[PDF] IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d



Previous PDF Next PDF







CARNET DE BORD CONSEILS PRATIQUES

vite un Point Service PEUGEOT - Véhicule roulant, lorsque le témoin d'alerte centralisée STOP s'allume, l'arrêt est impératif ; arrêtez votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité Témoin d'alerte centralisée (STOP) - Couplé avec le témoin de «pression d'hui-le moteur», de «température et de niveau



wwwCarGarage

i r v s , 207iJ206 , 206 CNG L 9 2 Identification , 206 ) TU5 , 206 ) TU5 Created Date: 20180407183805Z



Notice 166111-fx165457 7v ind07 - oscaromedia

Peugeot 206 Version : Année : 1998 0 H 30 Notice de pose du faisceau électrique pour crochet d'attelage avec prise 7 Voies type 12N 165457 K x 2 J x 6 L F G C D A B



Attelage-Remorque

PEUGEOT 206, 3-5 portes, produit à partir de 07 2003 au 2007, numéro de catalogue F27 et est utilisé pour tirer des remorques du poids total 1100 kg et de la



PEUGEOT MENU PRICE SERVICE

Specifications subject to change without notice Valid as at 1st September 2008 Peugeot 206 All 80,000 km or 4 years Peugeot 207 Petrol (excl EP6, EP6DT/S) 120



IMPORTANT NOTICE PEUGEOT 208 GTi

PEUGEOT 208 GTi Overseas model shown www peugeot com au IMPORTANT NOTICE: This is a manufacturer’s advertisement Peugeot Automobiles Australia offers this brochure as a general guide to product specifications Photographs and illustrations in this brochure are for illustrative purposes only



NOTE TECHNIQUE 49173-0750 ATTENTION LORS DU REMPLACEMENT DU

Peugeot, la vidange d’huile doit être réalisée tous les 20 000 Km ou tos les deux ans en cas d’usage normal (Attention : Sur les véhicules équipés d’un moteur DV6U, la vidange doit être réalisée tous les 30 000 Km ou tous les deux ans en cas d’usage normal)



IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d

IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d’emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso list of vehicle models with isofix mounting system Updated: August 2017



purfluxs Picasso N005G Filtre à gazole PEUGEOT Diesel filter

PEUGEOT Diesel filter version A C) Filtrauto www graphit 206 / 206 SW, 207, 307 / 307 SW,407 / 407 SW, Partner NOTICE XFC128 evolution FCS710-Internet-1



EQUIPMENT & TECHNICAL SPECIFICATIONS

reflected herein Therefore, Peugeot Citroën Australia reserves the right to change specifications without notice Accordingly, this information should not be regarded as an infallible guide to correct specifications, nor does it constitute an offer for sale of any particular vehicle

[PDF] emplacement fusible feux de croisement 206

[PDF] schema fusibles 206

[PDF] boite a fusible 206 1.4 essence

[PDF] manuel technique peugeot 206

[PDF] schema fusible 206 hdi 90cv

[PDF] boite a fusible 207

[PDF] tableau de bord 207 hdi

[PDF] fusible habitacle 207

[PDF] ordinateur de bord 207

[PDF] manuel utilisation peugeot 207 hdi

[PDF] rattrapage bac maths s

[PDF] fusible autoradio 207

[PDF] boite a fusible 207 allume cigare

[PDF] rattrapage bac pro maths

[PDF] fusible 207 feux arriere

IT Istruzioni d"usoEN Instructions for useFR Notice d"emploiDE GebrauchsanleitungES Instrucciones de uso

list of vehicle models with isofix mounting system

Updated: August 2017

ATTENZIONE : prima di fare l'acquisto verificate sul libretto di uso e manutenzione della vostra auto che l'aggancio ISOFIX sia presente perchè potrebbe essere un optional. Nella maggior parte dei casi il manuale d'uso e manutenzione della vettura riporta un'ampia sezione dedicata all' installazione dei seggiolini auto in vettura.E' possibile inoltre verificare la compatibilità della vettura con i nostri seggiolini auto consultando il sito

Elenco dei modelli delle autovetture dotate di sistema d'aggancio ISOFIX • La presente tabella fornisce la disposizione dei connettori Isofix sul la maggior parte delle vetture in circolazione in Europa. Con riferimento al generi co disegno, le postazioni Isofix sono indicate da un numero riportato nella tabella. Peg Perego provvederà ad un continuo aggiornamento di questo elenco, consultabile sul nostro sito internet (www.pegperego.com) e disponibi le all' interno dei prodotti che ne prevedono l' uso. • Per ulteriori informazioni, se la Vostra vettura non è presente in

elenco o per qualsiasi domanda, contattate il Servizio Assistenza Peg-Pérego:- tel.: 0039-039-60.88.213- numero verde: 800.147.414(contattabile da rete fissa)- e-mail: assistenza@pegperego.it

• Nel sedile vettura indicato con il numero 1, è possibile l'istallaz ione del seggiolino auto compatibilmente con il manuale della Vostra automobile e con le legislazioni in vigore nel Vostro paese. • Se la vostra vettura è dotata di vano porta oggetti sul pianale (f ondo) verificate la compatibilità della gamba di appoggio presente sui nostri prodotti co n il pianale della vettura. • Nella posizione contrassegnata da asterisco (*) non è possibile l 'installazione di Viaggio 2-3 Shuttle con l'ausilio di connettori Isofix. • Nella posizione contrassegnata da doppio asterisco (**) la presenza del connettore Isofix è indicata come Optional dal costruttore della vett ura.

IT_Italiano

WARNING: before purchasing, please check your car's instruction and maintenance handbook to ensure that a ISOFIX attachment has been installed, as it may only be an optional feature. In most cases, the operating and maintenance manual of the car features a large section that provides information on the installation of car seats.It is also possible to check its compatibility with our car seats by visiting

List of car models equipped with ISOFIX attaching system • This table provides the layout of Isofix connectors on most vehicles i

n circulation in Europe. With reference to the generic drawing, Isofix positions are i

ndicated by a number in the table.Peg Perego will continually update this list, which can be viewed our we

bsite at (www.pegperego.com) and available within the product area for those that include its use. • If your car is not on the list, or if you have any additional questio

ns, please contact the Peg-Pérego Service Centre for more information:- tel.: 0039-039-60.88.213- toll-free: 800,147,414(reachable by fixed telephones)- e-mail: assistenza@pegperego.it

• In the seat indicated by number 1, it is possible to install the car s eat in accordance with the manual of the car and as well as the laws in force i n your country of residence. • If your car is equipped with a compartment on the floor (bottom), ch eck the compatibility of the support leg on our products with the floor of the c ar itself. • In the position marked with an asterisk (*), it is not possible to i nstall the Viaggio 2-3 Shuttle with Isofix connectors. • In the position marked with double asterisk (**), the presence of th e Isofix connector is indicated as optional feature by the car manufacturer.

EN_English

AVERTISSEMENT : avant d'effectuer l'achat, vérifiez sur le manuel d'utilisation et d'entretien de votre véhicule que la fixation ISOFIX est présente car elle pourrait être en option. Dans la plupart des cas, le manuel d'utilisation et d'entretien du véhicule contient un chapitre consacré à l'installation des sièges-auto dans la voiture.Vous pouvez également contrôler la compatibilité de votre véhicule avec nos sièges-auto en consultant le site

Liste des modèles de véhicules équipés du système de fixation ISOFIX • Ce tableau montre la disposition des points d'ancrage ISOFIX sur la pl

upart des véhicules circulant en Europe. En référence au dessin gé nérique, les emplacements ISOFIX sont indiqués par un numéro reporté dans le tableau.Peg Perego fournira une mise à jour constante de cette liste, disponi ble sur notre site Internet (www.pegperego.com) et à l'intérieur des produits qui prévoient cette utilisation. • Pour plus d'informations, si votre véhicule ne figure pas sur la li ste ou si vous avez des questions, veuillez contacter le Service Après-vente Peg-Pé

rego :- tél. : 0039-039-60.88.213- numéro vert : 800 147 414(joignable par téléphone fixe)- E-mail : assistenza@pegperego.it

• Dans le siège de voiture indiqué avec le numéro 1, il est pos sible d'installer le siège auto compatible avec le manuel de votre véhicule et avec les lois en vigueur dans votre pays. • Si votre véhicule est équipé d'un logement porte-objets sur l e plancher (fond), vérifiez la compatibilité du pied d'appui présent sur nos produ its avec le plancher du véhicule. • Dans la position indiquée par l'astérisque (*), il est impo ssible d'installer Viaggio 2-3 Shuttle à l'aide des points d'ancrage ISOFIX. • Dans la position indiquée par un double astérisque (**), la pr ésence du point d'ancrage ISOFIX est reportée en option par le constructeur automobil e.

FR_Français

g in den meisten in Europa verkehrenden KFZ. Mit Bezug auf das allgemeine Design unserer Internetseite (www.pegperego.com) eingesehen werden und liegt den Prod ukten bei, die für diesen Gebrauch bestimmt sind. • Wenn Ihr Fahrzeug nicht auf der Liste enthalten ist, oder wenn Sie wei

tere Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice von Peg Pérego:- Tel.: 0039-039-60.88.213- Gebührenfreie Rufnummer innerhalb Italiens: 800.147.414(aus dem Festnetz)- E-Mail: assistenza@pegperego.it

• An dem mit der Nummer 1 gekennzeichneten Autositz kann der Kindersitz in Übereinstimmung mit dem KFZ-Handbuch und mit den geltenden gesetzlich en Bestimmungen befestigt werden. • Wenn Ihr Fahrzeug im Fußbereich (Boden) ein Fach hat, prüfen S ie, ob dadurch die Fußstütze unserer Produkte nicht behindert wird. • An der mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Stelle kann Viaggio

2-3 Shuttle nicht mit Isofix befestigt werden.

• An der mit zwei Sternchen (**) gekennzeichneten Stelle ist die Isofi x-Befestigung vom Hersteller als optional angegeben.

DE_Deutsch

ATENCIÓN: antes de comprar, compruebe en el manual de uso y mantenimiento de su automóvil la presencia del enganche ISOFIX, ya que podría ser un opcional. En la mayor parte de los casos, el manual de uso y mantenimiento del automóvil contiene una amplia sección dedicada a la instalación de las sillas para auto en su interior.Además, es posible comprobar la compatibilidad del automóvil con nuestras sillas para auto consultando el sitio

Lista de los modelos de automóvil con sistema de enganche ISOFIX • Esta tabla indica la presencia de los conectores Isofix en la mayor pa

rte de los automóviles en circulación en Europa. Por lo referido a la figura

genérica, las posiciones Isofix se indican con un número detallado en la tabla.Peg Perego actualiza constantemente esta lista, que se puede consultar e

n nuestra página de Internet (www.pegperego.com) y que también aco mpaña a los productos donde está previsto su uso. • Para mayor información, si su automóvil no se encuentra en la li sta, o por cualquier otra pregunta, póngase en contacto con el Servicio de Asist

encia de Peg-Pérego:- tel.: 0039-039-60.88.213- número gratuito: 800.147.414(de red telefónica fija)- e-mail: assistenza@pegperego.it

• En el asiento del automóvil indicado con el número 1, es posible instalar la silla para auto de acuerdo con las instrucciones del manual de su automóvil y con las leyes vigentes en su país. • Si su automóvil tiene un compartimento portaobjetos en el piso (fo

ndo) compruebe la compatibilidad de la pata de apoyo presente en nuestros productos con el piso del automóvil.

• En la posición marcada con un asterisco (*) no es posible instala r Viaggio 2-3 Shuttle utilizando conectores Isofix. • En la posición marcada con dos asteriscos (**), el fabricante del automóvil indica la presencia del conector Isofix como Opcional.

ES_Español

1 1243
576
BI S MODEL YEAR

FROM - TO INCLUDE

ISOFIXPOSITIONS

1997-2005

2005-2011

2005-2011

2005-2010

2008-Cur.

2010-Cur.

2017-

2016-Cur.

2010-Cur.

2003-2012

2012-Cur.

2004-2008

2008-2015

2015-Cur.

2007-2015

2016-Cur.

2006-2011

2012-Cur.

2010-Cur.2 + 32 + 32 + 32 + 32 + 32 + 32 + 32 + 3

2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3

1 + 2 + 3

1** + 2 + 3

2 + 3 2 + 3

1** + 2 + 3

2 + 3

2 + 3ALFA ROMEO156159159 Sportwagon

Brera Mito

Giulietta

Stelvio

Giulia

AUDI A1 A3 A3 A4 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 MODEL YEAR

FROM - TO INCLUDE

ISOFIXPOSITIONS

A8 A8 Q2 Q3 Q5 Q5 Q7 Q7 BMW

Serie 1

Serie 1

Serie 2

Serie 2 Tourer

Serie 3

Serie 3

Serie 4

Serie 5

Serie 5

Serie 5

Serie 6

Serie 6

Serie 7

Serie 7

X1 X3 X3 X4 X5 X5

X62002-2009

2009-Cur.

2016-2016

2011-Cur.

2009-Cur.

2017-

2006-2015

2015-Cur.

2004-2011

2012-Cur.

2013-Cur.

2014-Cur.

2005-2011

2012-Cur.

2013-Cur.

2003-2010

2010-2016

2016-Cur.

2003-2010

2011-Cur.

2008-2015

2016-Cur.

2009-Cur.

2006-2010

2010-Cur.

2014-Cur.

2006-2013

2013-Cur.

2008-20142 + 32 + 3

1** + 2 + 3

1** + 2 + 3

1** + 2** + 3**

1** + 2 + 3

1 + 2 + 3

1** + 2 + 3 + 4 + 5** + 6**

2 + 3 2 + 3 2 + 3

1** + 2 + 3

2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 2 + 3 MODEL YEAR

FROM - TO INCLUDE

ISOFIXPOSITIONS

X6

CHEVROLET

Matiz Kalos

Lacetti

Nubira

Epica

Captiva

Captiva

Spark Aveo Cruze Trax Volt

CHRYSLER

PT Cruiser

Voyager

Voyager

300 C

CITROEN

C1 C1 C2 C3 C3 C3

C3 picasso

C4 C4

C4 Picasso 2014-Cur.

2005-2009

2002-2008

2002-2009

1997-2009

2005-2011

2006-2011

2011-2015

2009-2015

quotesdbs_dbs8.pdfusesText_14