[PDF] Les mots d’origine étrangère - Lumni



Previous PDF Next PDF







Les mots d’origine étrangère - Lumni

Certains mots d’origine étrangère trouvent leur traduction en français, comme week-end = fin de semaine Mise en évidence de l’aspect culturel de l’origine de certains mots d’emprunt Proposer des phrases intégrant les différents mots d’origine étrangère puis trouver si possible un équivalent en français Exemples :



Lexique : L origine des mots CM2 Fiche 17

Exercice 8 : Dans ce texte, retrouve les 11 mots d’origine étrangère Aide-toi du dictionnaire Sous la véranda de son bungalow, se balançant dans un hamac en satin, le sultan aime boire du sirop d’oranges et de litchis, tout en croquant des bananes cultivées dans sa petite jungle de bambous Pour aller plus loin



L’origine des mots - ac-dijonfr

Souligne dans les phrases suivantes les mots d’origine anglaise 7 Marc a mis son tee-shirt et son short pour aller jouer au football Marc est goal dans son



Fiche thématique LES ORIGINES DE LA LANGUE FRANÇAISE

mots d'origine gauloise et de mots issus du francique dans notre langue française ? 4 D'où vient le nom France ? 5 Pourquoi n'est-il plus possible à partir du Vème siècle d'appeler la langue parlée en France « latin » ? Quel nom lui donne-t-on alors ? 6 De quand date le plus vieux texte écrit dans cette langue ?



A la découverte des mots venus d’ailleurs

songe, tous les mots qui leur semblent provenir d’une autre langue Pour cela ils devront émettre des hypothèses en observant la forme de certains mots et en se référant au lieu d’origine de ces mots Sur une feuille, les élèves peuvent tracer un tableau à trois colonnes Dans la première, ils notent tous les



Orthographe : les recommandations de 1990

d’union et les mots composés, les mots d’origine étrangère, la conjugaison et quelques « anomalies » orthographiques En voici les grandes règles Les accents et le tréma événement ¬ évènement voûte ¬ voute aiguë ¬ aigüe Un accent aigu est ajouté sur les qui se prononcent e é: asséner, cuillérée, recéler,



FAMILIX - WordPresscom

Quelques mots d’origine grecque ou latine ortho = droit phonie = son dontie = dent graphe = écrit pédie = éduquer règles d’écriture : orthographe qui corrige les sons : orthophonie qui redresse le corps : orthopédie qui réaligne les dents : orthodontie FAMILIX 22 Quelques mots d’origine grecque ou latine homo = même



FAMILIX - WordPresscom

1 Des mots sont de la même famille si leur sens est proche et s’ils sont construits à partir d’un même petit mot : le radical EXEMPLE dent → dentiste – dentier – édenté – dentaire – dentition 2 Je rassemble dans un même pétale les mots de sens proche qui sont construits à partir d’un même radical



Mettre des mots sur ses é « maux »tions

Mettre des mots sur ses é « maux »tions UE 5 6 S6- Analyse de la qualité et traitement des données scientifiques et professionnelles I Situation d’appel

[PDF] leçon origine des mots cycle 3

[PDF] réaction inflammatoire pdf

[PDF] mots français d origine étrangère exercices

[PDF] inflammation aigue et chronique

[PDF] inflammation pdf

[PDF] étymologie cycle 3

[PDF] evaluation origine des mots cm1

[PDF] mécanisme de l'inflammation

[PDF] les emprunts aux langues étrangères cm2

[PDF] discours accueil nouveau curé

[PDF] inflammation cours pdf

[PDF] mots de bienvenue a l'eglise adventiste

[PDF] accueil d'un nouveau curé

[PDF] réaction inflammatoire définition

[PDF] le lion le loup et le renard commentaire

Les mots d’origine étrangère - Lumni

Fiche d'accompagnement pédagogique

1 FE193

Fiche d'accompagnement pédagogique

Les mots d'origine étrangère

Les mots d'origine

étrangère

PLACE DE L'ÉPISODE DANS LA SÉRIE

Seul épisode de la série Les emprunts.

PLACE DE L'APPRENTISSAGE

DANS LES PROGRAMMES

L'acquisition du vocabulaire permet à l'élève de se repé rer dans le monde qui l'entoure, à mettre des mots sur ses expériences, ses opinions et ses sentiments, à comprendre ce qu'il écoute et ce qu'il lit, et à s'exprimer de faç on précise et correcte à l'oral comme à l'écrit. La connaissance des mots d'origine étrangère commence au CE2.

POINTS DE BLOCAGE

• Dif?culté à établir des liens entre les mots les plus souven t utilisés et différentes cultures. Exemple paella : plat d'origine espagnole. • Dif?cultés à identi?er les différentes langues d'empru nt.

OBJECTIFS VISÉS

PAR LE FILM D'ANIMATION

• Identi?er l'origine étrangère de certains mots de la langue française. • Montrer que ces emprunts sont liés à la culture des pays. • Comprendre qu'une langue évolue en intégrant des mots empruntés aux autres langues.

MOTS-CLÉS

Vocabulaire, emprunt, langues étrangères, origine.

ÉLÉMENTS STRUCTURANTS

Certains mots de la langue française sont empruntés à d'autres langues que le français. Ces emprunts sont liés à l'histoire et à des échanges entre les civilisations. Les mots empruntés concernent différents domaines, certains peuvent

être traduits.

Une langue s'enrichit au ?l du temps.

Fiche d'accompagnement pédagogique

2

PHASE DE DÉCOUVERTE

Séquençage

et descriptif de l'animation

Analyse

des étapes de l'animation

Propositions

de pistes d'activités

Des mots d'origine étrangère sont

énoncés à propos d'activités sportives et de mets.

Les mots apparaissent ensuite à l'écran :

basket-ball, football, week-end, sushi, goal, paella, couscous, handball, karaté, pizza, judo.

Mise en évidence de l'origine

étrangère de certains mots de la

langue française.

Rechercher ensemble l'origine de ces

différents mots en s'appuyant sur des

éléments connus (la paella est par

exemple un plat typiquement espagnol).

Véri?er dans un dictionnaire

étymologique papier ou électronique.

Classer ensuite ces mots dans un

tableau selon leur origine.

Rechercher d'autres mots susceptibles

d'être de la même origine et compléter le tableau.

PHASE DE MANIPULATION

Séquençage

et descriptif de l'animation

Analyse

des étapes de l'animation

Propositions

de pistes d'activités

Chaque terme apparu dans l'épisode

précédent est expliqué en fonction de ses origines.

Certains mots d'origine étrangère

trouvent leur traduction en français, comme week-end = ?n de semaine.

Mise en évidence de l'aspect

culturel de l'origine de certains mots d'emprunt.

Proposer des phrases intégrant les

différents mots d'origine étrangère puis trouver si possible un équivalent en français.

Exemples :

Le goal n'a pas réussi à bloquer un

ballon pendant tout le match.

Le gardien de but n'a pas réussi à

bloquer un ballon pendant tout le match.

Retrouver pourquoi la prononciation

diffère dans les mots : football, basket- ball et handball.

Fiche d'accompagnement pédagogique

3

PHASE DE STRUCTURATION

Séquençage

et descriptif de l'animation

Analyse

des étapes de l'animation

Propositions

de pistes d'activités

Présentation de termes d'origines

diverses.

Le multiculturalisme conduit à

l'introduction de mots nouveaux dans une langue.

Mise en évidence de mots d'origine

asiatique : judo, karaté, kimono.

Mise en évidence de mots d'origine

inuit : anorak, kayak.

Mise en évidence de mots d'origine

italienne : spaghetti, piano, opéra, pizza.

Mise en évidence de mots d'origine

arabe : babouche, zéro, couscous, djellaba.

Mise en valeur de l'évolution

d'une langue et de l'intégration de nouveaux mots dans le dictionnaire au ?l de l'histoire.

Observer certaines caractéristiques au

niveau de l'orthographe de ces mots d'emprunts (exemple : " k » de kayak, anorak), les terminaisons en " i », " a », " o » d'origine italienne...

Inviter les élèves issus d'autres cultures

à signaler la présence de mots français

ou autres dans leur langue d'origine.

Imaginer des phrases composées

d'un maximum de mots d'origines différentes.

Organiser un débat sur l'intérêt de

l'évolution d'une langue.

PHASE DE RÉINVESTISSEMENT/PROLONGEMENT

Devinettes sur le sport

Un jour dans la ville du même nom, lors d'un match de football, un joueur prit le ballon dans ses mains, ce qui donna à son entraîneur l'idée d'une nouvelle façon de jouer. Un sport nouveau était né. Ce sport et cette ville se nomment : .............. (rugby) L'ancêtre de ce sport est le jeu de paume. Le joueur criait " Tenetz ! » avant de lancer la balle pour le service. Les Anglais déformèrent ce mot et créèrent un nouveau jeu de raquette su r gazon. Ce sport est le : ....................... (tennis) Après avoir recherché l'origine des mots proposés, par deux, inventer des devinettes pour les mots suivants : jogging, pull- over, tee-shirt, corrida.

Recherche

Rechercher ce qu'est l'Académie française et quel est son rô le.quotesdbs_dbs2.pdfusesText_2