[PDF] Le Cid Pierre Corneille Don Rodrigue, Seul



Previous PDF Next PDF







Acte 3 scène 4

Acte 3 scène 4 Introduction : Acte 3 du Cid c’est un acte crucial qui s’organise autour du couple Chimène et Rodrigue Fidel à la demande de Don Diegue ,Don Rodrigue est sorti vainqueur du duel qui l’opposait à Don Gomes Dans la scène précédente Chimene accablait de douleur réclame vengeance auprès du Roi et même châtiment



Pierre Corneille Acte III, scène IV Edition Folio classique

2M – Collège Le Cid – Corneille Français Analyse de texte Le Cid Pierre Corneille Acte III, scène IV Edition Folio classique (p 102) Explication de texte Le passage qui nous est donné d'analyser est tiré de la troisième scène de l'acte IV Il s'agit d'une tirade de Chimène, héroïne principale de la pièce de Pierre Corneille



RESUME – LE CID, Corneille (1637)

Acte IV, scène 3 Le roi félicite Rodrigue en le nommant « Cid » et lui demande de lui raconter la bataille Les Mores ont pensé surprendre leurs ennemis, mais ceux-ci les ont attaqués La bataille fut sanglante mais la victoire a été sûre : deux rois ont été capturés Acte IV, scène 4 Don Alonse interrompt le récit et



Le Cid (Corneille) - Littérature 101Lavery

Le Cid (Corneille) 3 Acte II • Acte 2 Scène 1 - Don Arias et Don Gomès : Don Arias tente de convaincre Don Gomès de s'excuser auprès de Don Diègue, comme le demande le roi (de manière à régler le conflit sans duel) Don Gomès refuse quitte à braver le roi, car ce serait pour lui un déshonneur que de devoir présenter ses excuses



Le Cid (extrait n°3) Acte I, scène 4 : Don Diègue

Le Cid (extrait n°3) Acte I, scène 4 : Don Diègue Ô rage ô désespoir ô vieillesse ennemie N’ai-je donc tant vécu que pour cette infamie ? Et ne suis-je blanchi dans les travaux guerriers Que pour voir en un jour flétrir tant de lauriers ?



Le Cid - Accueil

comte : "Qui n'a pu l'obtenir ne le méritait pas“(scène 3) - Don Diègue est hors de lui, il doit se venger (scène 4) - Il demande à son fils Rodrigue de le venger en combattant le père de Chimène (scène 5) - Le dilemme cornélien apparaît avec la conclusion suivante de Rodrigue : "Courons à la vengeance" (scène 6)



Venger l’affront

Diapositive 4 : Frontispice de la pièce Voici le frontispice1 de l’édition du Cid de 1661, on dirait aujourd’hui la première de couverture Corneille a plusieurs fois retravaillé son texte, jusqu’à aboutir à cette version, un texte davantage conforme aux règles du théâtre de son époque



Venger l’affront Lire une tragédie de Corneille

2 Notez le vocabulaire de l’honneur et de la honte 3 Réécrivez la scène en imaginant que Rodrigue refuse la demande de son père Vous inclurez une tirade de Don Diègue en colère Ressources Lumni : Acte I, scène VI, les stances avec Francis Huster, mise en scène de Francis Huster Histoire des arts : David, Le Serment des Horaces



monologue de Don Diègue

Acte I, scène 4 Voici un exemple d’introduction et de partie rédigées Bien entendu, la colonne de droite n’est qu’une « légende » pour vous aider Tout ce qui est en italique, souligné et surligné ne doit pas apparaître dans votre copie Le Cid est une pièce, à l’origine présentée comme une « tragi-comédie », écrite



Le Cid Pierre Corneille Don Rodrigue, Seul

2M – Collège Le Cid – Corneille Français Analyse de texte Le Cid Pierre Corneille Acte 1, scène 7 Edition Folio classique (p 63-66) Don Rodrigue, Seul Percé jusques au fond du coeur D'une atteinte imprévue aussi bien que mortelle, Misérable vengeur d'une juste querelle, Et malheureux objet d'une injuste rigueur,

[PDF] le cid , manuel fleur d'encre 2011 , ex 1,2,3,4,5,6,7,8p 186

[PDF] Le Cid - L'Infante

[PDF] le cid acte 1 scene 3 analyse

[PDF] le cid acte 1 scene 4 analyse

[PDF] le cid acte 1 scene 4 figures de style

[PDF] le cid acte 1 scene 4 résumé

[PDF] le cid acte 1 scene 5 analyse

[PDF] le cid acte 1 scene 6

[PDF] le cid acte 1 scene 6 stances

[PDF] le cid acte 1 scene 7 analyse

[PDF] le cid acte 3

[PDF] le cid acte 3 scene 3

[PDF] le cid acte 3 scène 3 analyse

[PDF] le cid acte 3 scene 3 texte

[PDF] le cid acte 3 scene 4 commentaire

2M - CollègeLe Cid - Corneille

Français Analyse de texte

Le CidPierre Corneille

Acte 1, scène 7

Edition Folio classique (p.63-66)

Don Rodrigue,

Seul.

Percé jusques au fond du coeur

D'une atteinte imprévue aussi bien que mortelle,

Misérable vengeur d'une juste querelle,

Et malheureux objet d'une injuste rigueur,

Je demeure immobile, et mon âme abattue

Cède au coup qui me tue.

Si près de voir mon feu récompensé,

Ô Dieu, l'étrange peine !

En cet affront mon père est l'offensé,

Et l'offenseur le père de Chimène !

Que je sens de rudes combats !

Contre mon propre honneur mon amour s'intéresse : Il faut venger un père, et perdre une maitresse.

L'un m'anime le coeur, l'autre retient mon bras.

Réduit au triste choix ou de trahir ma flamme,

Ou de vire en infâme,

Des deux côtés mon mal est infini.

Ô Dieu, l'étrange peine !

Paut-il laisser un affront impuni ?

Faut-il punir le père de Chimène ?

Père, maitresse, honneur, amour,

Noble et dure contrainte, aimable tyrannie,

Tous mes plaisirs sont morts, ou ma gloire ternie.

L'un me rend malheureux, l'autre indigne du jour.

Cher et cruel espoir d'une âme généreuse,

Mais ensemble amoureuse,

Digne ennemi de mon plus grand bonheur,

Fer qui cause ma peine,

M'es-tu donné pour venger mon honneur ?

M'es-tu donné pour perdre ma Chimène ? 5

10 15 20 25
30

2M - CollègeLe Cid - Corneille

Français Analyse de texte

Il vaut mieux courir au trépas.

Je dois à ma maitresse aussi bien qu'à mon père ; J'attire en me vengeant sa haine et sa colère ;

J'attire ses mépris en ne me vengeant pas.

À mon plus doux espoir l'un me rend infidèle,

Et l'autre indigne d'elle.

Mon mal augmente à le vouloir guérir ;

Tout redouble ma peine.

Allons, mon âme ; et puisqu'il faut mourir,

Mourons du moins sans offenser Chimène.

Mourir sans tirer ma raison !

Rechercher un trépas si mortel à ma gloire !

Endurer que l'Espagne impute à ma mémoire

D'avoir mal soutenu l'honneur de ma maison !

Respecter un amour dont mon âme égarée

Voit la perte assurée !

N'écoutons plus ce penser suborneur,

Qui ne sert qu'à ma peine.

Allons, mon bras, sauvons du moins l'honneur,

Puisqu'après tout il faut perdre Chimène.

Oui, mon esprit s'était déçu.

Je dois tout à mon père avant qu'à ma maitresse :

Que je meure au combat, ou meure de tristesse,

Je rendrai mon sang pur comme je l'ai reçu.

Je m'accuse déjà de trop de négligence ;

Courons à la vengeance ;

Et tout honteux d'avoir tant balancé,

Ne soyons plus en peine,

Puisqu'aujourd'hui mon père est l'offensé,

Si l'offenseur est le père de Chimène. 35

40
45
50
55
60
quotesdbs_dbs13.pdfusesText_19