Femme, j’écris ton nom - Vie publique
Femme, j’écris ton nom Guide d’aide à la féminisation des noms de métiers, titres, grades et fonctions 1999
LA FÉMINISATION DES NOMS DE MÉTIERS ET DE FONCTIONS
III- Les noms de métiers Si la féminisation des noms de fonctions, de titres et de grades fait apparavtre des contraintes internes à la langue française qu’il n’est pas possible d’ignorer, il n’existe aucun obstacle de principe à la féminisation des noms de métiers et de professions
La féminisation des noms de métiers
(la remarque peut être étendue aux noms de fonctions) placés au sommet de l’échelle sociale L’usage fait une différence entre les métiers les plus courants et les degrés supérieurs de la hiérarchie professionnelle, qui offrent une certaine résistance à la fé-minisation
er M AIRES M éRES
1986 : f minisation des noms de m tier , fonction, grade ou titre 1999 : introduction lÕarticle 3 de la Constitution du principe selon lequel la loi Ç favorise lÕ gal acc s des femmes et des hommes aux mandats lectoraux et fonctions lectives È 2000 : premi re loi sur Ç la parit È contraignant les partis politiques
Sex offenders who deny or minimise their offences: issues for
create two tiers of sex offender treatment, one seemingly easier than the other, in case we inadvertently “rewarded” denial However, NOMS is about to embark on a major revision of its sex offender treatment programmes, and we will give very careful consideration to whether it is possible to design programmes that can be completed by
Dictionnaire Septembre Des Metiers Et Professions
PDF Liste de métiers et professions 1 1 Tirée du « Dictionnaire Septembre des métiers et professions de Septembre éditeur, 2005 SI Les personnes qui ont ce profil sont en général attirées par les professions qui leur permettent de répondre aux besoins d'aide
FICHES PRATIQUES - CDG29
Si vous ne pouvez pas justifier de l’utilité de cette liste -Vérifier que les tiers sont autorisés à accéder aux données Un "tiers autorisé" est un organisme qui peut accéder à certaines données contenues dans des fichiers publics ou privés parce qu'une loi l'y autorise expressément Quelques exemples de "tiers autorisés" :
Simatic Multi Panel MP270 - Siemens
par des tiers à leurs propres fins pourrait violer les droits de leurs détenteurs Imprimeur Edition et publication : A&D PT1 Règles de sécurité Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité ainsi que pour éviter des dommages matériels Elles sont présentées, selon le risque encouru, de la façon
Gouvernance des données et conformité en matière de
Ce référentiel conserve une liste de tous les consentements pour chaque personne concernée, et ce, dans toutes les applications de l’entreprise Il fournit une piste d’audit et une traçabilité au niveau des enregistrements des données de consentement relatives à une personne spécifique pour telle ou telle application
INFORMATIONS LÉGALES LE RÈGLEMENT GÉNÉRAL SUR LA PROTECTION
pas de sécurité Lorsqu’il n’y a pas de sécurité, toutes les données peuvent être consultées par des tiers, par exemple les entrées de mot de passe, les données personnelles, les entrées dans les formulaires et les champs, etc
[PDF] associer chaque fonction a sa representation graphique
[PDF] associer en justifiant brièvement chaque fonction ? sa représentation graphique
[PDF] comment associer une fonction a sa courbe
[PDF] fonction dérivée lecture graphique
[PDF] utiliser la représentation graphique d une fonction
[PDF] associer ? une fonction polynôme du second degré sa courbe représentative
[PDF] programme représentation graphique d une fonction
[PDF] exercices fractions pourcentages
[PDF] fractions et nombres décimaux exercices
[PDF] nombre décimal en pourcentage
[PDF] convertir fraction en pourcentage
[PDF] 1 6 en pourcentage
[PDF] 85 astuces pour microsoft excel
[PDF] astuce excel 2007 gratuitement
Femme, j"écris ton nom...
Guide d"aide à la féminisation des noms
de métiers, titres, grades et fonctions 1999CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE
INSTITUT NATIONAL DE LA LANGUE FRANÇAISE
Directeur : Bernard CERQUIGLINI
Membres du Comité d"études
Anne-Marie BECQUER
Ingénieure de recherche à l"INaLF - NANCY
Nicole CHOLEWKA
Ingénieure d"études à l"INaLF - NANCY
Martine COUTIER
Ingénieure d"études à l"INaLF - BESANÇONMarie-Josèphe MATHIEU
Ingénieure d"études à l"INaLF - NANCY
Secrétariat
Josette FRÉCHER
Technicienne à l"INaLF - NANCY
3 Préface de Lionel Jospin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Aperçu historique :
la féminisation au cours des siècles . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Les métiers manuels, non valorisés . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Les titres de noblesse et les charges . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Les métiers valorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 La féminisation aujourd"hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Règles de féminisation des noms de métiers, titres,grades et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211. Le déterminant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
2. Noms se terminant au masculin par une voyelle . . . .22
3. Noms se terminant au masculin par une consonne . .23
3.1. Noms se terminant par une finale autre que -eur . . . . . . . . . 23
3.2. Noms se terminant par -eur(à l"exception de -teur) . . . . . . . 24
3.3. Noms se terminant par -teur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
4. Abréviations et sigles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5. Mots empruntés à une langue étrangère . . . . . . . . . . .26
6. Cas particuliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
7. Accord dans les dénominations composées et complexes27
Objections et difficultés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Les objections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 L"homonymie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 L"euphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 La dévalorisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 ommaireS Les difficultés : un supposé emploi neutre ; le générique et le spécifique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Deux genres, et seulement deux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 La neutralisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 La question du générique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Pour conclure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Constitution et présentation de la liste . . . . . . . . . . . .41 Les étapes de la constitution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Choix de la nomenclature de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Comparaison des féminisations en usage dans la francophonie . . 42 Complémentation de la nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Critères de sélection des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Représentation des diverses possibilités
de formation à partir des termes génériques . . . . . . . . . . 46Les désignations composées et complexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Les composés prépositionnels : nom + de + nom . . . . . . . . . . . . 46 Normes orthographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Rôle de l"adjectif dans la terminologie des métiers . .49 Typologie des adjectifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Les adjectifs relationnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Potentialités néologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 En guise de conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Références bibliographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Guide d"aide à la féminisation des noms demétiers, titres, grades et fonctions . . . . . . . . . .61 Liste annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 4 5 Notre pays aime les querelles qui tournent autour de sa langue : on l"a vu il y a quelques années avec la " querelle de l"orthographe ». Les débats autour de l"usage du français vien- nent nourrir discussions et forums et remplissent les pages des journaux. Cela prouve, s"il en était besoin, l"attachement de nos concitoyens à leur langue et le souci permanent du " bon usage » qui nous anime. Parmi ces querelles prend place celle de la féminisation des noms de métiers, titres, grades et fonctions. Les linguistes le savent depuis longtemps : cette affaire n"est pas seulement la leur. Elle concerne la société tout entière. Elle véhicule nombre de résistances, pour une large part idéologiques. Le rôle du Gouvernement ne peut certes pas être en la matière d"imposer une norme : la liberté d"expression, une des libertés les plus fondamentales dans une démocratie, suppose le droit pour chacun d"utiliser la langue comme il l"entend. Mais le Gouvernement doit montrer l"exemple dans la sphère qui est la sienne, celle des services publics. Qu"une femme exerçant les fonctions de directeur d"école porte depuis plus d"un siècle le titre de directrice alors que la femme directrice d"administra- tion centrale était encore, il y a un an, appelée " madame le directeur » atteste, s"il en était besoin, que la question de la féminisation des titres est symbolique et non linguistique. C"est la raison pour laquelle j"ai, par une circulaire en date du