ du cycle de lavage jusqu"à 24 heures. Afin d"utiliser cette fonction, suivez la procédure ci-dessous :

Choisissez le programme

Pressez le bouton départ différé pour l"activer (h00 apparaît sur l"écran) puis pressez le à

nouveau pour choisir un départ différé d"1 heure (h01 apparaît sur l"écran) ; à chaque

pression le départ différé augmentera d"1 heure jusqu"à ce que 24h apparaisse sur l"écran,

une pression supplémentaire réinitialisera le départ différé. Confirmez en appuyant sur "DEBUT/PAUSE"(la lumière sur l"écran clignotera). Le compte à rebours commencera et à son terme le programme débutera automatiquement. Il est possible d"annuler le départ différé selon la procédure suivante : Maintenez le bouton appuyé durant 5 secondes jusqu"à ce que l"écran montre les réglages du programme choisi. A cette étape il est possible soit de lancer le programme en appuyant sur "DEBUT/PAUSE" soit d"annuler le départ différé en positionnant le programmateur sur OFF puis en sélectionnant un autre programme. Attention: en cas de coupure de courant, une mémoire spéciale conserve la sélection effectuée et lorsque le courant est rétabli, reprend le décompte là où il s"est arrêté. F G

Touche "ESSORAGE"

La phase d"essorage est très importante pour la préparation à un bon séchage et votre modèle est doté d"une grande flexibilité pour satisfaire chaque exigence. En agissant sur cette touche vous pouvez réduire la vitesse maximale possible pour le programme

sélectionnée, jusqu"à une complète élimination de l"essorage. Pour réactiver l"essorage, il

suffit de presser la touche de nouveau, jusqu"à atteindre la vitesse choisie. Pour la sauvegarde des tissus, il n"est pas possible d"augmenter la vitesse d"essorage, au-delà de celle qui est indiquée automatiquement au moment de la sélection du programme. Il est toujours possible de modifier la vitesse d"essorage, sans mettre la machine en PAUSE. Note : Ce modèle est équipé d"un "capteur" électronique qui vérifie si le linge est

équilibré correctement. Si la charge est légèrement déséquilibrée, la machine la

rééquilibre automatiquement pour poursuivre un essorage normal.

Si après plusieurs tentatives l"équilibre n"est pas restauré, il sera nécessaire d"utiliser

une vitesse d"essorage plus lente.quotesdbs_dbs22.pdfusesText_28