MINISTERE DE LENSEIGNEMENT SUPERIEUR PROCES VERBAL DEFINITIF
ue: anglais applique au management ue: marketi ng interna ue: gestion des ressou ue: banque et bourse ue: politiqu e genera ue: gestion financie re:decis ue: audit ue: fiscalite des entreprises ue: informa tique: appliqu ue: gestion financiere: decisions d'investisse resultat du niveau ue: techniques d'etude du marche identification de admis(e
MASTER MONNAIE, BANQUE, FINANCE, ASSURANCE BANQUE FINANCE (M2)
MASTER MONNAIE, BANQUE, FINANCE, ASSURANCE BANQUE FINANCE (M2) Objectifs L'objectif du parcours Banque Finance est de préparer les étudiants aux carrières financières et bancaires La voie professionnelle vise à faciliter l'insertion des diplômés dans le marché du
PLAN DE PASSATION DE MARCHÉS (Partie Textuelle)
Fournitures : [ne s’applique pas] Travaux : [ne s’applique pas] L’Assistance directe à la mise en œuvre (sigle HEIS en anglais) tel que précisée aux paragraphes 3 10 et 3 11 du Règlement de Passation des marchés s’applique [Ne s’applique pas ] Autres informations pertinentes sur la passation des marchés
La comptabilité bancaire
Banque 2 1 La réforme BAFI (Base de données des Agents financiers) : En 1944, l’instruction n 94-09 de La Commission Bancaire (CB) a instauré la BAFI dans le but d’améliorer et de rationaliser les informations collectées par les établissements de crédit (EC) La BAFI a instauré un cadre comptable avec :
projets décaissements pour les DiRectives BANQUE MONDIALE
5 Banque mondiale Directives pour les décaissements applicables aux projets 1er mai 2006 1 Objet 1 1 Les présentes Directives ont pour but de défi nir les procédu- res de décaissement par la Banque des prêts accordés pour
AGILENT CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
dintérêt appliqué par la Banque centrale européenne à son opération de refinancement la plus récente majorée de 10 points de pourcentage Tout retard de paiement total ou partiel donnera lieu de plein droit, en plus des intérêts de retard susvisés, dune indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement de 40 euros
GLOSSAIRE Assurance - Banque Richelieu France
Ce droit de rétractation ne s’applique pas dans certains cas : en particulier les contrats d’assurances voyage ou bagages, les contrats d’assurance automobile Formulaire de déclaration des risques Voir « proposition d’assurance » Garantie Couverture d’un risque par l’assureur en contrepartie d’une cotisation
[PDF] Anglais appliqué à l`option - Anciens Et Réunions
[PDF] Anglais Brevet 2001
[PDF] anglais cherbourg h_f
[PDF] anglais code de soumission
[PDF] Anglais comme une langue secondaire Description du programme
[PDF] Anglais Commenter une image
[PDF] Anglais commercial - Entreprises alimentaires de Bourgogne
[PDF] Anglais Correspondance Commerciale - Borg - Inondation
[PDF] Anglais cours du soir
[PDF] Anglais cours individuels
[PDF] Anglais cours particuliers
[PDF] Anglais de la gestion de projet
[PDF] ANGLAIS Débutant ANGLAIS Intermédiaire ANGLAIS Confirmé
[PDF] Anglais des médias » sur-mesure
DiRectives
pour les décaissements applicables aux projets BANQUE MONDIALE banque mondialeDépartement des Prêts
World Bank
1818 H Street, NW
Washington, DC 20433
Email: wbdisbursement@worldbank.org
mai 20060624845-DisbursementGuideFrn.qxd 8/18/06 9:19 AM Page 1
38575Public Disclosure AuthorizedPublic Disclosure AuthorizedPublic Disclosure AuthorizedPublic Disclosure AuthorizedPublic Disclosure AuthorizedPublic Disclosure AuthorizedPublic Disclosure AuthorizedPublic Disclosure Authorized
BANQUE MONDIALE DIRECTIVES
POURLES DÉCAISSEMENTS
APPLICABLES
AUX PROJETS
DÉPARTEMENT
DESPRÊTS
1 ERMAI 2006
Copyright © 2006
Banque internationale pour la reconstruction et le développement/BANQUE MONDIALE
1818 H Street, N.W.
Washington, D.C. 20433, États-Unis dAmériquePremier tirage en français : juillet 2006
Ce document est une traduction non of" cielle des Directives de décaissement pour les projets de la Banque mondiale, en date du 1er Mai 2006. Il sagit dune traduction de courtoisie fournie aux intéressés. La version anglaise originale de ce document reste la seule version of" cielle. En cas de divergences entre la version anglaise et la traduction, le document original en Anglais fait foi. 3TABLE DES MATIÈRES
Pages1. Objet ............................................................................... 5
2. Méthodes de décaissement .............................................. 6
3. Retrait des fonds du prêt ................................................ 7
4. Pièces justi" catives requises ............................................ 9
5. Comptes désignés ............................................................ 10
6. Conditions applicables aux avances ................................ 12
7. Dépenses non autorisées .................................................. 14
8. Remboursements ............................................................. 15
5Banque mondiale
Directives pour les décaissements
applicables aux projets1er mai 2006
1. Objet
1.1 Les présentes Directives ont pour but de dé" nir les procédu-
res de décaissement par la Banque des prêts accordés pour les projets. 1 Plus précisément, elles expliquent a) les différen- tes méthodes que la Banque applique au décaissement des fonds des prêts ; b) les conditions à remplir pour effectuer des retraits du Compte de Prêt ; c) les types de pièces justi- " catives quil peut être demandé à lemprunteur de fournir pour démontrer lutilisation des fonds du prêt aux " ns de " - nancement des dépenses éligibles ; d) les critères douverture et de tenue des comptes désignés ; e) les conditions appli- cables aux avances ; f) les types de mesures que la Banque peut prendre si elle considère que les fonds du prêt ne sont pas nécessaires ou ont servi à des " ns non autorisées ; et g) la conséquence des remboursements. 1 Le terme " Banque » désigne également la BIRD et lIDA ; le terme " prêt » désigne également un crédit et le don ; le terme " emprunteur » désigne lem- prunteur dun prêt de la BIRD, dun crédit de lIDA, ou dune avance au titre du Mécanisme de " nancement de la préparation de projet et le béné" ciaire dun don ; et le terme " Accord de prêt » désigne également laccord avec la Banque pour loctroi dun crédit, un don ou dune avance. Les présentes Directives pour les décaissements sappliquent à tous les prêts, crédits, avances au titre du Mé- canisme de " nancement de la préparation de projet et les dons " nancés au titre du Fonds de développement institutionnel et du Fonds pour lenvironnement mondial, à moins que la Politique opérationnelle 10.20, intitulée Global Envi- ronment Facility Operations (à paraître) nen dispose autrement. Ces Directivessappliquent également à dautres dons exécutés par les béné" ciaires accordés
sur les fonds " duciaires, à moins quà titre exceptionnel les dispositions de lac- cord avec le bailleur de fonds ne prévoient des critères différents. Les Directives ne sappliquent pas aux prêts à lappui des politiques de développement. BANQUE MONDIALE DIRECTIVES POUR LES DÉCAISSEMENTS APPLICABLES