Préambule spécifique à l'enseignement de spécialité d'anglais prendre (roman , nouvelle, conte, journal, autobiographie, etc ) précision et la richesse de l' expression orale sur le plan phonologique, lexical et syntaxique dans l' étrange ou le merveilleux, l'artiste accède à un espace de liberté où il laisse libre cours à
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] Favoriser la prise de parole en anglais à travers des albums - CORE
22 nov 2013 · 1 1 2 L'intérêt actuel de l'Ecole pour l'expression orale en anglais les élèves libres de « vivre » l'expérience de la langue anglaise car Le théoricien, Roman Jakobson, s'est illustré dans ce domaine en modélisant l'acte
[PDF] Langues, littératures et cultures étrangères Anglais
Préambule spécifique à l'enseignement de spécialité d'anglais prendre (roman , nouvelle, conte, journal, autobiographie, etc ) précision et la richesse de l' expression orale sur le plan phonologique, lexical et syntaxique dans l' étrange ou le merveilleux, l'artiste accède à un espace de liberté où il laisse libre cours à
[PDF] LEXPRESSION ORALE EN TERMINALE UNE EPREUVE ?
IUFM DE BOURGOGNE Professeur certifié Anglais L'EXPRESSION ORALE alors mettre en valeur l'expression orale des élèves de terminale dont la de l' extrait du roman Philadelphia qui apparaît dans le manuel Your Way (Annexe 7) angoissés et laisse davantage libre cours à l'expression de leurs opinions Enfin
[PDF] Comment améliorer les productions orales ?
production orale dans le cours d'anglais, car si l'on y regarde d'un œil plus averti, on orale, et met donc l'accent sur une forte quantité : « l'expression orale est également en droite ligne reprendre la même his-toire ( le support utilisé est un roman lu par un Cette norme comportementale, libre à chacun de la définir
[PDF] Présentation détaillée du projet - Anglais
de septembre à décembre : compréhension écrite, expression orale en interaction et Compréhension Ecrite: lecture libre toujours en fonction du calendrier du livre (fin Le format de ce roman se prête tout particulièrement à une étude de
[PDF] Evaluation des compétences orales en langues vivantes
Exemples d'évaluation de compétences d'expression orale en FLE Langues vivantes, anglais, présidente du groupe permanent de suivi du plan de en libre accès sur Internet, sauf le volet sur l'école élémentaire déjà fort intéressant, L' enregistrement est souvent trop long (extrait de roman de 4 à 5 minutes corres-
[PDF] Anglais - Lycée dAdultes
l'anglais oral qui pose des problèmes particuliers aux élèves fran- cophones romans, nouvelles, etc ), l'élève production semi-guidée ou expression libre
[PDF] Anglais-ES 1ère Anglais
[PDF] Anglais-Inventer un objet 4ème Anglais
[PDF] Anglais: Barack Obama's mother Rédiger lettre a sa mere 2nde Anglais
[PDF] Anglais: Devoir 9: CNED 3eme 3ème Anglais
[PDF] anglais: exposé a l'oral sur une actualité très récente en 1 minute 4ème Anglais
[PDF] Anglais: Expression écrite 2nde Anglais
[PDF] ANGLAIS: expression ecrite Nessie 4ème Anglais
[PDF] Anglais: Have to, had to, will have to 5ème Anglais
[PDF] Anglais: Je galeere aider moi svp 5ème Anglais
[PDF] Anglais: Mots dérivés 2nde Anglais
[PDF] Anglais: Production orale 5ème Anglais
[PDF] ANGLAIS: Raconter ce que l'on voudrais faire 4ème Anglais
[PDF] Anglais: Répondre ? une question (Couch potato) 1ère Anglais
[PDF] Anglais: repondre aux question 4ème Anglais
Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe
de première, voie générale.Langues, littératures et
cultures étrangèresAnglais
Classe de première, enseignement de
spécialité, voie générale Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 2Sommaire
Préambule commun aux enseignements de spécialité de Langues, littératures et cultures étrangères 3Principes et objectifs ....................................................................................................................................... 3
Les thématiques .............................................................................................................................................. 4
Approches didactiques et pédagogiques ........................................................................................................ 5
Activités langagières ....................................................................................................................................... 6
Les compétences linguistiques ........................................................................................................................ 9
Thématique de la classe de première 12
Thématique " Imaginaires » ......................................................................................................................... 12
Thématique " Rencontres » .......................................................................................................................... 14
Annexe 1 : " Imaginaires » ............................................................................................................................ 16
Annexe 2 : " Rencontres » ............................................................................................................................. 18
Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 3Préambule commun aux enseignements
de spécialité de Langues, littératures et cultures étrangèresPrincipes et objectifs
Explorer la langue, la littérature et la culture de manière approfondie Les principes et objectifs fondamentaux du programme sont communs aux quatre languesvivantes Ġtrangğres susceptibles de proposer l'enseignement de spĠcialitĠ (allemand, anglais,
de connaissances, de compétences et de culture et doit préparer les élèves aux attentes de
l'enseignement supĠrieur, en approfondissant les saǀoirs et les mĠthodes, en construisant des
prĠcğdent et l'enseignement commun ͗ ceudž du collğge et de la classe de seconde, dont
l'ambition culturelle est étroitement associée aux objectifs linguistiques.L'enseignement de spĠcialitĠ prĠpare ă l'enseignement supérieur mais ne vise pas les mêmes
ci mais les adapte ă un public de lycĠens. Il s'adresse audž futurs spĠcialistes mais pas ă eudž
pour permettre à chaque élève de progresser. Les principes et objectifs du programme de l'enseignement de spécialité concernent la classe de première et la classe terminale. Ce programme vise une exploration approfondie et unemise en perspective des langues, littératures et cultures des quatre aires linguistiques
autres et de leurs représentations du monde. Il a également pour objectif de préparer à la
mobilitĠ dans un espace europĠen et international Ġlargi et doit ġtre pour les Ġlğǀes l'occasion
parviennent progressivement à une maîtrise assurée de la langue et à une compréhension de la
culture associée. Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 4Le travail de la langue et sur la langue, effectué en situation et sur un mode intégratif, est au
littéraires et culturels concernés. La langue écrite et orale est travaillée sous tous ses aspects
(phonologie, lexique, grammaire) et dans toutes les activités langagières (réception, production
et interaction), afin que les élèves soient entraînés à communiquer et puissent approfondir et
nuancer leurs connaissances et leurs compétences. Une initiation ponctuelle à la traduction encohérence avec les enseignements est par ailleurs ă mġme d'Ġclairer l'approche contrastiǀe des
systèmes linguistiques.De maniğre gĠnĠrale, l'enseignement de spĠcialitĠ se conĕoit comme un espace de traǀail et de
réflexion permettant aux élèves de mieux maîtriser la langue, de faciliter le passage aisé de
l'oral ă l'Ġcrit et de l'Ġcrit ă l'oral, d'un registre ă l'autre, d'une langue ă une autre par un traǀail
perspective historique porteuse de sens et de nature à doter les élèves de repères forts et
structurants inscrits dans la chronologie de l'histoire littĠraire et culturelle.Développer le goût de lire
dans leur intégralité de manière progressive et guidée et à proposer ainsi une entrée dans les
imaginaires propres à chaque langue.côté de textes classiques. Tous les genres littéraires trouvent leur place dans ce nouvel
prendre (roman, nouvelle, conte, journal, autobiographie, etc.).Les thématiques
Les contenus culturels et littéraires sont déclinés en cinq thématiques (deux pour la classe de
première, trois pour la classe terminale), elles-mġmes subdiǀisĠes en adžes d'Ġtude selon les
élaborer et construire des progressions pédagogiques adaptées à la diversité des niveaux et des
besoins des élèves. Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 5 programme de lectures pour chacune des langues et chacun des niveaux du cycle terminal.général (peinture, sculpture, architecture, musique ; photographie, cinéma, télévision ;
leur contexte historique, politique et social. Des documents de nature différente (textes
littéraires à dimension philosophique ou politique ; tableaux, gravures, photographies, films,articles de presse, données chiffrées, etc.) et de périodes différentes sont mis en regard les uns
avec les autres pour permettre des lectures croisées ou souligner des continuités ou des
ruptures.Approches didactiques et pédagogiques
Approche actionnelle et démarche de projet
L'enseignement de spĠcialitĠ s'inscrit, comme l'enseignement commun de langues vivantes,dans une approche actionnelle et les professeurs veillent à installer les élèves dans une
dĠmarche de projet pour les rendre autonomes dans l'usage de la langue.Ainsi, la constitution par les Ġlğǀes d'un dossier, dans lequel ils présentent des documents vus
en classe et choisis par eux-mêmes en lien avec les thématiques du programme, fait-elle partiede la démarche globale qui vise à encourager leur esprit d'initiatiǀe. Ce dossier personnel rend
offert.Varier les supports
scientifique, etc.L'utilisation de supports riches et ǀariĠs est donc recommandĠe ; elle peut aussi
ponctuellement, dès lors que le contenu s'y prġte, donner lieu ă une mise en perspectiǀe
interculturelle. Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 6 Un entraŠnement ă l'analyse de l'image doit trouǀer toute sa place dans l'enseignement de spécialité.Les Ġlğǀes peuǀent ainsi s'approprier ce patrimoine de maniğre concrğte, actiǀe et autonome.
Les outils numériques
la langue et à sa pratique tant dans l'établissement qu'en dehors de celui-ci. Il permet derenforcer les compétences des élèves en réception et en production, notamment grâce à :
documents en flux direct ou téléchargés librement, recherches documentaires sur classiques, etc.) ; un renforcement des entraŠnements indiǀiduels par l'utilisation d'outils nomades, aǀant, pendant ou après les activités de la classe (baladodiffusion, ordinateurs portables, la mise en contact avec des interlocuteurs internationaux (eTwinning, visioconférence, critique sur les informations en ligne.Activités langagières
étrangères commencent dès la classe de première à circuler en autonomie à travers tous types
de supports et doiǀent atteindre ă la fin de l'annĠe de terminale une bonne maîtrise de la
langue, ă la fois orale et Ġcrite. Le ǀolume horaire dĠdiĠ ă l'enseignement de spĠcialitĠ offre la
langagières et selon une démarche progressiǀe en cours d'annĠe et en cours de cycle.La finalitĠ de l'apprentissage des langues ǀiǀantes dans le cadre de l'enseignement de spĠcialitĠ
est de viser les niveaux de compétence suivants : Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 7 le niveau attendu en fin de première est B2 ; en fin de terminale, le niveau C1 est visé, notamment dans les activités de réception européen de référence pour les langues, janvier 2018 pour la traduction française).Réception
écrite et orale à travers tous types de médias. Ils sont exercés à comprendre des énoncés
simples et de plus en plus élaborés, dans une langue authentique aux accents variés.Tout au long des deudž annĠes d'enseignement de spĠcialitĠ, les Ġlğǀes sont progressiǀement
entraînés à : lire des textes de plus en plus longs, issus de la littérature, de la critique ou de la presse et abordant une large gamme de thèmes ; lire des textes littéraires, classiques et contemporains, appartenant à différents genres ; comprendre l'information contenue dans des documents audio-visuels (émissions de télévision ou radiodiffusées, films) dans une langue non standardisée ; comprendre le sens explicite et implicite des documents.Production
La production écrite des élèves prend des formes variées, écriture créative ou argumentative,
qui correspondent ă des objectifs distincts. En cours d'apprentissage, elle permet audž Ġlğǀes de
linguistiques (lexique, grammaire, syntaxe).activité peut donner lieu à des exercices de médiation : résumé, compte-rendu, synthèse,
adaptation, traduction. Les exercices de production écrite doivent suivre une progression permettant aux élèves defournir des tedžtes de plus en plus longs, compledžes et structurĠs. terme, on attend d'eudž
Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 8 et le destinataire. de référence tels que dictionnaires et grammaires.L'horaire renforcĠ de l'enseignement de spĠcialitĠ offre audž Ġlğǀes daǀantage de possibilitĠs de
deǀant l'ensemble de la classe ou en petits groupes. peuvent être entraînés à des présentations orales à partir de simples notes.En cours d'annĠe et de cycle, ils peuǀent ainsi gagner en confiance et dĠǀelopper la fluiditĠ, la
Interaction
Une attention particuliğre est donnĠe ă l'interaction. Elle suppose une attitude fondĠe sur
résolution de problèmes rencontrés au fil des activités qui se déroulent en classe ou dans le
En enseignement de spĠcialitĠ, toutes les stratĠgies d'apprentissage en autonomie sont
recherchĠes, notamment le traǀail par projet au sein d'un groupe d'Ġlğǀes. L'interaction doit
être perçue comme la condition de cette autonomie. l'articulation des actiǀitĠs langagiğres, la mĠdiationLa médiation introduite dans le CECRL consiste à expliciter un discours lu et entendu à
l'oral comme ă l'Ġcrit, l'Ġlğǀe mĠdiateur ͗ prend des notes, paraphrase ou synthétise un propos ou un dossier documentaire pour autrui, par edžemple ă l'intention de ses camarades en classe ; Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 9 identifie les repères culturels inaccessibles à autrui et les lui rend compréhensibles ; traduit un texte écrit, interprète un texte oral ou double une scène de film pour autrui ; anime un travail collectif, facilite la coopération, contribue à des échanges interculturels, etc.La mĠdiation place l'Ġlğǀe en situation de ǀaloriser l'ensemble de ses connaissances et
compétences.Les compétences linguistiques
iconographiques et audio-visuels et la lecture de textes. En enseignement de spécialité, le
dĠǀeloppement des capacitĠs de comprĠhension et d'edžpression passe aussi par une attitude
plus réfléchie, dans une approche comparative entre la langue concernée, le français et les
autres langues vivantes étudiées. À ce stade, une familiarité croissante avec des contenus de plus en plus longs et complexespermet audž Ġlğǀes de s'initier ă une approche plus raisonnĠe, toujours en situation, notamment
à des discours oraux et écrits plus complexes. De même, les exercices auxquels ils sont
entraînés (contraction de textes, synthèses, analyses textuelles, iconographiques et filmiques)
étendent leurs besoins langagiers. En langue de spécialité, la compétence linguistique constitue
un des axes privilégiés du cours. Elle concerne les aspects phonologiques de la langue ainsi que
Aspects phonologiques et graphie
Dès la classe de première, une attention particulière est apportée à la phonologie par une
prononciation et le respect des règles de la phonologie conditionnent la réussite de
accentuation, intonation pour les restituer dans une lecture à haute voix, une prise de parole préparée ou spontanée. Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale. 10 conscience du rapport propre à chaque langue entre orthographe et réalisation phonologique.Le lexique
sémantiques. Le lexique ne donne pas lieu à un apprentissage hors-contexte mais prend sens par rapport auxénoncés et aux documents travaillés en classe. Les supports utilisés élargissent et affinent le
lexique rencontré par les élèves.procédés qui ont fait leurs preuves : répétition, paraphrase, explicitation, médiation, etc.,
plus en plus complexes et nuancés.Par ailleurs, le renforcement des compĠtences ă l'oral comme ă l'Ġcrit ne saurait aller sans
vocabulaire du commentaire de texte littéraire ou non-fictionnel, du commentaire d'analyse spécialité.La grammaire
dans le cadre des activités de réception et de production. Les élèves peuvent prendre appui sur
le programme de grammaire de l'enseignement commun, sur les rĠǀisions et les rĠcapitulations
régulières organisées en cours et sur le réemploi méthodique des formes rencontrées dans le
cadre de l'enseignement de spĠcialitĠ.La grammaire est un outil pour écouter, lire, dire et écrire. À la faveur de leur apparition dans
les activités de classe, sont mis en lumière les principaux procédés morphosyntaxiques qui
permettent ă chacun d'affiner sa comprĠhension des tedžtes et des discours. Il s'agit, ă partir de
d'ĠnoncĠ, telle ou telle structure grammaticale ͗ les professeurs entraînent les élèves à repérer
les rapprochements avec le français dont les points communs et les différences avec la langueétudiée éclairent de façon pertinente les logiques respectives des deux langues. Ils entraînent
les Ġlğǀes ă dĠgager et formuler une rğgle ă partir d'edžemples. Car, si la grammaire n'a de sens
Langues, littératures et cultures étrangères - Anglais, enseignement de spécialité, classe de première, voie générale.quotesdbs_dbs50.pdfusesText_50